Shampoo!
Shampoo!


As amazonas chinesas son moi orgullosas.
Ipinagmamalaki ng Chinese Amazons ang mga sarili nila.

Perder contra un forasteiro é peor que a morte.
Ang matalo sa tagalabas ay kahihiyang mas malala pa sa kamatayan.

O bico da morte é unha promesa de que te perseguirán ata o inferno e te matarán!
Ang Halik ng Kamatayan ay nakamamatay na sumpa na hahabol sa 'yo sa impyerno at papatayin ka!

Non fagas nelas fóra da túa casa!
Huwag kang manggulo sa bahay ng may bahay!

Miña nai.
Naku po.

Pobriña.
Kawawang babae.

Volveu perder, ou iso parece.
Mukhang natalo na uli siya.

Non perdiches, foi un accidente!
Hindi ka natalo. Aksidente 'yon!

Sorte!
Tsamba lang!

Acepta o seu bico da morte.
Tanggapin mo na lang ang Halik ng Kamatayan niya.

O MEU AMOR
IKAW ANG MAHAL KO

A que vén esta feira?
Ano'ng kaguluhan 'to?

Non entendo moi ben que pasa, pero a moza de Ranma veu desde China para recuperar a súa relación.
Hindi ko naiintindihan ang mga nangyayari, pero nagmula pa sa China ang nobya ni Ranma para ituloy ang relasyon nila.

Que moza?
Nobya?

Non inventes! Estás nerviosa e falas por falar.
Huwag kang gumawa ng kuwento nang gano'n-gano'n lang!

Tampouco é tan diferente, non?
Hindi naman nalalayo sa katotohanan, a?

É a primeira vez que falo con ela como home.
Ngayon ko lang siya unang nakaharap bilang lalaki!

Con todo, parecedes moi próximos ti e a Shampoo esa.
Kahit na, sobrang lapit ninyong dalawa. Ikaw ang Shampoo na 'yon.

Aiyaa.
Aiyaa.

Akane, ti...
Akane, ikaw...

Que?
Ano, ha?

Fai o que queiras.
Bahala ka riyan.

Se me vedes así...
Kung 'yon ang tingin n'yo sa 'kin...

Ranma.
Ranma.

É que só te podemos ver así.
'Yon lang ang tingin namin sa 'yo.

EXACTO
OO NGA

O noso compromiso rematou agora mesmo!
Kaya ipawalang-bisa n'yo na ang pagkasundo n'yo sa 'min.

Shampoo!
Hoy, Shampoo.

Raio de...
Ikaw!

- Non sei...
- Buweno...

- Sóltame!
- Lumayo ka nga sa 'kin!

Tes cousas que explicar, Ranma.
Magpaliwanag ka ngayon, Ranma.

Como digo sempre:
Gaya nga ng sabi ko,

- non sei...
- wala akong alam...

- Toc, toc.
- Sundot.

SUTRA DAS AMAZONAS CHINESAS
CHINESE AMAZON SUTRA

A ver.
Tingnan natin dito.

Sutra das amazonas chinesas...
Ang "Chinese Amazon Sutra..."

Non pode ser!
Hindi ako makapaniwala!

Que hai escrito?
Ano'ng nakasulat diyan?

Parvo!
Sira-ulo ka!

Que non sei chinés!
Hindi ako nakakabasa ng Chinese!

Non te fagas o valente, se estás chorando!
Ang yabang n'yo pa kahit naiiyak na kayo!

"As leis das amazonas chinesas."
"Ang Batas ng Chinese Amazons."

Benvida á casa, Nabiki.
Nakauwi ka na pala, Nabiki.

"Se un forasteiro derrota unha guerreira, concretamente unha muller, debe darlle o bico da morte e matala,
"Kapag ang babaeng mandirigma ay natalo ng tagalabas, kung siya ay natalo ng babae, dapat niya itong bigyan ng Halik ng Kamatayan at patayin ito.

pero, se a derrota un home, debe casar con el."
Kung natalo naman siya ng isang lalaki, dapat niya itong pakasalan."

Miña nai querida.
Naku.

Vaia parvada máis gorda!
Puro kalokohan naman 'yan!