Ann an toll san talamh bha hobbit a 'fuireach.
Într-o gaură în pământ, trăia un hobbit.
O chionn mòran bhliadhnaichean, nuair nach robh a 'phlanaid àrsaidh seo cho aosta fada mus do chlàraich fir an eachdraidh aige seo àm na Talmhainn Mheadhanach, far an robh fir a 'roinn a làithean le elves, troich, buidsich, gobhan, dràgonan agus ... hobbits.
Cu mulţi ani în urmă, când această planetă bătrână, nu era chiar atât de bătrână... cu mult înainte de consemnarea istoriei A fost odată, când omul trăia împreună cu elfi, pitici, vrăjitori, goblini, zmei şi cu... hobbiţi.
Ann an fearann na Talmhainn Mheadhanach, ann an sgìre ris an canar an Siorrachd B 'e baile leis an ainm Hobbiton a bh' ann.
În această parte a Pământului de Mijloc, numită Comitatul, era un sat numit Hobbiton.
An sin, ann an toll san talamh bha hobbit a 'fuireach.
Aici, într-o vizuină săpată sub pământ, trăia un hobbit.
No toll salach, salach, fliuch, no toll tioram, lom, gainmhich.
Nu era o gaură murdară sau umedă, şi nici nisipoasă sau lipsită de apă.
B 'e toll hobbit a bh' ann, agus tha sin a 'ciallachadh comhfhurtachd.
Era o viziună de hobbit şi asta înseamnă confort.
Bilbo Baggins?
- Bilbo Baggins ? - Da ?
Tha? - Tha mi a 'coimhead ri burglar fhastadh.
- Am venit să angajez un spărgător.
- Burglar?
- Un spărgător ?
Tha eagal orm gun tàinig thu dhan àite cheàrr.
Cred că aţi nimerit greşit.
A bheil thu a 'ciallachadh nach eil thu airson cuairt-dànachd mòr a cho-roinn?
Să înţeleg că nu vrei să participi la o mare aventură ?
Dear, mise?
Nici gând !
Chan eil! Tha na hobbits againn nan daoine sìmplidh sàmhach.
Noi, hobbiţii suntem cuminţi şi liniştiţi.
Bidh tachartasan a 'dèanamh aon anmoch airson dinnear.
Aventurile te fac să întârzii la masă.
Gu leòr!
Destul !
Is mise Gandalf. Agus tha Gandalf a 'ciallachadh mi!
Eu sunt Gandalf şi Gandalf e totuna cu subsemnatul !
- Gandalf?
- Gandalf ?
No an draoidh iongantach? - An t-aon rud!
Doar nu eşti vrăjitorul călător ?
"Gu dùintean domhainn agus uaimhean aosta,
- Exact ! Ascultă.
Thorin agus companaidh, aig do sheirbheis.
Thorin şi tovarăşii săi, slugile dumitale.
Dwalin, Balin Kili, Fili Dori, Nori agus Ori.
Dwalin, Balin Kili, Fili Dori, Nori şi Ori.
Oin, sir.
Oin, domnule.
And Gloin, sir.
Şi Gloin, domnule.
A 'gairm Bifur.
Numele lui e Bifur.
Agus e, Bofur.
Şi al lui e Bofur.
Agus Bombur aig do sheirbheis.
Şi Bombur, sluga dumitale.
Tha sinn uile aig do sheirbheis.
Cu toţii suntem la dispoziţia ta.
Dè tha na troich sin ag iarraidh ann an Hobbiton?
Ce caută aceşti pitici în Hobbiton ?
Tha iad air tighinn airson tì, agus airson suipear agus dhutsa, Burgler Baggins!
Au venit pentru ceai şi cină şi pentru tine, spărgătorule Baggins !
Feumaidh sinn falbh, fois an latha ... "
- E o muzica magică.
- Tha draoidheachd sa cheòl sin. - Agus gluaisidh e tromham.
- Care îmi pătrunde sufletul.
Bidh thu a 'faireachdainn gaol air rudan brèagha.
- Simţi dragostea pentru lucrurile frumoase.
A dhol a dh'fhaicinn nam beanntan mòra agus cluinn na craobhan giuthais agus easan.
- Să mă duc să văd munţii măreţi... să ascult murmurul pinilor şi vuietul cascadelor.
Claidheamh a chaitheamh an àite maide coiseachd.
- Să ţin în mână o sabie în loc de baston.
Dìreach aon uair.
- Doar o dată.
Gandalf, troich agus Burgler Baggins ...
Gandalf, pitici şi domnule Baggins, spărgătorul...
Dè a th 'anns a' ghnìomhachas burgler seo?
Ce-i toată treaba asta cu spărgătorul ?
Mas fheàrr leat, faodaidh tu "sealgair ulaidh eòlach" a ràdh.
Dacă preferi poţi să zici şi "Expert în descoperirea comorilor".
Uill, tha, is fheàrr leam sin.
Păi, da. Mai degrabă prefer aşa.
Tha sinn air coinneachadh a-nochd, ann an taigh ar caraid an hobbit as sàr-mhath seo. Gu bràth nach tuit am falt air òrdagan!
În seara asta ne-am reunit în casa prietenului nostru, acest excelent hobbit, fie ca părul de pe degetele lui de la picioare, să nu cadă niciodată !
Cheer-cheer!
În cinstea lui !
Chan fhada gus an tòisich sinn air ar turas fada,
Vom pleca într-o călătorie lungă.
Is e an rud a th 'againn, tha mi ga ghabhail, gu math eòlach oirnn.
Obiectivul nostru e bine cunoscut de toţi.
A h-uile duine againn?
Aşa este ?
Chan eil mòran eòlach orm.
Nu în totalitate şi de mine.
Really?
Într-adevăr ?
An uairsin feumaidh sinn innse don bhrocair againn.
Atunci trebuie să-i spunem spărgătorului.
Bidh sinn a 'sireadh ulaidh sin a tha ceart dhuinn.
Căutăm o comoară care ar trebui să fie a noastră.
Fada air falbh san Ear seachad air na Beanntan Ceò agus coille dhorcha Mirkwood an sin gheibh thu Lonely Mountain.
Departe în Răsărit, dincolo de Munţii Ceţoşi şi de Pădurea Întunecată, se află Muntele Singuratic.
O chionn fhada, b 'e seo dachaigh mo dhaoine agus chaidh a riaghladh le mo sheanair:
Cu mult timp în urmă, acesta a fost căminul poporului meu, ce a fost condus de bunicul meu,