CLEITE AN IOLAIR
UNA PIUMA D'AQUILA
Faoi stiúir Dmitriy Babichenko Scríofa ag Georgiy Berezko
Diretto da Dmitriy Babichenko Scritto da Georgiy Berezko
Ceol ag A. Aksenov Fuaim le S. Renskiy Eagarthóir scripte T. Fyodorova
Musica di A. Aksenov Suono di S. Renskiy Redattore della sceneggiatura T. Fyodorova
Soyuzmultfilm 1946
Soyuzmultfilm 1946
Ah, tá sé dó!
A, è lui!
Sin é arís!
È di nuovo lui!
Mar sin, is féidir leat eitilt anois, an féidir leat?
Quindi adesso puoi volare, vero?
Uaireanta...
A volte...
Ó!
O!
DEIREADH © Varhiv 2023
FINE © Varhiv 2023
I bpoll sa talamh bhí hobbit ina chónaí.
In una caverna nel terreno, viveva uno hobbit.
Go leor aoiseanna ó shin, nuair nach raibh an pláinéad ársa seo chomh ársa i bhfad sular thaifead fir a stair seo am an Mheán-Domhain, áit ar roinn fir a laethanta le elves, dwarves, wizards, gobáin, dragain agus ... hobbits.
Molte ere or sono, quando questo antico pianeta non era ancora cosi' antico, ben prima che l'uomo iniziasse a riportare la propria storia, vi fu l'epoca della Terra di Mezzo, durante la quale l'uomo conviveva con elfi, nani, stregoni, nani, draghi e hobbit.
I dtailte an Mheán-Domhain, i gceantar ar a dtugtar an Shire Sráidbhaile darb ainm Hobbiton a bhí ann.
Tra le terre della Terra di Mezzo, in un area conosciuta come la Contea, vi era un villaggio chiamato Hobbiville.
Bhí hobbit ina chónaí i bpoll sa talamh.
La', in una caverna nel terreno, viveva uno hobbit.
Ní poll olc, salach, fliuch, ná poll tirim, lom, ghainmheach.
Non era una caverna sgradevole, sporca e umida, e nemmeno era spoglio, arido e sabbioso.
Poll hobbit a bhí ann, agus ciallaíonn sin compord.
Era la caverna di uno hobbit, e cio' significa che era comoda.
Bagúin Bilbo?
Bilbo Baggins?
- Táim ag iarraidh buirgléir a fhostú.
Si'...
- Buirgléir?
Cerco uno scassinatore da assumere.
Tá eagla orm gur tháinig tú go dtí an áit mhícheart.
Scassinatore?
Ciallaíonn tú nach mian leat eachtra mhór a roinnt?
Temo che tu sia venuto nel posto sbagliato. Intendi dire che non gradiresti condividere una grande avventura?
Is daoine ciúin ciúin muid hobbits.
No, per l'amor del cielo.
Déanann eachtraí ceann déanach don dinnéar.
Noi hobbit siamo gente semplice e tranquilla.
Is mise Gandalf.
Basta!
Agus ciallaíonn Gandalf mise!
Io sono Gandalf. E Gandalf significa "me"!
Nach é an draoi iontais?
Gandalf?
- Mar an gcéanna!
Lo stregone vagabondo?
"A dungeons domhain agus uaimheanna d'aois,
Esattamente. Ascolta.
Caithfimid imeacht, sos an lae, Chun ár n-ór pale enchanted a lorg.
# Partir dobbiamo al sorger del sol... # # alla ricerca dell'oro chiaro... # # ed incantato. #
Thorin agus cuideachta, ag do sheirbhís.
Thorin e compagni al tuo servizio.
Dwalin, Balin Kili, Fili Dori, Nori agus Ori.
Dwalin, Balin, Kili, Fili,
Oin, a dhuine uasail.
Dori, Nori e Ori.
Agus Gloin, a dhuine uasail. Ag glaoch ar Bifur.
Ecco Oin e Goin, signore.
Agus dó, Bofur.
Loro sono Bifur e Bofur.
Agus Bombur ag do sheirbhís.
E Bombur al tuo servizio.
Táimid go léir ar do sheirbhís.
Siamo tutti al tuo servizio.
"Sliseanna na spéaclaí agus scoilt na plátaí! Sin an rud is fuath le Bilbo Baggins
# Scheggiare i bicchieri, # # rompere i piatti, #
Sin an rud is fuath le Bilbo Baggins
# Bilbo Baggins lo odia da matti. #
Mar sin, go cúramach!
# Bilbo Baggins lo odia da matti. #
Go cúramach leis na plátaí! Buille na sceana agus lúb na forcanna!
# Quindi stiamo attenti con i piatti. #
Bain na buidéil agus déan na coirc a dhó! Sin an rud is fuath le Bilbo Baggins
# Smussate i coltelli e # # piegate le forchette, # # rompete le bottiglie e # # bruciate i tappi. #
Mar sin, go cúramach!
# Cio' fa diventare Bilbo Baggins matto. #
Go cúramach leis na plátaí! " Cad a theastaíonn ó na dumhcha seo i Hobbiton?
# Quindi fate molta, # # molta attenzione con il piatto. #
Tá siad tagtha le haghaidh tae, agus le haghaidh suipéir agus ar do shon, Burgler Baggins!
Cosa ci fanno questi nani a Hobbiville? Sono venuti per il te' e per la cena... e per te...
"I bhfad thar na sléibhte gruama fuar
Baggins lo scassinatore! # Lontano, oltre le nebbiose # # e fredde montagne #
Chun dungeons domhain agus uaimheanna d'aois,
# fino a profonde prigioni e antiche grotte, #
Caithfimid imeacht, briseadh an lae ... "
# Partir dobbiamo... #
- Tá draíocht sa cheol sin.
Questa musica, ha un che di magico.
- Agus bogann sé tríom. Mothaíonn tú grá rudaí áille.
La sento scorrere attraverso me.
Le dul agus na sléibhte móra a fheiceáil agus na crainn ghiúise agus easanna a chloisteáil.
Ora percepisci l'amore per le belle cose... Partire per vedere le magnifiche montagne, e ascoltare i pini e le cascate.