Qu'y a-t-il ?
Nima gaplar?


Ce sont vos yeux.
Men uning ko'zlarini ko'rdim.

La broche a la même couleur que vos iris.
Bu uning ko'zlari bilan bir xil rangda.

Comment nomme-t-on ce qu'on ressent
Qarasam, bir narsani his qilaman.

en voyant ça ?
Bu tuyg'u nima deb ataladi?

Major.
Mayor Gilbert uchun bugun men 120

J'entame mon 120e jour d'hôpital.
-chi kasalxona kunimni nishonlayman.

Je suis presque remise.
Men deyarli barcha tana funktsiyalarini tikladim.

Certains mouvements me gênent, mais je peux accomplir ma mission.
Men hali ham harakat qilishda muammoga duch kelmoqdaman, lekin missiyaga to'sqinlik qilish uchun etarli emas.

Je désire reprendre du servi...
Men darhol xizmatga qaytishni so'rayman.

QUELQUE PART À ENCHAÎNÉ, ROYAUME D'ENCIEL L'existence de cette fille était maintenue secrète.
Ensiel qirolligining poytaxti Enchaine shahrida

Ceux qui la connaissaient en parlaient comme d'une arme.
Uni taniganlarning hammasi uni qurol deb atashgan...

Qui se battrait sur ordre et qui n'aurait pas de cœur malgré son apparence humaine.
Buyurtma bo'lganda qo'liga qurol oladigan insoniy taqlid. Hech qanday irodasiz ...

C'était un outil.
...xuddi qo'g'irchoqdek.

Lieutenant-colonel Hodgins ?
Polkovnik Xodgins?

Elle se repose ici.
Bu yerga.

Pardon.
Men afsusdaman.

Violet !
Binafsha!

Ça va aller ?
Ahvolingiz yaxshimi?

Rien de cassé ?
Siz jarohat oldingizmi?

Et le major ?
Mayor qayerda?

Gilbert n'est pas là ?
Mayor Gilbert qayerda?

Il n'est pas venu.
Bu yerda emas.

Où se trouve-t-il ?
Uning qayerdaligini so'rasam bo'ladimi?

Est-il rentré chez lui ?
Uyga borib xayrlashdimi?

Comment va-t-il ?
Hozir jarohatlaringiz qanday?

Il a aussi été gravement blessé.
Menimcha, u jiddiy jarohat olgan.

Le major... est-il en vie ?
U hali ham tirikmi?

Gilbert est...
U...

Tu as reçu l'autorisation de sortir.
Endi siz ishdan bo'shatilishingiz mumkin.

Le lieutenant-colonel est venu te chercher exprès.
Polkovnik Xodjins sizni olib ketish uchun shu yo'ldan kelgan.

Oui. Exactement.
Xo'sh, ha, bu to'g'ri.

Veuillez m'excuser, mon colonel.
Meni kechiring, polkovnik Xodjins.

Repos, Violet.
Dam ol, Violet.

Je ne faisais pas attention à vous. Je réitère mes excuses.
Sizni darhol tanimaganim uchun sizga chin dildan uzr so'rayman.

Ce n'est rien. Allez, assieds-toi.
Mayli, endi o'tir.

Je suis étonné que tu te souviennes de moi.
Lekin siz meni tanidingiz, to'g'rimi?

Je vous ai rencontré à l'entraînement, puis la veille de la bataille finale.
Biz ikki marta uchrashdik, bir marta mashg'ulot kazarmasida va ikkinchi marta final jangidan oldingi kechada.

Tout à fait, c'est ça.
Ha aniq.

Que faisais-tu ?
Nima qilayotgan edingiz?

J'écrivais mon rapport au major.
Men mayor Gilbert uchun hisobot yozayotgan edim.

Il paraît qu'écrire aide à rééduquer ses membres.
Ular, shuningdek, yozish mening tiklanishimga yordam berishini aytishdi.

Le major, alors ?
Xo'sh, mayor haqida nima deyish mumkin?

Tu peux être tranquille, Violet.
Dam ol, Violet.

C'est lui qui m'a demandé de venir.
Meni kelishimni iltimos qilgani uchun shu yerdaman.

Il est donc en vie.
Shunday qilib, u xavfsiz va sog'lom.

Les médecins m'ont informée que la guerre était gagnée.
Shifokorlar urushda g'alaba qozonganimizni aytishdi.

Le major est-il en mission ?
Hozir u nimaga tayinlangan?

Quand pourrai-je le rejoindre ?
U bilan qachon uchrashishim kerak?

Pour le moment, change-toi.
Birinchidan, kiyin.