Il était un pays de coton qu'on appelait le Sud.
Inilah bumi Satria dan Ladang Kapas yang digelar Negeri Konfederasi...


On y trouvait le meilleur de la galanterie... des chevaliers et des dames... des maîtres et des esclaves.
Di bumi indah ini Keperkasaan menutup tirai... Inilah kali terakhir kelihatan Satria dan Wanita mereka Tuan dan Hamba...

Mais tout ceci n'existe plus qu'en rêve.
Ia hanya tercatat di dalam buku sebab ia hanya mimpi yang diingati.

Le vent a emporté cette civilisation...
Ketamadunan yang hilang dibawa angin...

Peu importe s'ils nous renvoient.
Peduli apa kalau kita dibuang kolej?

La guerre est pour bientôt, Scarlett.
Perang akan meletus jadi kita bukanlah tinggalkan kolej.

La guerre, c'est enivrant !
Teruja kan, Scarlett?

Ces idiots du Nord, ces Yankees la veulent !
- Yankee bodoh nak berperang. - Kita akan ajar mereka!

Taratata ! La guerre ? Pensez-vous !
Perang, perang, perang!

Ces bruits de guerre gâchent nos fêtes.
Topik perang ini membuatkan semua majlis jadi tak seronok.

Tout cela m'ennuie à mourir !
Bosan betul.

Il n'y aura pas de guerre !
Lagi pun, perang tak akan meletus.

- Pas de guerre ?
- Perang tak akan meletus?

- Mais si, pour sûr.
- Memang kita akan berperang.

Si vous parlez encore de guerre... je rentre !
Kalau awak sebut "perang" lagi sekali saya akan masuk ke dalam rumah.

- Enfin, Scarlett !
- Tapi, Scarlett!

- Vous ne la souhaitez pas ?
- Awak tak nak kita berperang?

Enfin... souvenez-vous que je vous ai avertis.
Baiklah... Tapi ingat, saya beri amaran.

Parlons du pique-nique chez les Wilkes.
Kita bincang pasal barbeku Wilkes di Twelve Oaks.

Vous vous placerez à côté de nous ?
Awak akan hadir, kan?

Peut-être...
Saya belum fikir lagi.

Je verrai ca demain.
Saya akan fikir hal itu esok.

Nous retenons toutes vos valses.
Kami nak menari dengan awak.

Brent, puis moi, puis Brent...
Brent dulu, lepas itu saya. Barulah orang lain.

- J'aimerais bien... si je ne les avais déjà accordées !
- Boleh saja. Tapi saya sudah banyak janji untuk menari dengan orang lain.

- Non, pitié !
- Itu tak adil!

- Et si on vous confiait un secret ?
- Kalau kami beritahu satu rahsia?

Mélanie Hamilton, d'Atlanta...
Awak kenal Melanie Hamilton?

La cousine d'Ashley Wilkes !
Sepupu Ashley Wilkes? Dia melawat keluarga Wilkes di Twelve Oaks.

Mélanie Hamilton !
Dia yang tunjuk baik itu!

Cette pimbêche !
Semua orang bercakap pasal dia.

Pourtant...
- Kami dengar... - Orang kata...

Ashley va l'épouser.
Ashley Wilkes akan kahwini dia.

- Un mariage entre cousins.
- Keluarga Wilkes kahwin sepupu.

- Alors, nous aurons vos valses ?
- Jadi kami dapat menari tak?

Ce n'est pas possible !
- Tak mungkin! Ashley cintakan saya!

Ashley m'aime !
- Scarlett!

- Qu'a-t-elle donc ?
- Apa hal dengan dia?

- L'avons-nous fâchée ?
- Kita buat dia marah?

Scarlett ! Où allez-vous sans votre châle, avec le soir qui vient ?
Awak nak ke mana tanpa selendang dan sudah hampir senja?

Ces messieurs ne veulent pas souper ?
Kenapa tak ajak mereka makan lewat malam?

Impolie comme une fille de ferme.
Awak sudah makin biadab.

Après tous les efforts de Mme Ellen !
Setelah saya dan Cik Ellen membesarkan awak!

Rentrez ! Vous allez attraper la mort !
Cepat masuk sebelum awak kesejukan.

Je vais au-devant de Père.
Saya nak tunggu ayah balik dari rumah keluarga Wilkes.

Rentrez immédiatement !
Cepat masuk!

Rentrez !
Cepat!

C'est l'heure !
Berhenti bekerja!

- Qui a dit ca ?
- Siapa kata?

C'est à moi, votre chef, de le dire !
Saya mandur. Saya tentukan masa untuk berhenti bekerja di Tara.