SIRKUS
CIRKUS
"Et taaskaan onnistunut menemään renkaan läpi."
Znova si minula obruč.
"Isä, en voinut sille mitään."
Otče, nedokážem to.
"Siitä hyvästä et saa syödä tänä iltana."
Preto nedostaneš dnes jesť.
"Ja te olette muka olevinanne hauskoja!"
Vy si myslíte, že ste zábavný!
"Katsokaa katsomoa;
Pozrite na ten stan;
se on tyhjä!"
Prázdny!
Huvipuistossa, nälkäisenä ja rahattomana.
Obzerajúc si zábavu, hladný a bez groša.
"Olkaa hyvä."
Nech sa páči, pane.
"Laskekaa rahat."
Prepočítajte to.
"Onko kaikki tallella?"
Je tam všetko?
"Rahat tänne ja heti!"
Hovorím ti, daj mi tie peniaze!
"Miten täältä pääsee pois?"
Ako sa dostaneme odtiaľto?
"Surkea esitys!"
Chudáci!
"Painukaa pois!"
Vypadnite!
"Missä se hauska tyyppi on?"
Kde je ten smiešny chlapík?
"Hauska mies esille!"
Chceme, toho smiešneho chlapíka!
Hauska mies
Zábavný chlapík.
Ruokahetki esityksen jälkeen.
Čas na jedlo po predstavení.
"Isä kielsi minua syömästä."
Otec mi nedovolil.
"Haluatko työtä?"
Chcete prácu?
"Tule tänne aamulla, niin katsotaan mihin sinä pystyt."
Buďte tu ráno, dobre vyskúšam vás.
Varhain seuraavana aamuna.
Zavčas, ráno nasledujúceho dňa.
Nälkäisenä.
Hladná.
"Juoksepa kotiisi!"
Bež domov!
"Minä asun täällä."
Ja tu bývam.
"Hetkinen, otan keppini."
Prepáčte, moja palička.
Työkokeilu.
Skúška.
"Nyt senkun nauratat meitä."
Pokračujte, buďte zábavný.
"Tuohan on surkeaa!"
To je strašné!
"Kokeillaan Wilhelm Tell-numeroa."
Zahrajte scénku s Williamom Tellom.
"No niin, katso tarkkaan ja mieti jos sinä pystyt tähän.
Dobre teda, pozri si toto a uvidíš či to dokážeš urobiť.
"Mene yrittämään."
Choď tam a skús to.
"Kokeillaan parturinliike-numeroa."
Začnite scénku u holiča.
"Nyt minun täytyy lyödä sinua."
Teraz ťa musím natrieť ja.
"Nyt lyöt minua!"
Teraz ma kopni!
"En näe mitään."
Nič nevidím.
"Hetkinen vain!"
Počkajte chvíľu!
"Emme ole vielä puhuneet palkasta."
Ešte sme nehovorili o honorári.
"Painu ulos ja pysy siellä!"
Vypadni a nevracaj sa.
"Esitys alkaa!"
Začína sa predstavenie!
"Ettekö tule sisälle?"
Nechcete ísť dnu?
"Oletteko poislähdössä?"
Neodchádzate, že?
"Emme päässeet sopimukseen ehdoista."
Viete, nemohli sme sa dohodnúť.
"Kiitos munasta."
Ďakujem za vajíčko.
Esitys jatkuu.
Predstavenie začína.
Pulmia apumiesten kanssa.
Problémy s rekvizitármi.
"Entä maksamattomat palkkamme?"
A čo naše nezaplatené peniaze?
"Työhön siitä!"
Poďme, do práce!
"Me lopetamme!"
My odchádzame!