Lõuna-Ameerika banaanilaevade vahesadam.
Escala de barcos plataneiros sudamericanos


Tüürpoordi liin!
Lanzade o cabo de estribor!

Sadamaliin.
Lanzade o cabo de babor!

Kiiresti tüürpoordi liin.
Asegurade o cabo de estribor!

Tere.
- Ola, amigo.

Paistab, et sellel reisil on rohkesti reisijaid.
- Ola, Moreno. Parece que esta vez hai máis pasaxeiros.

- Tuleb loota.
Cruza os dedos.

Meil võib isegi veidi õnne olla.
Igual ata temos sorte.

Mida te ütlesite?
- Que dixeches?

- Vabandust.
- Perdoa.

Laev väljub kell 4.
O barco levanta áncoras ás 4:00.

- Tere, Rafael.
Ola, Rafael.

Siin te olete.
- Toma.

- Sel korral kaks kotti.
Esta vez, dúas sacas.

- Kuidas reis läks?
- Como vai de nivel?

- Väga halvasti.
- Moi mal.

Polnud palju valida?
- Non hai moito onde elixir, non é?

- Võid minu aktsiad saada.
- Podes quedar coa miña parte.

- Ongi kõik, kes sul pardal on?
- Só tes iso?

- Pole kedagi välja pakkuda.
Non hai nin unha pola que foses dar iso.

Pea kinni!
Un momento!

Vaata seda!
Mira iso, les!

Milline ilus hiireke!
- Vaia gatiña...

- Kes sind kaunistas?
- Quen cho fixo?

- Ei.
Oh, non señor.

Meil oli tormine.
Fixo mal tempo.

Kukkusin vastu ukselinki.
Dinme contra o pomo dunha porta.

Peaksid oma küüsi lõikama.
Deberías cortarlle as unllas.

Laev lahkub kell 4 hommikul.
- Señorita, o barco parte ás 4 da mañá.

- Olen kohal.
- Aquí estarei.

Arvasin, et sa ütlesid...
- Non dixeras que...?

- Sa oled tobu.
- Papán.

See oli ukselink.
Aí está o pomo.

- Töö ootab.
- Veña, hai traballo que facer.

Olge ettevaatlikud, poisid.
- Ata logo, Rafael. Tede coidado, rapaces.

Pea kinni. Võta rahulikult.
Un momento.

Sinu jaoks liiga kange iseloom.
- Todo un carácter.

- Ilmselt lähenesin valesti.
- Equivocámonos de táctica.

- Tule, proovime uuesti. - Rahulikumalt.
- Veña, imos tentalo outra vez.

Leedi, me otsustasime pöörduda... - Mida?
- Señorita, quereríamos chamar a súa...

- See ei olnud mina, leedi.
- Como? Non fun eu.

Ta mõtles selle ise välja.
Planeouno el.

Tahtsime teile lihtsalt joogipoolist pakkuda.
Queríamos convidala a beber algo.

- Olete ameeriklased?
Sodes americanos?

Arvasin, et olete paar...
Pensei que erades un par de...

Miks te kohe ei ütelnud?
Por que non empezastes por aí?

Ostan ise teile juua!
Convidarme?

Siis pole teil seda vaja.
Convido eu. - Isto non vai facerche falta.

- Tulge.
- Veña, imos.

Hea kuulda midagi, mis ei kõla nagu ladina keel. Kust te pärit olete?
Que ben oír algo que non sexa ese galimatías.