SOLTERO EN EL PARAISO
当她叹息的时候J J和她婴儿蓝的眼睛拥抱着你的脸J J撒谎所有的谎言J J这位女士想要的是你的衣橱J J单身汉J J在天堂J小心J J单身汉J J在天堂J
Soltero en el paraíso, cuídate bien.
当心j j,灯放下来j j,弗兰基的唱片,还有地上的鸡尾酒j j,你应该知道j j,这是伊甸园的景象j j,亚当j j,来吧,聪明点j
Adam vamos, sé inteligente toma tu hoja de higo y vete y deja un soltero menos en el Paraíso.
带上你的遮羞布,离开 J和少了一个单身汉J J在天堂jj
En estos días, como habrán notado, varias películas comienzan con una escena que pertenece a otro punto en el medio de la historia. Pero esta vez tenemos una novela.
如今,正如你可能已经注意到的,许多电影的开场都是属于故事中间的某个场景,但这一次我们有了一个新场景。
Esta película empieza donde comienza la historia, en algún lugar, al sur de Francia. Discúlpeme, madame.
这张照片从故事开始的地方开始,在法国南部的某个地方。
La mujer francesa elevó el acto físico de besar a un nivel artístico no alcanzado por ninguna otra sociedad.
成熟的法国女人已经把接吻这种身体行为提升到了其他任何社会都达不到的艺术水平。
Besar a una mujer francesa experimentada, proporciona al hombre común una sensación comparada con... Con...
亲吻一位经验丰富的法国女人会给普通男性带来一种比...
¿Pardon?
请再说一遍。
Discúlpeme, Sr. Niles.
Pardonnez
Tiene una llamada internacional de su editor.
-moi,奈尔斯先生。 你的出版商打给你的跨大西洋电话。 哦。
Responderé aquí mismo. ¿Hola?
就在那里捡起来。
Hola, ¿Austin?
你好,奥斯丁吗?
Pensé que nunca te encontraría, te he llamado a toda Francia.
我以为永远都打不通你的电话。 我把你呼遍了法国。
¿Sabes que te estoy localizando desde anoche? Lo único que me han dicho es que estás fuera...
你知道吗,我一整晚没睡都在找你,但我从接线员那里得到的却是你不在或者你的...
Que si la línea está ocupada, o lo que sea...
你的电话占线了,不管那是什么。
Aquí es mediodía y no he desayunado todavía.
这里都中午了,我还没吃早饭呢。
Mi amigo, ¿cómo estás?
亲爱的孩子,你好吗?
Ah, ocupado trabajando.
哦,努力工作。
Estoy en el capítulo siete de "Cómo Viven los Franceses".
我看了第七章法国人的生活。
Y, ¿cómo va eso?
-怎么样了?
Voy dos semanas adelantado en la investigación, y cuatro meses atrasado en la parte escrita.
我在研究上领先了两周,在写作上落后了四个月。
Creo tendrás que interrumpirlo, Adam.
恐怕你得打断一下了,亚当。
Y volver en el próximo avión. ¿Qué?
然后坐下一架飞机回来,什么?
Debido a las exigencias del gobierno de los EE.UU.
因为美国政府的要求。
Una organización nacional muy grande.
一个非常大的国内组织。
Sí, antes recibía mi correo de ellos, ¿pasa algo malo?
哦,是的。 我以前经常从他们那里收邮件。 -有什么问题吗?
¿Malo?
——错了吗?
Estás en graves problemas, Adam. Para decirlo de manera sencilla.
委婉地说,亚当,你现在深陷困境。
Nos veremos en Washington mañana por la tarde.
我明天下午在华盛顿见你。 明天好吗?
¿Mañana?
但我正在看书呢?
Pero estoy en el medio de un libro, no...
我不能... ...
Estás en el medio de un tornado, Adam.
你在龙卷风中间,亚当。
Que está dispuesto a destruirte.
它可能会彻底摧毁你。
Ahora sube al próximo avión fuera de Paris, y no hables con un alma, recuerda, sin detalles.
现在,爬上下一架飞机离开巴黎,不要和任何人说话。 注意,不要公开。
Sí, pero Austin, es que...
是的,但是,奥斯汀,不是...
De hecho, si alguien te pregunta, niega que eres A.J. Niles.
事实上,如果有人问你,就否认你是a. j. 奈尔斯。
Usa un sobrenombre.
使用别名...
El apellido de soltera de tu madre.
你母亲的娘家姓。
¿O era "Niles" el mismo apellido de tu madre?
还是奈尔斯是你母亲的娘家姓?
Tu insinuación es ofensiva.
你的影射太无礼了。
¿Qué insinuación?
暗示什么?
¡El Tío Sam te ha buscado durante días! AEROPUERTO DE PARIS DEPARTAMENTO DEL TESORO EE.UU. Oficina de Grabado e Impresión.
山姆大叔已经叫你好几天了。
¿629,470 dólares?
628470美元?
Eso es según nuestros cálculos actuales.
这是根据我们目前的计算得出的。
Pueden ser más.
可能更多。
No pueden ser más.
但不能更多了。
Yo no gané tanto.
我没挣那么多。
Ningún gobierno puede tomar más del 100%.
即使是政府也不能超过100%。
Ellos me citaron y tuve que darles las cifras.
亲爱的,孩子,他们传唤了我。 我得把数字告诉他们。
Sr. Niles, usted ha estado fuera del país por catorce años, ha escrito una docena de libros con lo que alcanzó un total de...
奈尔斯先生,你已经出国14年了。