Eres muy malo, Katchan.
Бұның дөрекілік, Катчан.


¿No ves que está llorando?
Жылап жатқанын көрмеймісің?

Déjalo en paz o...
Егер доғармасаң...

¡te las verás conmigo!
М-м-мен сені кешірмеймін.

Pero si ni siquiera tienes un don. ¿Y quieres dártelas de héroe? ¡Deku!
Тіпті өзіңдік қабілетің болмаса да Өзіңді батыр қылып тұрмысың, Деко?

En esta sociedad, no todas las personas nacen iguales.
Туған сәттен бастап, барлық адамдар бірдей емес.

Esa es la cruda realidad que aprendí cuando solo tenía cuatro años.
Бұл шындықты төрт жасымда түсіндім.

Y aquella fue mi primera y última decepción.
Өзімнің ең алғашқы және ең соңғы мұңымды бастан өткердім.

IZUKU MIDORIYA
Мидория Изуки

ESTACIÓN DE TATOUIN
"Татулар салоны"

¡Menudo pedazo de villano!
Не деген үлкен құбыжық.

Todo empezó en la ciudad de Kekei, en China.
Барлығы да Қытайда Кийки қаласында басталды.

Informaron del nacimiento de un bebé resplandeciente.
Сонда жарқыраған бала дүниеге келді.

EL PADRE
"әке"

Desde entonces, empezaron a producirse fenómenos sobrenaturales sin que nadie supiera por qué.
Солай суперқаблеттер бүкіл әлемге таралып бастады Бірақ себебін сол бойы ешкім біле алған жоқ.

Al final, lo sobrenatural se convirtió en algo normal.
Ал кейінірек біртүрлі деген құбылыстар, қарапайым заттарға айналды.

Y la ficción se hizo realidad.
...және армандар ақиқатқа айналды.

Hoy, prácticamente el 80 % de la población mundial tiene superpoderes.
Әлемнің өзі дүниежүзінің 80 пайызын құрайтын суперқабілеттілерге бағынышты болды.

Y en este mundo ahora tan caótico, una profesión que hasta entonces solo era fantasía, ha pasado a ser algo de lo más corriente.
Және бұл ғажап әлемде мамандығын армандаған әрбір жан көпшілік назарында болды.

Este es nuestro día a día.
Және бұл мамандық...

¡Vaya! ¡Pero si es Death Arms!
(Өлім қолдары*!

¡El héroe que hace que reinen el orden y la justicia a puño pelado!
) Уау, бұл деген Дес Армс қой*! Ол өз мықтылығының арқасында әділет жолында. Бұл деген соққылы батыр!

¡Cuidado! Esto puede ponerse peligroso.
Ей, сақ болыңдар, бұнда қауіпті.

Quédense detrás de mí.
Артқа, артқа.

¡También está Backdraft, el especialista en rescates extremos!
Басты құтқарушы Бэкдрафтта осында!

A pesar de ser un villano, tiene un don muy poderoso.
Мә, құбыжыққа айналу мықты қабілет.

¿Qué ha hecho?
Ол не істеді?

Robó un bolso y ha enloquecido cuando le han acorralado.
Біреудің сөмкесін ұрлаған көрінеді, ал оған тиіскенде ол өзін ұстай алмай қалған.

Pues menudo desperdicio de don.
Осындай қабілетпен сөмке ұрлап жүр ме?

Hay un incidente y mi tren...
Кешірім сұраймын, пойыз кешігуде.

No sé cuándo podré llegar a la oficina. ¡Ánimo, Kamui!
Иә, бірақ жұмықса қашан баратынымды айта алмаймын... (Камуи (айн мифологиясында) -"құдайлар күші"*) Қане, алға, Камуи*!

¡Dejadme en paz!
Әрмен кет!

¿Quién está peleando con él?
Кім соғысуда?

¡Es Kamui Shinrin!
Ағашты* Камуи! (Ағашты Камуи*!

¡Es una joven promesa con mucho potencial!
Супербатырлар арасындағы талантты жас батыр!

Oye, pareces una enciclopedia de héroes.
Өзің сұрақ қойып, өзің жауап бердің ғой.

¡Eres un friki!
Не, жанкүйерімісің?

Bueno...
Иә, солай деуге де болады...

Has cometido robo y uso ilegal de superpoderes en hora punta.
Заңсыз қабілеттілікті қосу және бөтен дүниені ұрлау заңға қайшы заттар

¡Eres la personificación del mal!
Сен жауызсың.

¡Se prepara!
Міне басталды!

¡Demuestra que tienes madera de héroe!
Қане, алдыға Ағашты батыр!

Su técnica es... ¡Tu castigo! ¡Cadenas Lacadas!
Толыққанды ғайып қылатын Ағашты созылмалы түрме!

¡Cañón-Cañón!
Каньон соққысы!

¿Qué?
Неме?

¿Quién es?
Ұсталды, ұсталды, ұсталды, ұсталды, ұсталды!

Hola a todos, hoy es mi primer día.
Бүгін бірінші күнім.

Podéis llamarme Mount Lady.
Менің есімім Маунтин*. (*Тау).

Tranquilos, que yo os salvo el trasero.
Танысқаныма қуаныштымын.

Madre mía. Era mi presa...
Ұсталды, ұсталды, ұсталды, ұсталды, ұсталды!