TRES EDADES PREFACIO Si dejas vagar tu mente hacia atrás, en la Historia, verás que la única cosa que no ha cambiado desde que el mundo comenzó es el AMOR.
PREDGOVOR Če dovolite domišIjiji, da se sprehodi skozi zgodovino boste ugotovili, da je edina stvar, ki se ni spremenila


El amor es el eje invariable sobre el cual el mundo gira.
To je nespremenljiva os okoli katere se vrti svet.

No hay mejor manera de probar esto que comparando historias de amor de tres períodos distintos de tiempo.
Ni boljšega načina, da to dokažemo, kot da primerjamo Ijubezenske zgodbe treh različnih zgodovinskih obdobij.

Como ejemplos apropiados hemos elegido la Edad de Piedra, la Era romana y la Edad moderna.
Za primer smo izbrali kameno dobo, rimsko obdobje in moderno dobo.

La Edad de Piedra.
Kamena doba

La Belleza es parte de ayer, de hoy y de siempre.
Lepota je od včeraj, za danes in za vedno

En todas las eras, el Aventurero busca la Belleza.
V vsaki dobi je kak pustolovec, ki išče lepotico.

En toda edad existe el leal devoto del templo de la Belleza.
V vsaki dobi je kak zvesti častilec oltarja lepotice.

La juventud siempre es cuidada por el ala protectora de los padres.
Mladost je vedno varovana z zavetjem predanih staršev.

Desde los orígenes del tiempo, los padres han encontrado diferentes métodos para elegir el compañero a su hija.
Od samih začetkov so starši uporabljali različne načine izbiranja hčerkinega partnerja.

Un corazón preocupado siempre desea conocer el futuro.
Vznemirjeno srce vedno hrepeni po tem, da bi vedelo prihodnost.

"¡Mi identificación!"
Moja izkaznica!

"Quiero preguntarle al Wee-gee si ella me ama sólo a mí."
Želim vprašati Wee-gee, če Ijubi samo mene.

ROMA En su máxima gloria.
Rim. V vsej svoj veličini.

NO ESTACIONAR
Ne parkiraj

"Aquél que sea mejor en el ejército romano..." "... y tú eres el más... indecente!"
Ta, ki velja največ v rimski voski in ta, ki dosega nauglednejši položaj!

"Sabio Adivino, ¿puedes decirme si aquella gentil joven me ama sólo a mí?"
Modri Soothsayer, a mi lahko poveš če lepo dekle Ijubi samo mene?

LA EDAD PRESENTE De velocidad, necesidad y mezquindad.
Moderna doba. Doba hitrosti, nuje in pohlepa.

"Quiero que sepan que soy el amo de mi propio hogar, y la elección del marido de mi hija descansa enteramente en.. ... mi señora."
Fanta, želim da vesta, da sem jaz tukaj gospodar in da odločitev o možu moje hčerke v celoti leži pri moji ženi!

"Obviamente, caballeros, ustedes entenderán que la felicidad de mi hija depende del BALANCE."
Seveda gospoda razumeta, da sreča moje hčerke odvisi od bilance.

PRIMER BANCO NACIONAL
Prva nacionalna banka

ÚLTIMO BANCO NACIONAL
Zadnja nacionalna banka

Volviendo a los días prehistóricos.
Ponovno poglejmo nazaj v prazgodovino.

El intento del hombre por generar celos es tan viejo como el tiempo.
Človekov poskus, da bi vzbujal Ijubosumnost, je star kot čas.

Deshazte de ese gran bobo y búscame afuera.
Znebi se tega tepca in me počakaj zunaj.

Estoy sentado detrás tuyo fingiendo que estoy dormido.
Sedim za tabo in se pretvarjam, da spim.

"Pelearemos por esto al amanecer."
Zadevo bova razrešila v boju ob sončnem vzhodu!

"Creo que lo mejor es que dicte mi testamento antes del amanecer."
Mislim, da bo najbolje, če pred sončnim vzhodom napišem oporoko.

Amanecer.
Sončni vzhod.

PRONÓSTICO DEL TIEMPO DESPEJADO Y TEMPLADO
Vremenska napoved Lepo in toplo.

PRONÓSTICO DEL TIEMPO NIEVE
Sneg

"Te reto a una carrera de carros en la arena mañana al mediodía, cuando arrastraré tu nombre a la desgracia."
Jutri opoldne te v areni izzivam na dvoboj z bojnimi vozovi... ko bom onečastil tvoje ime.

Mediodía.
Opoldne.

"Él no juega, sólo es el entrenador del otro equipo."
On ne igra, je samo trener nasprotne ekipe.

El partido.
Tekma.

MAÑANA GRAN BODA El sr.
G. Wallace Beery in go.

Wallace Beery de esta ciudad y la señorita Margaret Leahy se casarán en la iglesia Grace mañana a las 12 en punto. La ceremonia se realizará...
Margaret Leahy bosta jutri ob 12 poročena v Cerkvi Milosti.

Mientras tanto, el joven prehistórico regresa a la ciudad de su excursión.
Med tem se prazgodovinski mladenič po sprehodu vrne v mesto.

"Lleven a esa doncella a mi domicilio."
Odpelji služkinjo v moje domovanje.

De alguna manera, él recordó vagamente que en algún lugar, alguna vez, alguien hizo amistad con un león haciendo algo a alguna de sus garras.
Nenadoma se je bežno spomnil, da je nekoč slišal, da se je nekdo spoprijateljil z levom tako, da se je poigral z njegovo šapo.

Luego de un encantador paseo en la patrulla...
Po zelo prijetni vožnji v policijskem vozilu...

BIGAMIA FALSIFICACIÓN
Bigamist Slepar

... y si se necesitaba algo más para demostrar que el amor no ha cambiado...
...in če bi bilo treba še kaj pokazati, da se Ijubezen ni spremenila...

El Occidental y Atlántico Volador va a toda velocidad hacia Marietta, Georgia, en la primavera de 1861.
The Western and Atlantic Flyer, pospešuje v Marietta, Ga., spomladi 1861.

Había dos amores en su vida.
V njegovem življenju sta bili dve ljubezni.

Su locomotora... y...
Njegova lokomotiva, In ---

"El Fuerte Sumter ha sido bombardeado."
Fort Sumter je bila napadena.

"Entonces ha llegado la guerra."
In vojna je tu.

"Sí, papá, y voy a ser uno de los primeros en alistarme."
Da oče, jaz bom eden prvih, ki se bodo prijavili.

"¿Tú no te alistas?"
Ali se ti ne boš prijavil?