¿Qué sucedió?
Шта није у реду?


¿Qué ocurre?
-Склони се од ње!

¡Aléjate de ella! - ¿Qué sucedió?
Шта се десило?

- ¡Aléjate de ella!
-Даље од ње!

Llama a una ambulancia.
-Зовите Хитну!

No puede irse. Su corazón ha dejado de latir.
Не сме никуда!

No puede irse. - ¿Qué sucedió?
-Срце јој је стало.

- Vamos al hospital.
Шта се дешава? -Морамо у болницу.

¡Dije que no puedes!
-Рекох да не може!

¿Me oyes?
Ниси ме чула?

- Su corazón dejó de latir. - ¡Dije que no!
Срце јој је престало куцати.

Debemos ir al hospital.
-Рекох "не"!

Debemos ir al hospital ahora mismo.
-Мора у болницу.

De prisa. ¡De prisa!
Пожурите!

¡De prisa!
Брже, пожурите!

Activo a bordo, en camino. 12 cc de epinefrina. Despejen.
"Роба" је укрцана и на путу је. -12 мл Епинефрина.

¡Vamos, vamos!
Крени!

¡De prisa!
Крени!

45 segundos. Por favor, váyase.
45 секунди.

- Alto. Agrándalo y vuélvelo a reproducir.
Шта није у реду?

Mira, ¿qué es eso?
Видиш ли то?

Páralos. ¡Detén la ambulancia!
Заустави их!

¿Qué está buscando?
Заустави амбулантна кола!

Sí.
Шта тражите?

¡Fuera!
-Разумем.

Abre la puerta. Apúrate y abre la puerta.
Отвори врата.

Necesitamos más adrenalina. Cubre su boca.
Треба нам још адреналина.

Está bien. Estás bien. Estás bien.
-Јесте ли добро?

Descansa.
Јесте.

Estarás en América por la mañana.
Одмарајте.

Te estamos llevando a Washington, D.C.
Бићете до јутра у Америци. Водимо вас у Вашингтон ДЦ.

¿Sabes a dónde fue transportado el prisionero?
Знаш ли где су одвели затвореника?

Washington.
У Вашингтон?

Sí, nos haremos cargo de ello.
Ми ћемо се побринути за то.

¿Desde cuándo el caso de Jolene Parker pasó de ser una persona desaparecida a una investigación de homicidio?
Када је случај нестанка Џолин Паркер прерастао у истрагу убиства?

- ¿Has visto mis llaves? - Es una locura, ¿cierto?
Јеси ли ми видела негде кључеве?

Sí... ¿qué pasó?
-Потпуно лудо. -Да, шта се десило?

La policía dice que tienen a un sospechoso.
Из полиције кажу да имају осумњиченог.

¿En serio? ¿Quién es?
Стварно?

¿Qué...?
Ко је?

¿Qué saben?
Шта тачно знају?

No están seguros.
-Нису још сигурни.

¿No es posible que solo haya abandonado la ciudad, como dijo ella? ¿Se mudó a Dayton?
Да није можда напустила град, као што је и рекла и преселила се у Дејтон?

Encontraron sangre. Concuerda con la de ella.
Пронашли су крв која се подудара с њеном.

Ves diariamente estas cosas... Gente siendo herida y asesinada... y... no lo sé.
Ти свакодневно виђаш овакве ствари где људи бивају повређени или убијени.

Me vuelve loco.
Ја не виђам то и такве ствари ме јако плаше.

El solo pensar que te suceda algo, ya sabes...
Сама помисао да се нешто слично може теби десити...

Solo prométeme que serás muy cuidadosa cuando estés en el tabajo.
Само ми обећај да ћеш се чувати на послу колико је могуће.

En el escritorio.
На столу.

Por el computador.
Поред компјутера.