¿Qué sucedió?
O que aconteceu? O que houve?


¿Qué ocurre? ¡Aléjate de ella!
Saia de perto dela!

- ¡Aléjate de ella!
- Saia de perto.

Llama a una ambulancia. No puede irse.
- Chame uma ambulância.

Su corazón ha dejado de latir.
- O coração dela parou.

No puede irse.
- Ela não pode sair.

¡Dije que no puedes!
Eu disse que não pode.

- Su corazón dejó de latir. - ¡Dije que no!
O coração parou.

Debemos ir al hospital.
Precisamos levá-la ao hospital.

Debemos ir al hospital ahora mismo.
Precisamos levá-la ao hospital agora.

Activo a bordo, en camino.
Prisioneira a bordo e a caminho.

12 cc de epinefrina.
12 ml de epinefrina.

¡Vamos, vamos!
Vá! Vá!

¡De prisa! 45 segundos.
45 segundos.

- ¿Qué pasa? - Alto.
- O que houve?

Agrándalo y vuélvelo a reproducir.
Aproxime e reproduza de novo.

Mira, ¿qué es eso?
Olhe, o que é aquilo?

Páralos. ¡Detén la ambulancia!
Parem aquela ambulância!

¿Qué está buscando? Sí.
- O que você está procurando?

¡Fuera! Abre la puerta.
Abra a porta.

Apúrate y abre la puerta.
Rápido, abra!

Necesitamos más adrenalina.
Precisamos de mais adrenalina.

Cubre su boca.
Cubra a boca dela.

Estarás en América por la mañana.
Você estará nos EUA de manhã.

Te estamos llevando a Washington, D.C.
Estamos te levando para Washington.

¿Sabes a dónde fue transportado el prisionero?
Você sabe para onde a prisioneira foi transportada? Washington.

Washington. Bien.
Certo.

Sí, nos haremos cargo de ello.
Cuidaremos disso. Muito bem.

Hezbollah... tendrán que esperar.
Hezbollah... Eles terão que esperar.

Volvemos a Washington.
Vamos voltar para Washington.

¿Desde cuándo el caso de Jolene Parker pasó de ser una persona desaparecida a una investigación de homicidio?
Desde quando o caso da Jolene Parker foi de desaparecimento para assassinato? - Você viu minhas chaves?

- ¿Has visto mis llaves?
- Louco, não é?

- Es una locura, ¿cierto?
Pois é.

Sí... ¿qué pasó?
O que aconteceu?

La policía dice que tienen a un sospechoso.
A polícia disse que tem um suspeito.

¿Qué...? ¿Qué saben?
O que eles sabem?

No están seguros.
Eles não têm certeza.

¿No es posible que solo haya abandonado la ciudad, como dijo ella?
Será que ela não saiu da cidade?

¿Se mudó a Dayton?
- Se mudou para Dayton? - Encontraram sangue.

Encontraron sangre. Concuerda con la de ella.
Compatível com o dela.

Ves diariamente estas cosas...
Você vê essas coisas todos os dias...

Gente siendo herida y asesinada... y... no lo sé.
Pessoas sendo feridas e mortas. Fico apavorado.

El solo pensar que te suceda algo, ya sabes...
Só de pensar que isso pode acontecer com você.

Solo prométeme que serás muy cuidadosa cuando estés en el tabajo.
Prometa que você terá cuidado durante o trabalho.

Por el computador.
Ao lado do computador.

Ahí es donde vi tus llaves.
Foi onde vi suas chaves.

¡Voy a llegar muy tarde! Voy a ponerme una nota de tardanza.
Estou tão atrasado, que vou me dar uma advertência.

Estaban bajo el periódico.
Estavam sob o jornal.

Esta noche para la cena, vamos a echar un vistazo a ese nuevo lugar tailandés.
Vamos jantar no novo restaurante tailandês hoje.

Él sabe que hay algo que no está bien.
Ele sabe que algo está acontecendo.