¿Qué ocurre? ¡Aléjate de ella! - ¿Qué sucedió?
- Odejdźcie od niej!
- ¡Aléjate de ella!
- Wezwijcie karetkę.
Llama a una ambulancia. No puede irse.
- Nie może stąd wyjechać.
Su corazón ha dejado de latir.
- Serce przestało bić.
No puede irse.
- Ona nie może wyjechać.
¡Dije que no puedes!
Nie może! Słyszysz?
¿Me oyes? - Su corazón dejó de latir.
- Serce ustało.
- ¡Dije que no! Debemos ir al hospital. Debemos ir al hospital ahora mismo.
Musimy zabrać ją do szpitala.
De prisa. ¡De prisa! ¡De prisa!
Szybciej!
Activo a bordo, en camino.
Obiekt w karetce. Jedziemy.
12 cc de epinefrina.
12 ml adrenaliny.
¡De prisa! ¡De prisa!
Szybciej!
Por favor, váyase.
Proszę jechać.
- ¿Qué pasa? - Alto.
- Co się stało?
Agrándalo y vuélvelo a reproducir.
- Stójcie. Przybliż i puść.
Mira, ¿qué es eso?
Zobacz, co to?
Páralos. ¡Detén la ambulancia!
Zatrzymaj ich. Zatrzymać karetkę!
¿Qué está buscando?
Na co się gapisz?
¡Fuera! Abre la puerta. Apúrate y abre la puerta.
Otwórz drzwi.
Necesitamos más adrenalina.
Więcej adrenaliny.
Cubre su boca.
Zakryj jej usta.
Está bien. Está bien. Está bien.
- Już dobrze.
Está bien. Estás bien. Estás bien.
- Odpoczywaj.
Estarás en América por la mañana.
Rano będziesz w USA.
Te estamos llevando a Washington, D.C.
Zabieramy cię do Waszyngtonu.
¿Sabes a dónde fue transportado el prisionero?
Wiesz, dokąd przetransportowano więźnia?
Washington.
Do Waszyngtonu.
Sí, nos haremos cargo de ello.
Zajmiemy się tym.
Hezbollah... tendrán que esperar.
Hezbollah... będą musieli poczekać.
Volvemos a Washington.
Wracamy do Waszyngtonu.
¿Washington?
Waszyngton.
¿Desde cuándo el caso de Jolene Parker pasó de ser una persona desaparecida a una investigación de homicidio?
Kiedy sprawa Jolene Parker zmieniła się z zaginięcia w morderstwo? - Widziałaś kluczyki?
- ¿Has visto mis llaves?
- Dziwne, nie?
- Es una locura, ¿cierto?
- Tak.
Sí... ¿qué pasó?
Co się stało?
La policía dice que tienen a un sospechoso.
- Policja ma podejrzanego.
¿Qué...? ¿Qué saben?
Co wiedzą?
¿No es posible que solo haya abandonado la ciudad, como dijo ella?
A może wyjechała? Tak jak mówiła, do Dayton.
¿Se mudó a Dayton? Encontraron sangre.
Znaleźli krew.
Concuerda con la de ella.
Jest jej.
Ves diariamente estas cosas...
Widujesz to codziennie.
Gente siendo herida y asesinada... y... no lo sé.
Rannych i zabitych.
Me vuelve loco.
Ja nie, i przez to wariuję.
El solo pensar que te suceda algo, ya sabes...
Gdy pomyślę, że może ci się coś stać...
Solo prométeme que serás muy cuidadosa cuando estés en el tabajo.
Obiecaj, że będziesz ostrożna.
En el escritorio.
Biurko, za komputerem.
Por el computador. Ahí es donde vi tus llaves.
Tam widziałam kluczyki.
¡Voy a llegar muy tarde!
Ale się spóźnię.
Voy a ponerme una nota de tardanza.
Napiszę sobie uwagę.
Estaban bajo el periódico.
Były pod gazetą.