LA DIKTATORO
LE DICTATEUR
Chia simileco inter la diktatoro Hinkel kaj la juda barbisto estus pure hazarda.
Toute ressemblance entre le dictateur Hynkel et le barbier juif est purement fortuite,
Tiu-chi rakonto okazas inter du mondmilitoj, kiam frenezeco furiozis, libereco kapfalis kaj la homaro estis malmilde skuita.
Cette histoire se déroule entre deux guerres mondiales, un temps où la folie se déchaînait, la liberté piquait du nez et l'humanité était rudement secouée,
LA MONDA MILITO
LA GUERRE MONDIALE
Fine de la milito, Tomenio ekmalfortighis.
A la fin de la guerre, la Tomainie faiblissait.
Revolucio ekestis. Oni traktadis al paco. Dume che la fronto, la armeo batalis, persvadita ke ghi venkos la malamikon.
Avec une révolution à l'arrière, elle implorait la paix, tandis qu'au front, l'armée se battait, persuadée qu'elle allait écraser l'ennemi.
La "Dika Bertha", potenca kanono, aperis sur la Okcidenta fronto por terurigi la malamikon.
La Grosse Bertha, un puissant canon, apparaissait sur le front de l'Ouest pour semer la terreur chez l'ennemi.
Ghia celo, 120 km for, la Pariza katedralo Nia-Damo.
Son objectif, à 120 km : la cathédrale de Notre-Dame.
Pafon 107 km 233 m.
Portée : 95 452.
Atentu!
Prêts !
Pafu!
Feu !
Je via posteno.
A votre poste.
Pafa korekto 108 km 389.
Correction de tir : 95455.
Kulaso blokita!
Culasse verrouillée !
Atentu!
Prêts à tirer !
Pafu!
Prêts... feu !
Difektita obuso!
Obus défectueux.
Ni ekzamenu ghin.
Nous allons l'examiner.
Ni kontrolu la eksplodilon.
Vérifions le détonateur.
La eksplodilon.
Le détonateur.
Atentu!
Attention !
Shirmu vin!
Planquez-vous !
- Aviadiloj!
- Des avions !
- Ili celas Bertha-n!
- Ils visent Bertha !
Al la Kontrau-aviada kanono!
Vite, à la DCA !
Rapidu!
Au canon !
Malsupreniru!
Descendez !
Restaru!
Debout !
Kion vi faris?
Que faites-vous ?
Chu vi frenezighis?
Vous êtes fou ?
La malamiko trapenetris!
L'ennemi a percé !
Chiuj al la fronto!
Tous les hommes au front !
Kunigu la kanonistojn.
Rassemblez les canonniers.
Prenu viajn grenadojn.
Prenez vos grenades.
Kie estas viaj grenadoj?
Où est ta grenade ?
Donu grenadon al li.
Donne-lui une grenade.
Nu, antauen.
Allons, avancez.
Rapidu.
Pressez.
Kiel tio funkcias?
Excusez-moi, comment fait-on...
Malstiftu, kalkulu ghis 10 kaj jhetu!
Tire la goupille, compte jusqu'à dix et lance !
Ataku!
On les aura !
Chesu grati vin!
Pas le moment de se gratter !
Memregu vin!
Reprends-toi !
Prenu tion!
Prends !
Antauen!
En avant !
Venu chi-ten!
En rangs !
Vi, tien-chi!
Vous, par ici !
Remetu armilojn!
Reposez armes !
Pretaj ataki...
Prêts à attaquer...
Ek!
En avant !