En Parizo, en la biblioteko de la "Chambro de Deputitoj"
Pariisissa, edustajainhuoneen kirjastossa on yksi maailman historian erikoisimmista asiakirjoista:
troveblas plej eksterordinara dokumento transskribo de la proceso de Johana de Arko,
pöytäkirja Jeanne d'Arc-oikeudenkäynnistä, oikeudenkäynti, joka päättyi hänen tuomioonsa ja kuolemaansa.
La proceso kies verdikto decidis pri shia morto la jughistaj demandoj kaj la respondoj de Johana ...tie estas plej precize skribitaj
Siinä tuomarien kysymykset ja Jeannen vastaukset kirjataan huolellisesti.
...kaj ilia legado rivelas al ni kiel Johana estis...
Lukemalla sitä löydämme Jeannen sellaisena kuin hän todella oli.
Ne kun kasko kaj kiraso sed simpla kaj homa... junulino kiu mortis por sia lando kaj ni cheestas impresan dramon:
Ei kypärää ja haarniskaa kantava Jeanne, vaan yksinkertainen ja inhimillinen. Nuori nainen, joka kuoli maansa puolesta. Todistamme hämmästyttävää draamaa:
kredanta junulino alfrontanta blindajn teologistojn kaj koruptitajn juristojn.
nuorta, syvästi uskonnollista naista vastaan hyökkäsi joukko sokeita teologeja ja kokeneita lakimiehiä.
Mi jhuras diri la veron, la tutan veron nenio alia ol la vero En Francio, oni nomas min Johana en mia regiono, Johaneta.
Vannon kertovani totuuden, koko totuuden... vain totuuden. Ranskassa he kutsuvat minua Jeanneksi. Kylässäni he kutsuivat minua Jeannetteksi.
Kiom agha vi estas?
Kuinka vanha olet?
19-jara... se mi bone memoras...
Yhdeksäntoista. Mielestäni.
Chu vi konas la "Patro Nia"-n?
Tunnetko Herran rukouksen?
Kiu instruis ghin al vi?
Kuka opetti sen sinulle?
...mia patrino.
Äitini.
Chu vi volas deklami la "patro Nia"-n?
Voisitko sanoa Herran rukouksen?
Chu vi pretendas ke sendis vin Dio?
Väität, että Jumala on lähettänyt sinut?
...kun la celo savi Francion tial mi naskighis.
Pelastamaan Ranskan. Siksi olen syntynyt.
Chu tiel vi opinias ke Dio hatas la anglojn?
Joten luuletko, että Jumala vihaa englantilaisia?
Pri amo aù hato de dio al la angloj, mis scias nenion sed mi ja scias ke la angloj estos forpushitaj el Francio krom tiuj, kiuj tie mortos!
En tiedä mitään Jumalan rakkaudesta tai vihasta englantilaisiin... mutta tiedän, että kaikki englantilaiset ajetaan pian pois Ranskasta... paitsi ne, jotka kuolevat täällä!
Vi diris ke Sankta Mikaelo aperis al vi...
Sanoit, että Pyhä Mikael ilmestyi sinulle.
...priskribu lin!
Miltä hän näytti?
Chu li havis flugilojn?
Oliko hänellä siipiä?
Chu li havis kronon?
Oliko hänellä kruunu?
Kiel li estis vestita?
Kuinka hän pukeutui?
Kiel vi sciis ke ghi estas vira aù ina?
Kuinka voit tietää, onko kyse miehestä vai naisesta?
Chu li estis nuda?
Oliko hän alasti?
Chu vi opinias ke Dio havas nenion por vestprovizi lin?
Luuletko, että Jumala ei pysty pukemaan häntä?
Chu li havis longajn harojn?
Oliko hänellä pitkät hiukset?
Kial li estus tondigita ilin?
Miksi hän olisi leikannut ne?
Kial vi vestighis kiel viro?
Miksi käytät miesten vaatteita?
Se ni donos al vi inan veston, chu vi surmetos ghin?
Jos me annamme sinulle naisten vaatteet, käytätkö niitä?
Kiam la mia dia misio estos finita, tiam mi surmetos virinajn vestajhojn.
Kun Jumalan minulle antama tehtävä on valmis, käytän taas naisten vaatteita.
Kion vi atendas kiel rekompencon de Dio?
Se oli siis Jumala, joka käski sinun käyttää miesten vaatteita?
Do ordonis al vi Dio vestighi kiel viro, chu?
Ja minkä palkkion toivot saavasi Herraltamme?
La savo de mia animo.
Sieluni pelastuksen.
Vi insulte ofendas Dion!
Sinä pilkkaat Jumalaa.
Estas maldigne...
Tämä on häpeällistä.
Miaopinie, shi estas sanktulino.
Minulle hän on pyhä.
Chu Dio promesis ion ajn al vi?
Lupasiko Jumala sinulle mitään?
Tio havas nenion por fari kun tiu proceso.
Sillä ei ole mitään tekemistä oikeudenkäynnin kanssa.
Chu ni lasu la jughistojn decidi?
Eikö meidän pitäisi antaa tuomarien päättää siitä?
Chu vi volas submeti tion al vochdono?
Haluatko että siitä äänestetään?
Nu!
No sitten!
Kion Dio promesis al vi?
Mitä Jumala lupasi sinulle?
Chu eble li diris al vi ke vi estos malliberigita?
Ehkä hän kertoi sinulle vapautuvasi vankilasta?
Mi konas nek la tagon nek la horon.
En tiedä päivää... enkä hetkeä.
Char shi ne volas konfesi ion per afableco, Tiam ni paroligos shin tra trompo...
Hän ei halua tunnustaa, joten meidän on käytettävä metkuja saadaksemme sen.
Iru serchi leteron subskribitan de Regho Karlo.
Hae kirje, jossa on kuningas Kaarlen allekirjoitus.
Skribu tion, kion mi estas diktonta.
Sanelen kirjeen.
Mi kompatas vin!
Tunnen myötätuntua sinua kohtaan!
Chu vi rekonas la subskribon de nia Regho?
Tunnistatko kuninkaasi allekirjoituksen?
Mi havas leteron de li por vi!
Minulla on kirje häneltä sinulle.