Good morning. This is your wake—up call.
อรุณสวัสดิ์ค่ะ ปลุกตามสั่งนะคะ
Thank you for staying at the new dannin inn.
ขอบคุณที่ใช้บริการค่ะ
The time is 10:30 am.
ตอนนี้เวลาสิบนาฬิกา สามสิบนาทีค่ะ
You have no new messages.
ไม่มีข่าวถึงคุณค่ะ
- Johnny?
จอห์นนี่คะ
Yeah? — never mind.
- ช่างมันเถอะ
Home? Home?
บ้านน่ะเหรอ
Would you believe I don't even know? - Yes, I would.
- ถ้าบอกว่าไม่รู้ คุณจะเชื่อมั้ย
- Going out?
- ไปเอาน้ำแข็งค่ะ
How about it, ralfi? You said you'd lock down a date for the procedure.
ไหนคุณว่านัดหมายไว้ เรียบร้อยแล้วไง
And hello to you too.
- ทักทายไม่เป็นแล้วเหรอ
Ralfi, the date, when?
- เรื่องนัดน่ะเมิ่อไหร่ ราลฟี
I'm sorry, Johnny. The shiba neurosurgeons have changed their quote.
- หมอขอเพิ่มราคา
- You told me 800k would cover it.
- คุณว่าแปดแสนก็พอไง
The fee for removing the implant is now 1 million—5. That is complete memory recovery.
เดี๋ยวนี้ผ่าเอาข้อมูลออก เขาคิดล้านห้าแล้ว
If you don't want it all back, I think they will come down.
ราคานี้ความจำคุณปลอดภัย ยิ่งถูกความจำยิ่งเหลิอน้อย
If I just wanted the silicon dug out of my back brain, I could go to Mexico City. I want a full restoration!
ถ้าผมจะเอาชิลิโคนออก ผมไปเม็กชิโกก็ได้
I want it all back!
ผมต้องการความทรงจำทั้งหมด คืนมาอย่างสมบูรณ์แบบ
Johnny, the shiba boys, they set the price. - I've done what I can. - Come on, ralfi!
เจ้าชีบาเป็นคนตั้งราคา ผมทำทุกอย่างเท่าที่ทำได้แล้ว
- One more run, Johnny, and then you could cover it, provided it's a rich one. - So, what have you got? - — It depends.
อีกเที่ยวเดียวเท่านั้นแหละ คุณก็มีปัญญาจ่ายค่าบริการ
Did you get that upgrade we were discussing?
- คุณปรับปรุงระบบสมองแล้วรึยัง
- — Yeah. - Very good. Pickup is in central Beijing tomorrow night, 10:00.
งั้นดีแล้ว จุดนัดพบอยู่ที่ปักกิ่งกลาง คืนพรุ่งนี้เวลาสี่ทุ่ม
This is a big one. Don't be late, Johnny.
งานชิ้นนี้สำคัญ ไปให้ตรงเวลานะ จอห์นนี่
Paging Mr. Smith. Paging Mr. Smith.
โทรศัพท์ถึงคุณสมิธ
Nas, the so-called black shakes, first identified in 2010 in a small population of nonnegian information—... - Snatch back your brain, zombie! Snatch it back and hold it.
พบเอ็นเอเอสหริอไข้ดำครั้งแรก ที่นอร์เวย์เมิ่อปี 2010
Please come in.
เข้ามาได้ค่ะ
Activating pemex memory doubler. Your present capacity: 80 gigabytes.
เคริ่องเพิ่มความจำทำงาน ความจำคุณตอนนี้ 80 กิกาไบท์
Doubler loading.
เพิ่มเป็นสองเท่า
Your storage capacity is now 160 gigabytes. Warning: Do not exceed capacity.
ความจำคุณขณะนี้ 160 กิกาไบท์ คำเตือน ห้ามเพิ่มมากกว่านี้
The courier is late!
- คนส่งข่าวมาช้านะ
- Double cheese, anchovies?
- เพิ่มชี้ส หริอปลาเป็นพิเศษดี
- You are mister... — Smith.
- สมิธ
- You are late.
- คุณมาสาย
Question. — yes?
ผมมีข้อสงสัย
You don't look like the kind of people I usually work for.
ผมไม่เคยมีลูกค้าอย่างพวกคุณ
- We are new at this.
- พวกเรายังใหม่ในวงการ
- We approached you through the correct channels. We paid half in advance to the Swiss account, exactly as your agent instructed.
เราติดต่อคุณอย่างถูกต้อง จ่ายก่อนครึ่งนึง
Here's your ticket, first class.
ทำตามที่นายหน้าบอกทุกอย่าง นี่คือตั๋วชั้นหนึ่งของคุณ
How much am I carrying? - 320 gigabytes.
- ผมมีความจำเท่าไหร่
Your storage capacity? Where am I taking it?
- จะให้ผมเอาไปไหนล่ะ
— Newark.
- นิววาร์ค
- Your storage capacity?
- คุณรับความจำได้มากแค่ไหน
- More than adequate.
มากกว่าที่คุณคาดไว้
It is extremely dangerous If the upload volume exceeds your storage capacity. Synaptic seepage can kill you in two or three days.
การเพิ่มความจำเกินอัตรา เป็นอันตรายมาก
Plus, the data may be corrupted, and coherent download will be impossible. We don't have a problem with that, okay?
นอกจากนี้ข้อมูลอาจเสียหาย แล้วดาวน์โหลดไม่ได้
We loading or not?
- นี่เราจะลงมิอกันรึเปล่า
Your ticket.
- นี่ครับ ตั๋วคุณ
Ralfi, your agent in Newark, will arrange the meet for the download.
นายหน้าคุณที่นิววาร์ค จะเป็นคนจัดการดาวน์โหลด
They'll meld with the data and I won't know what they are. That's the download code.
มันจะรวมตัวกับข้อมูล เป็นรหัสดาวน์โหลด
You get a hard copy. You fax one copy to your connection on the other side.
คุณเก็บก๊อปปี้เอาไว้ และแฟกช์ไปปลายทาง