Second Artistic Association
Икенче иҗади берләшмәсе
OPERATION "Y", OR SHURIK'S OTHER ADVENTURES
Операция "Ы" һәм Шурикның башка маҗаралары
Children up to 16 years old are admitted
Уналты яшькә кадәр балаларга рөхсәт ителә Рольләрдә
Alexander DEMYANENKO as Shurik
Шурик - Александр Демьяненко
Written by Ya.
Сценарий авторлары
KOSTYUKOVSKY, M. SLOBODSKOY, L. GAIDAI
- Я.Костюковский, М. Слободской, Л. Гайдай
Directed by Leonid GAIDAI
Куючы режиссер - Леонид Гайдай
Director of Photography Konstantin BROVIN
Төп оператор Константин Бровин
Production Designer A. BERGER
Төп рәссам А. Бергер
Music by A. ZATSEPIN Conductor
Композитор - А. Зацепин
- V. VASSILYEV
Бабушкин Дирежер - В.
PARTNER
ЯРДӘМЧЕ
Bully
Рольләрдә Колгасар
- A. SMIRNOV, Foreman - M. PUGOVKIN, Policeman
- Алексей Смирнов Прораб - Михаил Пуговкин
- V. BASOV
Басов
With:
Эпизодларда
Bus stop "Knitted Wear Factory"
Трикотаж фабрикасы тукталышы
Seats for passengers with children and invalids
Инвалидлар һәм балалы пассажирлар өчен урыннар
- Please, be seated, dear.
$Утыр. Кызым.
- No, thank you. You sit.
$Юк, юк, рәхмәт, утырыгыз.
Mister, let her sit.
Әфәнде... урын бирегез, торыгыз!
If I stand up, you'll lie down.
Әгәр мин торсам, син ятачаксың.
Mister, these seats are reserved for children and invalids.
$Әфәнде... бу урыннар махсус балалар һәм... инвалидлар өчен.
Is she a child or an invalid?
Ә ул кем, бала яки инвалидмы? Ә?
- She's an expecting mother.
$Ул әни булырга әзерләнә.
- And I'm an expecting father.
Ә мин әти булырга әзерләнәм!
What nonsense are you talking?
$Сез мәгънәсез нәрсәләр сөйлисез!
Here comes an invalid.
$Ә менә бу инвалид. $Ә...
An invalid!
инвалид.
What do you say now?
Хәзер нәрсә әйтерсез?
- Excuse me...
Гафу итегез.
- Well, if that's the law!
Канун булгач, канун инде!
Please, be seated.
Әйдәгез, утырыгыз.
Thank you very much.
$Бик зур рәхмәт.
So you can see...
Ә, син күрәсең!
Not for long now!
Хәзер сукыраерсың.
- Do you corroborate it?
Сез раслыйсызмы? Раслыйбыз! $Раслыйбыз.
- Yes, we do.
Яхшы
So you're the victim...
Димәк, сез зыян күрүче...
- You work at a construction site?
Төзелештә эшлисезме? Буш вакытта
- What do you mean?
Ничек инде "буш вакытта"?
- I'm a student.
Политехник көллияттә укыйм.
Student!
Студент!
Fifteen days of obligatory community work!
15 тәүлеккә!
Dear alcoholics, hooligans and parasites...
Я, гражданнар - эчкечеләр, хулиганнар, әрәмтамаклар,
Where do you wish to work?
бүген кемнең эшлисе килә?
Today we have assignments for a sand pit - two persons.
Бүгенгә булган эшләр: ком чокыры - 2 кеше.
Read out the whole list, please.
Бөтен исемлекне әйтеп чыгыгыз әле.
Sand pit - two persons, street cleaning - three persons.
Ком чокыры - 2 кеше. Урамны себерү
Meat-processing factory... today...
Ит заводы... ...бүгенгә эш...