- What is wrong?
잘못됐나?
- Get away from her!
그녀한테서 떨어져요! - 무슨 일인가?
- What happened?
- 떨어지시라고요!
- Get away from her!
구급차 불러요
Call an ambulance.
이 여잔 여길 나가면 안 돼
She can't leave here.
심장박동이 멈췄어요
- Her heart stopped beating.
여길 떠나면 안 돼
- She can't leave. - What happened?
- 무슨 일이지?
- We are going to the hospital.
- 병원으로 가야겠습니다
I said you can't!
안 된다고 했어!
Her heart stopped beating.
- 심장이 멈췄습니다 - 안 돼!
I said no! We must go to a hospital.
병원에 가야 합니다
We must get to a hospital right now.
지금 당장 병원에 가야 합니다
- Asset on board. En route.
차에 탔습니다 이동 중입니다
- 12 cc's, epinephrine.
에피네프린 12CC
- What's wrong?
- 뭐요? - 멈춰
- Stop.
확대해서 다시 돌려봐
Look, what's that?
봐, 저게 뭐지?
Stop them. Stop that ambulance!
앰블런스 못 가게 해!
What are you looking for?
뭐 찾는 거요? 옙
Hurry up and open the door!
어서 문 열어봐!
We need more adrenaline.
아드레날린이 더 필요해요
Cover her mouth.
입 막아
You're okay.
쉬잇! 괜찮아요.
You're okay.
문제없어요. 편히 있어요
Rest. You'll be in America by morning.
아침이면 미국에 가 있을 거에요
We're taking you to Washington, D.C.
워싱턴 DC에 데려다 줄게요
Do you know where the prisoner was transported to?
죄수가 어디로 갔는지는 알고 있소?
Ah, Washington.
아, 워싱턴.
Okay. Yeah, we'll take care of it.
오케이 우리가 살펴보지
Hezbollah... they'll have to wait.
헤즈볼라 놈들보고 기다리라 해
We're going back to Washington.
워싱턴으로 돌아간다
Washington? Heh, heh, heh.
워싱턴?
Since when did Jolene Parker's case go from missing person to murder investigation?
언제부터 졸린 파커 사건이 실종 수사에서 살인 사건이 된 거야?
Have you seen my keys?
- 내 열쇠 어딨는지 알아?
Crazy.
- 난리도 아냐
Yeah, what, uh, happened?
그래, 뭐가 어떻게 되가는 거야?
The police say they have a person of interest.
경찰말이 용의자를 찾았다나봐
Who is it? What do they know?
경찰이 뭘, 뭘 알아냈대?
They're not sure.
확실치는 않나봐
Isn't it possible that she just left town like she said?
자기 말처럼 그냥 떠난 걸 수도 있잖아?
Moved to Dayton?
데이튼으로 이사 간 거면?
They found blood. Matches hers.
혈액을 발견했어 그녀의 것과 일치해
You see this stuff every day, you know, people getting hurt and killed.
자긴 매일 그런 거 보겠지만 사람들이 죽거나 다치는 일 말야 근데 난 아니잖아
And I don't. It freaks me out.
그런 걸 보면 완전히 얼어버린다고
Just the thought of that happening to you, you know...
자기한테 일어났었던 일을 생각하기만 해도
Just promise me you're as careful as you can be when you're at work.
약속해줘 될 수 있는 한 조심하기 일 할때 말야
The desk.
- 책상에
By the computer, that's where I saw your keys.
- 응? 컴퓨터 옆에서 열쇠 본 거 같아
Oh. I'm gonna be so late.
이런, 완전 지각하겠는걸