What happened?
Što nije u redu?


What is wrong? MAN 1:
-Skloni se od nje!

Get away from her! What happened?
Što se dogodilo?

MAN 1: Get away from her!
-Dalje od nje!

She can't leave here.
Ne smije nikuda!

- Her heart stopped beating. - She can't leave.
-Srce joj je stalo.

- What happened?
Što se dogada?

- We are going to the hospital.
-Moramo u bolnicu.

I said you can't!
-Rekoh da ne može!

You hear me?
Nisi me čula?

Her heart stopped beating. I said no!
Srce joj je prestalo kucati.

We must go to a hospital.
-Rekoh "ne"!

We must get to a hospital right now.
-Mora u bolnicu.

Hurry up! Hurry up!
Brže, požurite!

Asset onboard. En route. 12 cc's, epinephrine.
"Roba" je ukrcana i na putu je. -12 ml Epinefrina.

Forty-five seconds.
45 sekundi.

Please leave.
-Možete krenuti!

What's wrong? GUARD Stop.
Što nije u redu?

Zoom in, and play it again.
-Stani! -Zumiraj i pusti ponovno.

Look, what's that?
Vidiš li to? Zaustavi ih!

Stop them. Stop that ambulance!
Zaustavi ambulantna kola!

What are you looking for?
Što tražite? -Razumijem.

Hurry up and open the door!
Brzo ih otvori!

We need more adrenaline.
Treba nam još adrenalina.

Cover her mouth.
-Pokrij joj usta.

It's okay. You're okay.
-Jeste li dobro?

You're okay.
Jeste. Odmarajte.

You'll be in America by morning.
Bit ćete do jutra u Americi.

We're taking you to Washington, D.C.
Vodimo vas u Washington DC.

Do you know where the prisoner was transported to?
Znaš li gdje su odveli zatvorenika?

Ah, Washington.
U Washington? U redu.

Okay. Yeah, we'll take care of it.
Mi ćemo se pobrinuti za to.

Since when did Jolene Parker's case go from missing person to murder investigation?
Kada je slučaj nestanka Jolene Parker prerastao u istragu ubojstva?

Have you seen my keys? Crazy.
Jesi li mi vidjela negdje ključeve?

Yeah, what, uh, happened?
-Potpuno ludo. -Da, što se dogodilo?

The police say they have a person of interest.
Iz policije kažu da imaju osumnjičenog.

What do they know? They're not sure.
Što točno znaju?

Isn't it possible that she just left town like she said? Moved to Dayton?
Da nije možda napustila grad, kao što je i rekla i preselila se u Dayton?

They found blood. Matches hers.
Pronašli su krv koja se podudara s njenom.

You see this stuff every day, you know, people getting hurt and killed.
Ti svakodnevno vidaš ovakve stvari gdje ljudi bivaju povrijedjeni ili ubijeni.

And I don't. It freaks me out.
Ja ne vidam to i takve stvari me jako plaše.

Just the thought of that happening to you, you know...
Sama pomisao da se nešto slično može tebi dogoditi...

Just promise me you're as careful as you can be when you're at work.
Samo mi obećaj da ćeš se čuvati na poslu koliko je moguće.

The desk.
Na stolu.

By the computer, that's where I saw your keys.
Pored kompjutera. Tamo sam vidjela tvoje ključeve.

Oh. I'm gonna be so late.
Jako kasnim.

I'm gonna give myself a tardy slip.
Zaraditi ću kaznene bodove.

Found them.
Našla sam ih!

They were under the newspaper.
Bili su ispod novina.

Tonight, for dinner, let's check out that new Thai place.
Mogli bi večeras u onaj novi tajlandski restoran.