Previously on "The Blacklist"...
Eelnevalt Mustas Nimekirjas... Kas tahad isale helistada?
- You want to call your daddy?
- Jah.
- Yeah, I want to tell him I'm okay.
Tahan talle öelda, et olen terve.
Lizzy... Be careful of your husband.
Lizzy, ole oma abikaasaga ettevaatlik.
I can only lead you to the truth. I can't make you believe it.
Saan sind ainult tõeni juhatada, kuid ei saa seda uskuma panna.
You have been threatening to tell me the truth about my husband since the day we met, and I'm ready to listen.
Oled meie kohtumise päevast saadik ähvardanud mu abikaasa kohta tõtt rääkida. Nüüd olen valmis kuulama.
Right now, the only thing that matters is the immediate threat... Your husband...
Praegu on ainus oluline asi oht sinu abikaasa poolt.
Finding out who he is and who he works for.
Väljauurimine, kes ta on ja kelle heaks töötab.
The rest will come. I promise you.
Peagi saabub rahu, ma luban sulle.
Changzhou töölaager Jiangsu, Hiina WHO vaktsineerimisprogramm Mis juhtus?
- Mis lahti? - Minge tema juurest eemale! Kutsuge kiirabi.
Asset on board. En route.
Isik on autos, oleme teel.
12 cc epinephrine.
- 12 ml epinefriini.
Mine juba!
- 45 seconds.
45 sekundit!
-
- Palun lahkuge. Mis lahti? - Seis!
- Suurenda ja mängi uuesti. Vaadake, mis see on?
-
Mida sa otsid? - Jah. Tule välja!
We need more adrenaline.
Vajame veel adrenaliini.
Cover her mouth.
- Kata ta suu.
It's okay. Shh! It's okay.
- Kõik on korras, puhka.
Rest. You'll be in America by morning.
Hommikuks oled Ameerikas.
We're taking you to Washington, D.C.
- Me viime su Washingtoni.
Do you know where the prisoner was transported to? Uh, Washington.
Kas tead, kuhu vang viidi?
Okay.
Washingtoni?
Yes, we'll take care of it.
Olgu. Jah, me tegeleme sellega.
-
Hezbollah peab ootama. Läheme tagasi Washingtoni.
Since when did Jolene Parker's case go from missing person to murder investigation?
Millal muutus Jolene Parkeri kadunud isiku otsimine mõrvajuurdluseks?
- And have you seen my keys?
Oled mu võtmeid näinud?
- It's crazy, right? Yeah, what, uh...
- Hull värk, eks?
The police say they have a person of interest. Really? Who is it?
Politsei jutu järgi on neil kahtlusalune.
What do they...
Tõesti?
What do they know?
Kes see on?
They're not sure.
Mida nad teavad? - Nad pole kindlad.
Isn't it possible that she just left town like she said?
Kas pole võimalik, et ta lahkus linnast?
Moved to Dayton?
Ta ütles, et kolib Daytonisse.
They found blood... Matches hers.
Nad leidsid tema verd.
You see this stuff every day... You know, people getting hurt and killed... and...
Sa näed inimeste vigastada saamist ja surma iga päev.
I don't. It freaks me out.
Mina mitte ja see ajab mu hulluks.
Just the thought of that happening to you, you know...
Mõte, et see juhtub sinuga...
Just promise me you're as careful as you can be when you're at work.
Luba mulle, et oled tööl nii ettevaatlik kui võimalik.
- The desk. - Hmm? By the computer...
Laual, arvuti kõrval.
That's where I saw your keys. Oh. I'm gonna be so late.
Nägin su võtmeid seal.
I'm gonna give myself a tardy slip.
Ma jään nii hiljaks. Pean endale märkuse tegema.
Found 'em!
Leidsin!
They were under the newspaper.
Need olid ajalehe all.
Uh, tonight for dinner, let's check out that new thai place.
Õhtusööki võiksime selles Tai restoranis süüa.
He knows something's off.
Ta teab, et midagi on valesti.
I can feel it. I know him.
Ma tunnen seda, sest tean teda.
Tom is on his heels. He's behaving erratically.
Tom on paanikas ja tegutseb rapsides.