Ο Χρυσοθήρας.
ETHET E ARIT
Αυτή είναι η επανέκδοση της βουβής ταινίας με το πρόσθεμα της μουσικής κι ένα σχόλιο.
Ethet e arit ja prap po rritet... Me muzikë dhe me fjalime shtesë.
Επί της χρυσοθηρίας η Αλάσκα, ήταν τ'όνειρο των απεγνωσμένων. Η σειρήνα του μεγάλου βορρά, τραβούσε χιλιάδες κόσμο προς το παγερό στήθος της, χιλιάδες κόσμο προς αυτές τις άγνωστες περιοχές.
Ëndrra e mijëra njerëzve të cilët i ka kapluar Sirena jo zemërmirë e Veriut të Madh në mbretërinë e saj, e akullt dhe e pa kërkuar.
Το πέρασμα του Σίλκουτ ήταν η πόρτα του χρυσού. Συναντούσαν στον δρόμο τους απερίγραπτες κακουχίες. Πολλοί απ'αυτούς πέθαιναν, άλλοι κατέρρεαν από την εξάντληση, άλλοι έχαναν το κουράγιο τους κι έκαναν μισή στροφή.
Duke e kaluar rrethin Chilkoot, në drejtim të fushave me ar në mes të një shkretëtire të paimagjinueshme, një numër i madh i njerëzve të rraskapitur aty e kanë lënë jetën.
Αλλά οι πιο θαρραλέοι συνέχιζαν.
...të tjerët janë zbrapsur më të fortit kanë vazhduar.
Μακριά προς τον παγωμένο βορριά, στην καρδιά του αγνώστου, κατέφθασε ένας μοναχικός τολμηρός εξερευνητής.
Në zemër të asaj ftoftësie të thatë... një kërkues i ma frikshëm.
Η ιδιοκτησία χρυσού του Τζιμ Μακ Κεϊ.
Kërkimet e minatorëve Jim MacKay.
Στην άλλη άκρη της άκρης του κόσμου, ένας άλλος μοναχικός εξερευνητής.
Në zemër të asaj thatësire, edhe një kërkues.
Ο νέος μας Κολόμβος κατέβηκε στην έρημο που οι χάρτες αγνοούν, σταμάτησε, περπάτησε, γλίστρησε και κατρακύλησε.
Optimist, i yni Christoph Colombo e vazhdon udhëtimin e tij. Ndalet, matë, bjen në tokë dhe ngritet.
"Για να δούμε" σκέφτηκε ο ανθρωπάκος. Για να μάθω που βρίσκομαι πρέπει πρώτα να βρεθώ εκεί.
"Të shohim" - mendon ai, ta kuptoj se ku jam, duhet të shkoj përpara.
Εδώ κείτεται ο Τζιμ Σούρντουθ, που χάθηκε εδώ μέσα στο χιόνι, μια Παρασκευή το 1898.
KËTU ËSHTË I VDEKUR JIM SOURDOUGH KA VDEKUR NJË TË PREMTE TË VITIT 1898
Σ'αυτήν την παγωμένη έρημο, ένα όνειρο έγινε πραγματικότητα, μια φωνή υψώθηκε στον ουρανό.
...është përmbushur ëndrra e tij dhe zëri ka fluturuar kah qielli:
"Εύρηκα!" Βρήκα ένα βουνό από χρυσό.
"Urra! E kam gjetur një bjeshkë me ari!"
Αλλά τα στοιχεία, γελούσαν, και καταβοούσαν.
Në atë çast natyra ja fillon të qesh, duke fryrë era dhe duke lëshuar vetëtimë.
Μέσα σ'αυτή την κόλαση, μια μοναχική καλύβα.
Në pjesën e akullt të thatë, Papritur! Kasolla!
Κι ένας άλλος μοναχικός, ο Μπλακ Λάρσον, ένας αναιδής αγύρτης.
Dhe një i vetmuar: Black Larson. Një njeri shumë i keq, plaçkitës.
ΚΑΤΑΖΗΤΕΙΤΑΙ
KËRKOHET
Γλυτώνοντας την καταιγίδα, ο ανθρωπάκος μπήκε μέσα στην καλύβα, για να βρει ένα καταφύγιο κι ίσως λίγη φιλοξενία. Κάθεται για να ξεκουραστεί, αλλά ο παγερός άνεμος διαπερνούσε τα σανίδια.
...Njeriu i Vogël hy brenda që të largohet nga ajo dhe i pushon eshtrat e tij...
"Πλησίασε", λέει ο Λάρσον.
"Eja këtu!" E thirrë Larsoni.
"Τι κάνεις εδώ;"
"Çfarë po bën?"
"Τρώω βέβαια".
"A nuk po e sheh se po ha!"
"Έξω απ'εδώ".
"Largohu nga këtu!"
"Πήγαινε στο καλό"
Hajde!
Ο άνεμος θέριζε την ταραχή του Μεγάλου Τζιμ.
Big Jim ka luftuar kundër erës së madhe.
Ο Μεγάλος Τζιμ ήταν ευγενική ψυχή. Είχε υποφέρει πολύ.
Big Jim i dashur ka hequr shumë.
Πως του άρεζε να υποφέρει! Όλα τον έκαναν να υποφέρει.
E ka dashur heqjen keq, nga të gjitha ka hequr keq.
"Έξω απ'εδώ", λέει ο Μπλακ Λάκσον.
"Dil jashtë!" bërtet Larsoni,
"Διαφορετικά, θα βαρέσω στο ψαχνό.
"ose do të të mbush me plumba!"
"Τώρα κι οι δυό σας έξω"
"Largohu nga këtu!"
"Έξω"
Jashtë!
Είναι το είδος του θορύβου που ο Τζιμ δεν αντέχει.
Jimi nuk ka mundur ta përballoj atë bërtitje.
"Θα μείνω εδώ, κατάλαβες;"
"Do të qëndroj këtu, kupton?"
"Εδώ", λέει ο Μεγάλος Τζιμ.
"Po, këtu!"
"Τέλεια, θα μείνει εδώ," λέει ο ανθρωπάκος.
"Po zotëri! Do të rrimë këtu!"
"Κατάλαβες;
"E kupton?
Θα μείνουμε εδώ".
Do të qëndrojmë këtu!"
Κι έμειναν, μέρες και νύχτες. Η καλύβα έτριζε και γκρίνιαζε.
Ashtu kan ndenjur me ditë të tara dhe netë.
Δύο πειναλέοι άντρες περπατούσαν χωρίς να βγάζουν άχνα.
Kanë shëtitur të qetë, të uritur.
"Πρέπει να φάω!" ούρλιαζε ο Μεγάλος Τζιμ.
"Ushqim!" ka bërtitur Big Jim.
"Πρέπει να φάω!"
"Ushqim!"
"Τι τρως;" ρώτησε ο Λάρσον.
"Me çka po ushqehesh ashtu?"
"Τίποτε".
"Me asgjë!"
"'νοιξε το στόμα".
"Hape gojën!"
"Ψεύτη. Το κερί είναι".
"Kjo është lule!"
"Αυτό;", λέει ο ανθρωπάκος.
"Çfarë? E pështirë!"
"Αν ήξερα πως λες ψέματα, θα σου έστριβα το καρύδι".
"Ti besoj gënjeshtrave tua, do ta kisha hapur stomakun!"
"Ένας από εμάς πρέπει ν'αψηφήσει την καταιγίδα για να φάμε".
"Njëri nga ne duhet të dal të kërkon në fortunë që të hamë diçka."
"Ελάτε να δείτε εσείς οι δύο".
"Ejani, ju të dy!"
"Αυτός που θα τραβήξει την άσχημη κάρτα, θα βγει έξω".
"Do të shkon ai që e zgjedh letrën më të vogël!"
"Σε σένα έπεσε", λέει ο Τζιμ.
"Rradha është për ty!"