ΣΤΡΑΤΟΠΕΔΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΣΑΝΓΚΖΟΥ ΓΙΑΝΓΚΣΟΥ, ΚΙΝΑ
CAMPO DE TRABALHO CHANGZHOU JIANGSU, CHINA


ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΕΜΒΟΛΙΑΣΜΟΥ Π.Ο.Υ.
PROGRAMA DE VACINAÇÃO DA OMS

Τι συμβαίνει;
O que aconteceu? O que houve?

Απομακρυνθείτε.
Saia de perto dela!

- Φύγετε.
- O que houve?

- Φωνάξτε ασθενοφόρο.
- Saia de perto.

- Δεν μπορεί να φύγει από 'δώ.
- Chame uma ambulância. - Ela dá. - O coração dela parou.

- Έπαθε ανακοπή.
- Ela não pode sair.

- Θέλει νοσοκομείο.
- Vamos para o hospital.

- Δεν μπορεί να φύγει, μ' ακούς;
Eu disse que não pode. Você me ouviu?

- Έπαθε ανακοπή.
O coração parou.

Πρέπει να την πάμε στο νοσοκομείο, τώρα.
Precisamos levá-la ao hospital. Precisamos levá-la ao hospital agora.

Γρήγορα, γρήγορα.
Depressa. Depressa! Depressa!

Την έχουμε.
Prisioneira a bordo e a caminho.

12 κ.ε. επινεφρίνη.
12 ml de epinefrina.

Απομακρύνσου.
Afastem-se.

Άντε.
Vá! Vá!

Γρήγορα. 45 δευτερόλεπτα.
45 segundos.

Ζούμαρε και παίξ' το ξανά.
Aproxime e reproduza de novo.

Κοίτα, τι είναι αυτό;
Olhe, o que é aquilo?

Σταματήστε τους. Να σταματήσει το ασθενοφόρο.
Parem aquela ambulância!

Ανοίξτε την πόρτα, γρήγορα.
Abra a porta. Rápido, abra!

Θέλουμε κι άλλη αδρεναλίνη.
Precisamos de mais adrenalina.

Κάλυψε το στόμα της.
Cubra a boca dela.

- Καλά είσαι, ξεκουράσου.
Tudo bem. Está tudo bem. Você está bem.

Θα είσαι στην Αμερική ως το πρωί.
Você estará nos EUA de manhã.

Θα σε πάμε στην Ουάσινγκτον.
Estamos te levando para Washington.

ΚΡΑΛΙΕΒΟ, ΣΕΡΒΙΑ
KRALJEVO, SÉRVIA

Ξέρεις πού μεταφέρθηκε η κρατούμενη;
Você sabe para onde a prisioneira foi transportada?

Ουάσινγκτον;
Washington.

Εντάξει, θα το αναλάβουμε εμείς.
Certo. Cuidaremos disso.

Η Χεζμπολάχ θα πρέπει να περιμένει.
Hezbollah... Eles terão que esperar.

Γυρίζουμε στην Ουάσινγκτον.
Vamos voltar para Washington.

Από πότε η υπόθεση της Πάρκερ μετατράπηκε σε έρευνα δολοφονίας;
Desde quando o caso da Jolene Parker foi de desaparecimento para assassinato?

- Είδες τα κλειδιά μου;
- Você viu minhas chaves?

Ναι, τι συνέβη;
Pois é. O que aconteceu?

- Η αστυνομία είπε ότι έχει έναν ύποπτο.
A polícia disse que tem um suspeito. Sério?

Ποιον; Τι ξέρουν;
O que eles sabem?

Δεν μπορεί να έφυγε, όπως είπε;
Será que ela não saiu da cidade?

Να πήγε στο Ντέιτον;
- Se mudou para Dayton?

Βρήκαν αίμα.
- Encontraram sangue.

Δικό της.
Compatível com o dela.

Τα βλέπεις συνέχεια αυτά εσύ.
Você vê essas coisas todos os dias...

Άτομα να πληγώνονται, να σκοτώνονται.
Pessoas sendo feridas e mortas.

Ενώ εγώ όχι, και με τρομάζει.
Fico apavorado.

Και μόνο στη σκέψη ότι μπορεί να συμβεί και σ' εσένα αυτό...
Só de pensar que isso pode acontecer com você.

Υποσχέσου μου ότι θα προσέχεις όταν δουλεύεις.
Prometa que você terá cuidado durante o trabalho.

Δίπλα στον υπολογιστή.
Ao lado do computador.

Εκεί είδα τα κλειδιά.
Foi onde vi suas chaves.

Θ' αργήσω. Θα δώσω στον εαυτό μου σημείωμα καθυστέρησης.
Estou tão atrasado, que vou me dar uma advertência.