- Willst du deinen Daddy anrufen?
- Babanı aramak istiyor musun?


- Ja, ich will ihm sagen, dass es mir gut geht. Okay.
- Evet, iyi olduğumu söyleyeyim.

Lizzy... Sei bei deinem Ehemann vorsichtig.
Lizzy, kocana dikkat et.

ich kann dich lediglich zur Wahrheit führen. Ich kann dich nicht dazu bringen, sie zu glauben.
Seni sadece doğruya götürebilirim, ona inanmanı sağlayamam.

Sie nennt sich Jolene Parker.
Kendine Jolene Parker diyor.

Elizabeth Keen ist nicht deine Frau, sondern deine Zielperson.
Elizabeth Keen senin eşin değil, hedefin.

Du drohst mir damit, die Wahrheit über meinen Ehemann zu sagen, seit wir uns kennen und jetzt bin ich bereit zuzuhören.
Tanıştığımız günden beri beni kocam Tom hakkında uyarmaya çalışıyordun. Şimdi dinlemeye hazırım.

Im Moment ist die einzige Sache, die zählt, die unmittelbare Bedrohung durch deinen Ehemann... herauszufinden, wer er ist und für wen er arbeitet.
Şu anda, önemli olan tek şey büyük tehlike oluşturan kocanın kim olduğunu ve kim için çalıştığını bulmak.

Der Rest wird sich von ganz alleine ergeben.
Gerisi gelecektir.

Impfprogramm der Weltgesundheitsorganisation
DÜNYA SAĞLIK ÖRGÜTÜ AŞILAMA PROGRAMI

Was ist passiert?
Ne oldu? Ne oluyor?

- Was ist los? - Treten Sie von ihr weg.
Yaklaşmayın ona!

- Was geschieht? Rufen Sie einen Krankenwagen.
- Yaklaşmayın ona!

- Treten Sie von ihr weg.
- Ambulansı arayın.

- Sie darf hier nicht weggehen.
- Buradan ayrılamaz.

- Ihr Herz hat aufgehört zu schlagen.
- Kalp atışı durdu.

Sie darf hier nicht weggehen.
- Buradan ayrılamaz. - Ne oldu?

- Was ist passiert? - Wir werden ins Krankenhaus fahren.
- Hastaneye gidiyoruz.

Ich sagte doch, dass Sie das nicht dürfen.
Gidemez dedim! Duymuyor musun?

Verstanden?
- Kalbi durdu.

- Ihr Herz hat aufgehört zu schlagen.
- Hayır dedim!

- Ich sagte Nein!
Bir an önce gitmeliyiz.

Beeilen Sie sich!
Acele edin! Hadi acele edin!

Agentin an Bord.
Yola çıktık.

12cc Epinephrin.
12 cc adrenalin.

Bitte fahren Sie weg da.
Lütfen geçeyim.

- Was ist das Problem?
- Sorun ne? - Dur.

- Stehen bleiben. Zoomen Sie rein und spielen Sie es nochmal ab.
Yakınlaştır, tekrar oynat.

Sehen Sie mal, was ist das?
Bak, şu ne?

Halten Sie sie an.
Durdur onları.

Halten Sie den Krankenwagen an!
Durdur şu ambulansı!

- Wonach suchen Sie denn?
- Ne arıyorsunuz ki?

Beeilen Sie sich und öffnen Sie die Tür.
Çabuk ol, aç şu kapıyı!

Wir brauchen mehr Adrenalin.
Daha fazla adrenaline ihtiyacımız var.

Bedeckt ihren Mund.
Ağzını kapatın.

- Schon gut. Schon gut. Schon gut.
Tamam, tamam.

- Alle ist gut.
Geçti.

Sie sind in Ordnung.
Tamam, iyisin.

- Es geht Ihnen gut. - Ruhen Sie sich aus.
Dinlen hadi.

Sie werden morgen früh in Amerika sein.
Sabah Amerika'da olacaksın.

Wir bringen Sie nach Washington, D.C.
Seni Washington'a götürüyoruz.

Wissen Sie, wohin der Gefangene gebracht wurde?
Tutsakların nereye nakledildiğini biliyor musun?

Washington.
Washington demek.

Ja, wir kümmern uns darum.
Tamam biz hallederiz.

Die Hisbollah... wird warten müssen.
Hizbullah beklemek zorundalar.

Wir gehen zurück nach Washington.
Washington'a dönüyoruz.

Washington?
Washington.

Wann wurde Jolene Parkers Fall von einer Vermisstenmeldung zu einer Morduntersuchung?
Jolene Parker davası ne zaman kayıp soruşturmasından cinayet soruşturmasına döndü?

- Und hast du meine Schlüssel gesehen?
- Anahtarlarımı gördün mü?

- Das ist verrückt, oder?
- Çılgınca değil mi?