CHANGZHOU ARBEITSLAGER JIANGSU, CHINA
CAMPO DE TRABALHO CHANGZHOU JIANGSU, CHINA
WHO-IMPFPROGRAMM
PROGRAMA DE VACINAÇÃO DA OMS
- Kommt ihr nicht zu nahe!
Saia de perto dela!
- Einen Krankenwagen! - Sie darf nicht weg!
- Chame uma ambulância.
- Ihr Herz schlägt nicht!
- Ela dá. - O coração dela parou.
- Sie darf nicht weg.
- Ela não pode sair.
- Wir fahren ins Krankenhaus!
- Vamos para o hospital.
Ich sagte, das dürfen Sie nicht!
Eu disse que não pode. Você me ouviu?
- Ihr Herz hat aufgehört zu schlagen.
O coração parou.
- Ich sagte Nein.
Precisamos levá-la ao hospital.
Wir müssen sie ins Krankenhaus bringen.
Precisamos levá-la ao hospital agora.
Los schnell!
Depressa.
Beeilt euch!
Depressa! Depressa!
- Ziel ist unterwegs.
Prisioneira a bordo e a caminho.
- Zwölf Milliliter Epinephrin.
12 ml de epinefrina.
Bitte fahren Sie!
Por favor, saia.
- Was ist denn los?
- O que houve? - Pare.
- Halt. Heranzoomen und noch mal abspielen.
Aproxime e reproduza de novo.
Was ist das?
Olhe, o que é aquilo?
Haltet diesen Krankenwagen auf!
Parem aquela ambulância!
Wonach sucht ihr denn?
- O que você está procurando? - Sim.
Schnell, öffnen Sie die Tür!
Abra a porta. Rápido, abra!
- Wir brauchen mehr Adrenalin.
Precisamos de mais adrenalina.
- Halt den Mund zu.
Cubra a boca dela.
- Alles ist ok.
Está tudo bem.
Ihnen geht es gut.
Você está bem. Descanse.
Morgen sind Sie in Amerika.
Você estará nos EUA de manhã.
Wir bringen Sie nach Washington, D.C.
Estamos te levando para Washington.
KRALJEVO, SERBIEN
KRALJEVO, SÉRVIA
Wissen Sie, wo die Gefangene hingebracht wurde?
Você sabe para onde a prisioneira foi transportada?
Washington.
Washington. Certo.
Ok. Wir kümmern uns drum.
Cuidaremos disso.
Hisbollah... die müssen warten.
Hezbollah... Eles terão que esperar.
Wir fliegen zurück nach Washington.
Vamos voltar para Washington.
Seit wann wurde aus dem Vermisstenfall Jolene Parker... eine Morduntersuchung?
Desde quando o caso da Jolene Parker foi de desaparecimento para assassinato?
- Meine Schlüssel?
- Você viu minhas chaves?
- Verrückt.
- Louco, não é?
- Was ist passiert?
Pois é. O que aconteceu?
- Die Polizei sagt, sie haben... - eine Person im Visier.
A polícia disse que tem um suspeito.
- Nichts Genaues.
Eles não têm certeza.
Vielleicht hat sie die Stadt verlassen.
Será que ela não saiu da cidade?
- Und ist nach Dayton gezogen?
- Se mudou para Dayton? - Encontraram sangue.
- Sie fanden Blut. Es war ihres.
Compatível com o dela.
Du siehst das jeden Tag, Menschen, die verletzt... und getötet werden.
Você vê essas coisas todos os dias... Pessoas sendo feridas e mortas.
Und ich nicht. Das beunruhigt mich.
Fico apavorado.
Allein die Vorstellung, dass dir so etwas zustößt...
Só de pensar que isso pode acontecer com você.
Versprich mir, vorsichtig zu sein, wenn du bei der Arbeit bist.
Prometa que você terá cuidado durante o trabalho.
Neben dem Computer, da sind deine Schlüssel.
Ao lado do computador. Foi onde vi suas chaves.
Ich bin viel zu spät. Ich sollte mich selbst verwarnen.
Estou tão atrasado, que vou me dar uma advertência.
Unter der Zeitung.
Estavam sob o jornal.