Wenn Freibeuter und vergrab'nes Gold Und Inseln, wo die Brandung rollt,
پێشەوا جلال چەمچەماڵ ٢٠١٧


Wenn all die alte Sagenwelt, Wie man sie mir vordem erzählt,
پێشکەش بە بینەرانی سینەما و خوێندکارانی دوانزەی ئامادەیی

ENGLANDS WESTKÜSTE - 1765
کەناری ڕۆژئاوای ئینگلتەرا ساڵی ١٧٦٥

Einen doppelten Rum.
گڵاسێک مەی

Ruhige Bucht. Viel Kundschaft?
کەنداوێکی ئارامە خەڵکی زۆر دێنە ئێرە، هاوڕێ؟

Nein, Sir.
زۆر نا، گەورەم

- Wer ist der Besitzer? - Meine Mutter.
-كێ خاوەنی ئێرەیە؟

- Und wo ist deine Mutter?
-دایکت لە کوێ یە؟

- In der Stadt.
-لە شارۆچکەکە

- Wie heißt du? - Jim Hawkins.
-جیم هۆکینس

Du wirkst ja ganz verständig, Jim.
ئم، جیم، کوڕێکی باش دیاری

Hast du hier in der Gegend einen Seemann gesehen?
هەرگیز دەریاوانێکت بینیووە لە نزیک ئەم باڕە؟

Wenige kommen bis hier, Sir.
زۆر دەرناکەون ئێستا، گەورەم

Keiner, der sich Käpt'n William Bones nennt?
کەس ناناسی بە ناوی کاپتن بیلی بەونس؟

Bones?
بەونس، گەورەم؟

Nicht so wichtig. Füll noch mal nach.
کێشە نیە، پڕی بکە

Jim.
جیم

War es ein Mann mit einem Holzbein?
-ئەوە پیاوە یەک قاچەکە بوو؟

Nein, Sir.
-نەخێر گەورەم

Aber er hatte eine scheußliche Narbe.
بەڵام برینێکی ناشیرین لەسەر دەموچاوی بوو

Der Schwarze Hund.
بلاک دۆگ(سەگی ڕەش)ە!

Wenn der Schwarze Hund auftaucht, verlass dich drauf, dass der Mann mit dem Holzbein nicht weit ist.
کاتێک بلاک دۆگ ئەبینی واتە ئەو پیاوە یەک قاچە دوور نیە

Rum, Jim. Bring mir Rum.
مەی، جیم، مەیم بۆ بێنە

Nein, Käpt'n.
ناتوانم کاپتن.

Ich habe es Dr. Livesey versprochen.
بەڵێنم دا بە دکتۆر لیڤسی

Zum Teufel mit den Doktoren! Gib mir Rum!
هەموو دکتۆرەکان بە نەفرەت بن، مەی بێنە!

Nein, Käpt'n.
نا، کاپتن!

Bitte, Käpt'n. Der Doktor sagt, es bringt Euch um.
تکایە، کاپتن بەونس دکتۆر ووتی ئەمە ئەتکوژێ!

Wenn Ihr nicht aufhört, hole ich den Doktor und den Squire.
ئەگەر وازنەهێنی، ئەچم بۆ شارۆچکەکە بۆ لای دکتۆر وە سکوایەر (کوێخا)ش

Muss wieder zu Kräften kommen, Jim.
هێزم بۆ ئەگەرێنێتەوە، جیم

Muss hier raus.
ئەبێت لێرە بڕۆم

Los, Junge. Bring mich zu Käpt'n Bones oder ich brech dir den Arm.
ئێستا، کورە بمبە بۆ لای کاپتن بیلی بەونس

Bring mich hin. Los!
رێک بۆ لای ئەو بە ڕێبکەوە

Besuch von einem Freund, Bill.
ئەمە هاوڕێیەکە، بیڵ

- Pew! - Pew, ganz der Alte.
پیووە پیووە، وەکو جاران، بیڵ

Mit einem Geschenk von deinen alten Schiffskameraden.
بە دیارییەوە گەڕاوەتەوە، دیارییەک لەلایەن هەموو هاوڕێ دەریاوانەکانتەوە

Junge, nimm ihn am Handgelenk und gib mir seine Hand.
کورە، مەچەکی بگرە و دەستی نزیک من بکەوە

Das wäre erledigt.
ئێستا کارەکە تەواو

Der schwarze Fleck!
پەڵەی ڕەش

Heute Abend kommen sie.
تا ئێوارە لە کاتی تاریک بوون دا دێن

Ich weiß, was sie suchen. Aber das kriegen sie nicht.
ئەزانم بە دوای چیەوەن، بەڵام ناتوانن لێم بسەنن

Was mein ist, ist mein!
ئەوەی مافی خۆمە، هی خۆمە

Hilf mir, Jim. Wir zeigen es dem Einbeinigen schon noch.
یارمەتیم بدە، جیم ئەو کابرا یەک قاچەش ماوە هێشتا!

Käpt'n!
کاپتن!

Das alte Schiff ist auf Grund gelaufen, Jim.
کەشتی کۆن بەکار نامێنێ، جیم

Ich kann mich nicht bewegen.
ناتوانێ ڕێ بکا

Geh und hol Hilfe.
بڕۆ داوای یارمەتی بکە

Erzähl's nicht herum, dann teilen wir.
مەوەستە منیش بەشی ئەکەم

Wenn die Schafsköpfe, die mir den schwarzen Fleck zugeschoben haben, kommen, bevor du zurück bist, werden sie's nicht bei mir finden.
ئەگەر ئەو چەپەڵانەی پەڵە ڕەشەکەیان بۆم نارد گەیشتن پێش ئەوەی تۆ بگەرێیتەوە نایدۆزنەوە لای من

Jetzt lauf.
ئێستا بڕۆ