Zuvor bei "The Blacklist"...
Anteriormente en "The Blacklist"...
- Willst du deinen Daddy anrufen?
¿Quieres llamar a tu papá?
- Ja, ich will ihm sagen, dass es mir gut geht.
Sí, quiero decirle que estoy bien.
Lizzy... Sei bei deinem Ehemann vorsichtig.
Lizzy, tenga cuidado con su esposo.
ich kann dich lediglich zur Wahrheit führen.
Solo puedo guiarla hacia la verdad.
Ich kann dich nicht dazu bringen, sie zu glauben.
No puedo obligarla a creerla.
Sie nennt sich Jolene Parker.
Se hacer llamar Jolene Parker.
Elizabeth Keen ist nicht deine Frau, sondern deine Zielperson.
Elizabeth Keen no es tu esposa, es tu objetivo.
Du drohst mir damit, die Wahrheit über meinen Ehemann zu sagen, seit wir uns kennen und jetzt bin ich bereit zuzuhören.
Ha estado amenazando con contarme la verdad... sobre mi esposo desde el día en que nos conocimos... y estoy preparada para escucharla.
Im Moment ist die einzige Sache, die zählt, die unmittelbare Bedrohung durch deinen Ehemann... herauszufinden, wer er ist und für wen er arbeitet.
En este momento lo único que importa... es la amenazada inminente: su esposo. Averiguar quién es y para quien trabaja.
Der Rest wird sich von ganz alleine ergeben.
El resto, ya lo sabrá.
Das verspreche ich dir.
Se lo prometo.
Impfprogramm der Weltgesundheitsorganisation
PROGRAMA DE VACUNACIÓN DE LA O.M.S.
- Was ist los?
¿Qué le sucede?
- Treten Sie von ihr weg. - Was geschieht?
¡No la toquen!
Rufen Sie einen Krankenwagen.
- ¿Qué pasó? - ¡No la toquen!
- Treten Sie von ihr weg. - Sie darf hier nicht weggehen.
Llame a una ambulancia.
- Ihr Herz hat aufgehört zu schlagen.
- No puede salir de aquí. - Su corazón ha dejado de latir.
Sie darf hier nicht weggehen.
No puede salir.
- Wir werden ins Krankenhaus fahren.
- Vamos al hospital.
Ich sagte doch, dass Sie das nicht dürfen.
¡Le dije que no podía!
Verstanden?
¿Me escuchó?
- Ihr Herz hat aufgehört zu schlagen.
- Su corazón dejó de latir. - ¡Le dije que no!
Wir müssen ins Krankenhaus. - Ich sagte Nein!
Tenemos que ir a un hospital.
Wir müssen sofort ins Krankenhaus.
Tenemos que ir a un hospital ya mismo.
Beeilen Sie sich!
¡Apresúrense! ¡Apresúrense!
Agentin an Bord.
Agente a bordo.
12cc Epinephrin.
12 cc de epinefrina.
Beeilen Sie sich.
¡Apresúrense!
Bitte fahren Sie weg da.
Por favor, salgan.
- Stehen bleiben.
- Deténgase.
Zoomen Sie rein und spielen Sie es nochmal ab.
Amplíe esa. Vuélvala a reproducir.
Sehen Sie mal, was ist das?
¿Qué es eso?
Halten Sie sie an.
Deténganlos.
Halten Sie den Krankenwagen an!
¡Detengan a esa ambulancia!
- Wonach suchen Sie denn?
- ¿Qué busca?
Aussteigen! Aussteigen!
¡Descienda!
Beeilen Sie sich und öffnen Sie die Tür.
¡Apresúrese, abra la puerta!
Wir brauchen mehr Adrenalin.
Necesitamos más adrenalina.
Bedeckt ihren Mund.
Cúbrele la boca.
- Schon gut. Schon gut. Schon gut.
Está todo bien.
- Alle ist gut. Sie sind in Ordnung.
Está todo bien.
- Es geht Ihnen gut.
Estás bien.
- Ruhen Sie sich aus.
Descansa.
Sie werden morgen früh in Amerika sein.
Por la mañana, estarás en EE.
Wir bringen Sie nach Washington, D.C.
UU. Te llevaremos a Washington, D.C.
Wissen Sie, wohin der Gefangene gebracht wurde?
¿Sabes a dónde llevaron a la prisionera?
Ja, wir kümmern uns darum.
Sí, nos ocuparemos.
Die Hisbollah... wird warten müssen.
Los de Hezbollah tendrán que esperar.
Wir gehen zurück nach Washington.
Volvemos a Washington.