- Vil du snakke med din far?
- Queres ligar para o teu pai?


- Ja, han skal vide jeg er okay.
- Sim, para dizer que estou bem.

Lizzy... Pas på med din mand.
Lizzy, tem cuidado com o teu marido.

Jeg kan kun vise dig til sandheden.
Só posso levar-te até à verdade.

Hun kalder sig selv Jolene Parker.
Ela está a responder pela Jolene Parker.

Elizabeth Keen er ikke din kone, hun er dit mål.
Elizabeth Keen não é a sua mulher, é o seu alvo.

Du har truet med, at fortælle mig om min mand siden vi mødtes, og jeg er klar til at lytte.
Ameaças contar a verdade sobre o meu marido, desde que nos conhecemos e estou pronta para ouvir.

Det eneste der betyder noget lige nu, er den umiddelbare trussel... Din mand...
A única coisa que importa agora, é a ameaça iminente do teu marido.

Find ud af hvem han er, og hvem han arbejder for.
Descobre quem ele é e para quem trabalha.

Så kommer resten. Det lover jeg.
O resto há-de vir.

Aktivet er om bord. Vi er på vej. 12 enheder adrenalin.
Prisioneira a bordo e a caminho.

Væk.
12 ml de epinefrina. Afastem-se.

45 sekunder.
45 segundos.

- Vi skal have mere adrenalin.
Precisamos de mais adrenalina.

- Dæk hendes mund.
Tapa-lhe a boca.

Det er okay.
Está tudo bem. Estás bem. Descansa.

Du er i Amerika i morgen.
Vais estar na América, de manhã.

Vi tager dig til Washington, D.C.
Vamos levar-te para, Washington D.C.

Ved du, hvor fangen blev transporteret til?
KRALJEVO, SÉRVIA Sabes para onde foi a prisioneira, transportada?

Hvornår gik Jolene Parker sagen fra forsvunden person til mordefterforskning?
Desde quando o caso da Jolene Parker, passou de desaparecimento para assassínio?

- Det er skørt, ikke?
- É de loucos, certo?

Ja, hvad skete der?
Sim. O que se passou?

Politiet siger de har en mistænkt.
A polícia disse que tem um suspeito.

Hvem er det?
Verdade?

Hvad ved de?
Quem? O que sabem eles?

De er ikke sikre.
Eles não têm a certeza.

Er det ikke muligt, at hun forlod byen, som hun sagde?
Ela não pode ter saído da cidade?

- Flyttede til Dayton?
- Mudou-se para Dayton?

- De fandt blod...
- Encontraram sangue.

Matchede hendes.
Compatível com o dela.

Du ser den slags hver dag...
Vês essas coisas todos os dias...

Folk der kommer til skade... Bliver dræbt...
Pessoas a ficarem feridas e mortas.

Det gør jeg ikke. Det skræmmer mig.
Fico apavorado.

Bare tanken om, at det skulle ske for dig...
Só de pensar que isso pode acontecer contigo.

Pas på dig selv, når du arbejder.
Promete que vais ter cuidado durante o trabalho.

Skrivebordet. Ved computeren...
Na mesa.

Der har jeg set dine nøgler.
Ao lado do computador.

Jeg er for sent på den.
Foi onde vi as tuas chaves.

Jeg giver mig selv en eftersidning.
Estou tão atrasado que, vou dar-me uma advertência.

Fandt dem.
Encontrei!

De lå under avisen.
Estavam sob o jornal.

Hvad skulle jeg gøre uden dig?
O que fazia sem ti?

Jeg skal smutte.
Tenho de me apressar.

Lad os spise på thai restauranten til aften.
Vamos jantar no novo restaurante tailandês, esta noite.

- Han ved der er noget galt.
Ele sabe alguma coisa do que se está a passar.

- Hvorfor siger du det?
Porque é que achas isso?

Tom står på hælene.
O Tom está em alerta.

Han handler ikke rationelt.
Ele está a comportar-se de maneira instável.

Han dræbte Jolene Parker. Ja.
- Ele matou a Jolene Parker.

Jeg troede, at hvis jeg sagde det, ville han kunne mærke det på dig.
Achei que se eu contasse, o ias tratar diferente.