- Vil du snakke med din far?
Želiš nazvati tatu?


- Ja, han skal vide jeg er okay. Okay.
-Želim mu reći da sam dobro.

Lizzy... Pas på med din mand.
Lizzy, čuvaj se svog muža.

Jeg kan kun vise dig til sandheden. Jeg kan ikke få dig til at tro på den.
Mogu te samo voditi ka istini, ne mogu te natjerati da povjeruješ u nju.

Hun kalder sig selv Jolene Parker.
Sebe naziva Jolene Parker.

Elizabeth Keen er ikke din kone, hun er dit mål.
Elizabeth Kean ti nije supruga, nego meta.

Du har truet med, at fortælle mig om min mand siden vi mødtes, og jeg er klar til at lytte.
Od samog početka prijetiš da ćeš mi reći istinu o mužu. Spremna sam slušati.

Det eneste der betyder noget lige nu, er den umiddelbare trussel... Din mand...
Trenutno je jedino bitna ta neposredna prijetnja, tvoj muž.

Find ud af hvem han er, og hvem han arbejder for.
Moramo otkriti tko je on i za koga radi.

Så kommer resten. Det lover jeg.
Ostalo ce doći samo.

Aktivet er om bord. Vi er på vej. 12 enheder adrenalin.
"Roba" je ukrcana i na putu je. -12 ml Epinefrina.

Væk.
Spremno.

- Vi skal have mere adrenalin.
Treba nam još adrenalina.

- Dæk hendes mund.
-Pokrij joj usta.

Det er okay.
U redu je. -Jeste li dobro?

Det er okay.
Jeste. Odmarajte.

Du er i Amerika i morgen.
Bit ćete do jutra u Americi.

Vi tager dig til Washington, D.C.
Vodimo vas u Washington DC.

Ved du, hvor fangen blev transporteret til?
Znaš li gdje su odveli zatvorenika?

Washington.
U Washington? U redu.

Okay. Vi tager os af det.
Mi ćemo se pobrinuti za to.

Hvornår gik Jolene Parker sagen fra forsvunden person til mordefterforskning?
Kada je slučaj nestanka Jolene Parker prerastao u istragu ubojstva?

- Har du set mine nøgler? - Det er skørt, ikke?
Jesi li mi vidjela negdje ključeve?

Ja, hvad skete der?
-Potpuno ludo. -Da, što se dogodilo?

Politiet siger de har en mistænkt.
Iz policije kažu da imaju osumnjičenog.

Hvem er det?
Stvarno? Tko je?

Hvad ved de?
Što točno znaju?

De er ikke sikre.
-Nisu još sigurni.

Er det ikke muligt, at hun forlod byen, som hun sagde?
Da nije možda napustila grad, kao što je i rekla i preselila se u Dayton?

- Flyttede til Dayton? - De fandt blod... Matchede hendes.
Pronašli su krv koja se podudara s njenom.

Du ser den slags hver dag... Folk der kommer til skade... Bliver dræbt...
Ti svakodnevno vidaš ovakve stvari gdje ljudi bivaju povrijedjeni ili ubijeni.

Det gør jeg ikke. Det skræmmer mig.
Ja ne vidam to i takve stvari me jako plaše.

Bare tanken om, at det skulle ske for dig...
Sama pomisao da se nešto slično može tebi dogoditi...

Pas på dig selv, når du arbejder.
Samo mi obećaj da ćeš se čuvati na poslu koliko je moguće.

Skrivebordet.
Na stolu.

Ved computeren...
Pored kompjutera.

Der har jeg set dine nøgler.
Tamo sam vidjela tvoje ključeve.

Jeg er for sent på den.
Jako kasnim.

Jeg giver mig selv en eftersidning.
Zaraditi ću kaznene bodove.

Fandt dem.
Našla sam ih!

De lå under avisen.
Bili su ispod novina.

Hvad skulle jeg gøre uden dig?
Što bih ja bez tebe? Moram ići.

Jeg skal smutte. Lad os spise på thai restauranten til aften.
Mogli bi večeras u onaj novi tajlandski restoran.

- Han ved der er noget galt.
Zna da nešto nije kako treba.

- Hvorfor siger du det?
-Otkud ti to?

Tom står på hælene. Han handler ikke rationelt.
Napet je i ne zna što mu je činiti.

Han dræbte Jolene Parker. Ja.
On je ubio Jolene Parker.

Jeg troede, at hvis jeg sagde det, ville han kunne mærke det på dig.
Mislio sam da bi to moglo utjecati na tvoje ponašanje prema njemu.

Jeg fandt hendes lig, ringede til politiet og meldte hende forsvundet.
Pronašao sam njeno tijelo, pozvao policiju i prijavio njen nestanak.

Jeg var sikker på, at de i deres efterforskning ville tage fat i dig og Tom, og det gjorde de.
Bio sam siguran da će tijekom istrage kontaktirati tebe i Toma, kao što se i dogodilo.