PLENTYN ERYR
UNA PIUMA D'AQUILA
Cyfarwyddwyd gan Dmitriy Babichenko Ysgrifennwyd gan Georgiy Berezko
Diretto da Dmitriy Babichenko Scritto da Georgiy Berezko
Cerddoriaeth gan A. Aksenov Sain gan S. Renskiy Golygydd sgriptiau T.
Musica di A. Aksenov Suono di S. Renskiy Redattore della sceneggiatura T. Fyodorova
Soyuzmultfilm 1946
Soyuzmultfilm 1946
Ah, fe yw e!
A, è lui!
Ef eto!
È di nuovo lui!
Felly, gallwch chi hedfan nawr, allwch chi?
Quindi adesso puoi volare, vero?
Weithiau...
A volte...
O!
O!
DIWEDD © Varhiv 2023
FINE © Varhiv 2023
Rhaid bod cawr wedi gwneud ...
Deve essere stata fatta da un gigante.
Beth ydych chi'n ei wneud o hyn?
Che cosa ne pensi di questa?
Wel, gallai fod yn ôl troed cwbl gyffredin, Susan. ac roedd yr Haul wedi toddi'r ymylon ac yn gwneud iddo edrych ychydig yn fwy.
Beh, potrebbe essere una normale impronta, Susan, e il sole ne avrà sciolto i bordi così da farla sembrare più grande.
Rydych chi'n iawn, Doctor?
Tutto bene, Dottore?
Ie ... O, ychydig allan o wynt.
Oh, sono solo un po' a corto di fiato.
O, mae hynny'n eithaf dealladwy.
Oh, questo è abbastanza comprensibile.
Wedi'r cyfan, rydyn ni filoedd troedfedd uwch lefel y môr.
Dopo tutto, siamo a diverse migliaia di piedi sopra il livello del mare.
Ydych chi'n gwybod ble rydyn ni, felly, Taid?
Allora sai dove ci troviamo, nonno?
Wel, mi wnes i gyfeirio'r llong tuag at y Ddaear ac mae'n edrych fel fy mod i wedi bod yn llwyddiannus!
Beh, ho diretto la nave verso la Terra, e sembra che abbiamo avuto successo.
Ond beth am hynny?
Che cosa dire di questa? Questa?
Hynny? O, ni allaf weld unrhyw beth heb fy sbectol!
Oh, non riesco a vedere niente senza occhiali.
Beth bynnag, dwi ddim yn hoffi'r lle hwn!
In ogni caso, non mi piace questo posto.
Bydd yn rhaid i chi fy esgusodi ... mae gen i lawer o waith i'w wneud yn gyntaf.
Dovete scusarmi. Ho un sacco di lavoro da fare con urgenza.
Barbara, tybed ... ydych chi'n meddwl y gallai fod y Ddaear?
Barbara, mi domando... credi che possa essere la Terra?
Ac os ydym ni, ble ydych chi'n meddwl y gallem fod ...
E se lo fosse, dove credi che potremmo trovarci?
- Yn yr Alpau?
- Sulle Alpi?
- Neu gallai fod yr Andes ...
- O potrebbero essere le Ande.
Himalaya, to'r byd!
Himalaya, il tetto del mondo.
To'r byd?
Il tetto del mondo.
Tybed ... Os mai dim ond ...
Mi domando... se solo...
Wel ... nid yw'r Meddyg yn ddibynadwy iawn, wyddoch chi. Rhaid peidio â dibynnu arno.
Beh, il Dottore non è molto affidabile, lo sai.
O, annwyl, annwyl, annwyl, annwyl!
Non ci contare. Oh, cielo, cielo, cielo, cielo!
Rydyn ni bob amser mewn trafferth Onid yw hyn yn hynod - mae'n ein dilyn i bobman!
Siamo sempre nei guai, non è straordinario?
Beth sy'n bod?
Ci seguono ovunque.
Mae'r holl oleuadau yn y llong wedi mynd allan!
- Qual'è il problema? - Tutte le luci della nave sono fuori uso.
Mae'r gylched gyfan wedi llosgi ei hun i lindys, ac ychwanegodd at hynny ei fod wedi effeithio ar y dŵr - nid oes gennym ni ddim!
L'intero circuito si è incenerito, e ciò ha creato problemi all'acqua.
Wel, does dim trafferthu'r dŵr, Doctor.
Non ne abbiamo neanche un po'. Beh, per l'acqua non c'è problema, Dottore.
Hynny yw, mae eira gyda ni ... digon ohono ... ond beth am y gwres?
Voglio dire, abbiamo la neve... in abbondanza. Ma... e riguardo al riscaldamento?
O, y gwres hefyd! Mae popeth wedi mynd i bot!
Oh, pure il riscaldamento.
Ond mae hynny'n ddifrifol ...
Tutto è andato in malora. Ma questa è una cosa seria!
gallem rewi i farwolaeth! Difrifol! ...
Potremmo morire congelati!
Ydych chi'n dweud?
Seria. Dici?
does dim angen ichi ddweud hynny wrthyf, a dweud y gwir!
Non c'è bisogno che tu me lo dica, davvero!
Rwy'n credu y byddai'n well imi geisio dod o hyd i ychydig o danwydd. Tanwydd?
Penso che farei meglio a cercare del carburante.
Nawr ble ar y ddaear ydych chi'n disgwyl dod o hyd i danwydd yma, hmm?
Carburante? E dove diavolo ti aspetti di trovarlo qui, hmm?
Wel, rhaid i mi geisio, onid ydw i?
Beh, devo provarci, no?
O wel, hoffwn lwc i chi!
Oh beh, ti auguro buona fortuna.
- Fe ddof gyda chi, Ian. - Diolch.
- Verrò con te, Ian.
Ie fi hefyd!
- Grazie.
- Na, Susan, rydych chi'n aros yma.
Si, anch'io. - No, Susan, tu resta qui.