Arhoswch i mewn yma os gwelwch yn dda, Susan.
Odota täällä Susan.
Fydda i ddim yn hir.
Minulla ei mene kauaa.
-Nos da.
- Hyvää yötä.
Nos da, Miss Wright.
Hyvää yötä neiti Wright.
-Dim wedi mynd eto?
- Etkö lähtenytkään vielä?
-Yn amlwg ddim.
- En selvästikään.
-Gofynnwch gwestiwn gwirion.
- Olipa tyhmä kysymys.
-Mae'n ddrwg gen i.
- Anteeksi.
Fe faddeuaf ichi y tro hwn.
Annan anteeksi tämän kerran.
O, cefais ddiwrnod ofnadwy. Nid wyf yn gwybod beth i'w wneud ohono.
Minulla oli aivan kamala päivä.
-Beth yw'r drafferth?
- Mikä hätänä?
A allaf helpu?
Voinko auttaa?
-Oh, mae'n un o'r merched, Susan Foreman.
- Yksi tytöistä, Susan Foreman.
Susan Foreman?
Susan Foreman?
-Sa'ch problem hefyd?
- Onko hän myös sinun ongelmasi?
Nid ydych chi'n gwybod beth i'w wneud ohoni?
- Et tiedä mitä tehdä hänen kanssaan?
-Sut hen ydy hi, Barbara?
- Kuinka vanha hän on?
-Fifteen.
- 15.
Pymtheg.
15.
Mae hi'n gadael ei gwybodaeth allan ychydig ar y tro er mwyn peidio â chywilyddio fi.
Hän kertoo tietojaan vähän kerrallaan, ettei nolaisi minua.
Dyna dwi'n teimlo amdani.
Niin minusta ainakin tuntuu.
Mae hi'n gwybod mwy o wyddoniaeth nag y byddaf i byth yn ei wybod.
Hän tuntee enemmän tiedettä kuin minä koskaan.
Mae hi'n athrylith.
Hän on nero.
Ai dyna beth mae hi'n ei wneud gyda hanes?
- Tekeekö hän niin historiassa?
Felly eich problem yw p'un ai i aros mewn busnes neu drosglwyddo'r dosbarth iddi?
Sekö on ongelmasi? Luovutetaanko luokka hänelle?
-Na, ddim cweit.
- Ei, ei aivan.
-Beth, felly?
- Eikö? Mitä?
Ian, rhaid imi siarad â rhywun am hyn, ond nid wyf am gael y ferch i drafferthion.
Ian, minun on puhuttava tästä jonkun kanssa, mutta en halua tytön joutuvan vaikeuksiin.
Ac rwy'n gwybod eich bod chi'n mynd i ddweud wrtha i fy mod i'n dychmygu pethau.
Ja tiedän, että aiot sanoa minun kuvittelevan asioita.
Na dydw i ddim.
En.
Wel, dywedais wrthych pa mor dda yw hi mewn hanes.
Kerroin, miten hyvä hän on historiassa.
Cefais sgwrs gyda hi a dywedais wrthi y dylai arbenigo.
Puhuin hänen kanssaan ja kehotin häntä erikoistumaan.
Roedd hi'n ymddangos bod ganddi gryn ddiddordeb nes i mi ddweud y byddwn i'n barod i weithio gyda hi yn ei chartref.
Hän vaikutti kiinnostuneelta, kunnes sanoin voivamme työskennellä hänen kotonaan.
Yna dywedodd y byddai hynny'n gwbl amhosibl gan nad oedd ei thaid yn hoffi dieithriaid.
Hän sanoi, että se olisi täysin mahdotonta, koska hänen isoisänsä ei pidä vieraista.
Mae'n feddyg, ynte?
Eikö hän olekin lääkäri?
Mae hynny'n dipyn o esgus cloff.
Tuo on hieman ontuva tekosyy.
Wel, wnes i ddim dilyn y pwynt ond yna yn ddiweddar mae ei gwaith cartref wedi bod mor ddrwg.
En kiinnittänyt huomiota siihen, mutta viime aikoina hänen läksynsä ovat olleet niin huonosti tehtyjä.
Ydw, dwi'n gwybod.
Niin ovat.
Yn olaf, roeddwn i mor llidiog gyda'i holl esgusodion Penderfynais gael sgwrs gyda'r taid hwn a dywedwch wrtho am gymryd rhywfaint o ddiddordeb ynddo.
Lopulta hänen tekosyynsä ärsyttivät niin paljon, niin päätin käydä katsomassa hänen isoisäänsä
A ydych chi yn wir?
- ja pyytää häntä kiinnostumaan hänestä. - Niinkö?
Sut beth yw'r hen fachgen?
Millainen hän oli?
Wel, dyna ni yn unig. Cefais ei chyfeiriad gan yr ysgrifennydd, 76 Totter's Lane, ac es i yno yno un noson.
Sain osoitteen sihteeriltä ja menin sinne eräänä iltana.
-Oh, Ian, rhowch sylw.
- Kuuntele Ian.
-Sorri. Aethoch chi yno?
- Anteeksi, menit sinne?
Dim ond hen iard iau ydyw.
Se on vain vanha romuttamo.
Aethoch chi i'r lle anghywir.
- Menit väärään paikkaan.
Beth oedd yr anerchiad a roddodd yr ysgrifennydd imi.
- Se oli osoite, jonka sihteeri antoi minulle.
Roedd yr ysgrifennydd wedi gwneud pethau'n anghywir, felly.
- Sihteeri on siis erehtynyt. - Ei, tarkistin asian.
Mae wal fawr ar un ochr, tai ar yr ochr arall a dim byd yn y canol.
Yhdellä puolella on iso seinä, taloja toisella puolella ja keskellä ei mitään.
A dim byd yn y canol yw Rhif 76 Totter's Lane.
Ja tämä ei mitään on Totter's Lane 76.