PLENTYN ERYR
La pluma de un águila


Cyfarwyddwyd gan Dmitriy Babichenko Ysgrifennwyd gan Georgiy Berezko
Dirigida por Dmitriy Babichenko Escrito por Georgiy Berezko

Cerddoriaeth gan A.
Música : A. Aksenov Sonido :

Aksenov Sain gan S. Renskiy Golygydd sgriptiau T.
S. Renskiy Editora de guiones :

Fyodorova
T. Fyodorova

Soyuzmultfilm 1946
Soyuzmultifilm 1946

Ah, fe yw e!
¡Ah, es él!

Ef eto!
¡Es él otra vez!

Felly, gallwch chi hedfan nawr, allwch chi?
Entonces ya puedes volar, ¿verdad?

Weithiau... O!
A veces... ¡Ay!

DIWEDD © Varhiv 2023
FIN © Varhiv 2023

Arhoswch i mewn yma os gwelwch yn dda, Susan.
Espera aquí, Susan.

Fydda i ddim yn hir.
No tardaré.

-Nos da. -Nos da.
Buenas noches.

-Dim wedi mynd eto?
¿Aún no te has marchado?

-Yn amlwg ddim.
Obviamente no.

-Gofynnwch gwestiwn gwirion.
Oh, haz una pregunta estúpida...

-Mae'n ddrwg gen i.
Lo siento.

Fe faddeuaf ichi y tro hwn.
Te perdonaré esta vez.

O, cefais ddiwrnod ofnadwy. Nid wyf yn gwybod beth i'w wneud ohono.
Oh, he tenido un día horrible.

-Beth yw'r drafferth?
No sé qué voy a hacer...

A allaf helpu?
¿Qué problema hay, puedo ayudar?

-Oh, mae'n un o'r merched, Susan Foreman.
Es una de las chicas. Susan Foreman.

Susan Foreman?
¿Susan Foreman?

-Sa'ch problem hefyd? -Ydw.
¿También te dá problemas?

Nid ydych chi'n gwybod beth i'w wneud ohoni?
Sí. ¿Y no sabes qué hacer de ella?

Na. -Sut hen ydy hi, Barbara?
No.

-Fifteen.
- ¿Cuántos años tiene, Barbara?

Pymtheg.
- Quince.

Mae hi'n gadael ei gwybodaeth allan ychydig ar y tro er mwyn peidio â chywilyddio fi.
Quince... No demuestra todos sus conocimientos, para no avergonzarme, es la sensación que me dá.

Mae hi'n gwybod mwy o wyddoniaeth nag y byddaf i byth yn ei wybod. Mae hi'n athrylith.
Sabe más de ciencia de lo que yo sabré jamás.

Ai dyna beth mae hi'n ei wneud gyda hanes?
¡Es una genio! ¿Pasa lo mismo con Historia?

Felly eich problem yw p'un ai i aros mewn busnes neu drosglwyddo'r dosbarth iddi?
Entonces, tu problema es si debes dejarle la clase a ella.

-Na, ddim cweit. -Beth, felly?
No, en absoluto.

Ian, rhaid imi siarad â rhywun am hyn, ond nid wyf am gael y ferch i drafferthion.
¿Entonces qué? Ian, debo hablar esto con alguien, pero no quiero meter a la chica en problemas.

Ac rwy'n gwybod eich bod chi'n mynd i ddweud wrtha i fy mod i'n dychmygu pethau.
Vas a decir que imagino cosas.

Na dydw i ddim.
No lo creo...

Wel, dywedais wrthych pa mor dda yw hi mewn hanes.
Bueno, te he dicho lo buena que es en historia.

Cefais sgwrs gyda hi a dywedais wrthi y dylai arbenigo.
Hablé con ella y le dije que debía especializarse.

Roedd hi'n ymddangos bod ganddi gryn ddiddordeb nes i mi ddweud y byddwn i'n barod i weithio gyda hi yn ei chartref.
Parecía interesada hasta que me ofrecí a trabajar en su casa.

Yna dywedodd y byddai hynny'n gwbl amhosibl gan nad oedd ei thaid yn hoffi dieithriaid. Mae'n feddyg, ynte?
Dijo que "Es imposible, a su abuelo no le gustan los extraños".

Mae hynny'n dipyn o esgus cloff.
¿Es un doctor, no? Eso es una excusa barata.

Wel, wnes i ddim dilyn y pwynt ond yna yn ddiweddar mae ei gwaith cartref wedi bod mor ddrwg.
La verdad es que no insistí. Pero sus deberes empiezan a ser pésimos.

Yn olaf, roeddwn i mor llidiog gyda'i holl esgusodion Penderfynais gael sgwrs gyda'r taid hwn a dywedwch wrtho am gymryd rhywfaint o ddiddordeb ynddo.
Entonces, estaba tan irritada con sus excusas que decidí tener una charla con su abuelo para decirle que la atendiera mejor.

A ydych chi yn wir?
¿Hiciste eso?

Sut beth yw'r hen fachgen?
¿Y cómo es el viejo?

Wel, dyna ni yn unig.
Bueno, a eso voy.

Cefais ei chyfeiriad gan yr ysgrifennydd, 76 Totter's Lane, ac es i yno yno un noson.
La secretaria me consiguió la dirección, el 76 de Totter's Lane , me acerqué una tarde...

-Oh, Ian, rhowch sylw. -Sorri.
¡Ian, presta atención!

Aethoch chi yno?
Lo siento. Te acercaste una tarde....