- Chceš zavolat tatínkovi?
-می‌خوای به بابات زنگ بزنی؟


- Ano, chci mu říct, že jsem v pořádku.
-آره، می‌خوام بهش بگم حالم خوبه .

Lizzy... Dávej si pozor na svého manžela.
"لیزی" مراقب شوهرت باش.

Mohu tě k pravdě jen navést.
من فقط می‌تونم به سمت حقیقت راهنمایی‌ت کنم.

Nemůžu tě přinutit, abys tomu věřila.
نمی‌تونم کاری کنم که باورت بشه.

Říká si Jolene Parkerová.
خودشو "جولین پارکر" معرفی می‌کنه.

Elizabeth Keenová není tvoje žena, je to tvůj cíl.
"الیزابت کین" همسرت نیست، هدفته.

Vyhrožoval jste, že mi řeknete pravdu o manželovi od chvíle, co jsme se potkali
از روزی که همدیگرو دیدیم... داری تهدیدم می‌کنی که حقیقت رو در مورد شوهرم میگی...

- Jsem připravená poslouchat.
و حالا آماده‌ام که گوش کنم.

- Jediné na čem právě teď záleží, je bezprostřední hrozba... tvůj manžel.
در حال حاضر، تنها چیزی که اهمیت داره... تهدیدی از طرف شوهرته...

Zjisti, kdo je a pro koho pracuje.
فهمیدن اینکه کی هست و برای کی کار می‌کنه.

To zbylé přijde samo.
بقیه‌اش رو بعدا می‌فهمیم.

To ti slibuju.
بهت قول میدم.

- Co se děje?
چه مشکلی پیش اومد؟

Jděte od ní.
ازش دور شین!

- Jděte od ní!
-ازش دور شین !

- Zavolejte sanitku.
آمبولانس خبر کن!

- Nemůže odjet.
نباید اینجا رو ترک کنه.

Nemůže odejít.
قلبش دیگه نمیزنه.

Zastavilo se jí srdce.
نمی‌تونه از اینجا بره. -چی شده؟

- Co se děje? - Musíme do nemocnice.
-باید بریم بیمارستان .

- Řekl jsem, že ne.
گفتم نمی‌تونی بری.

- Slyšíte mě?
شنیدی چی گفتم؟

- Zastavilo se jí srdce.
-قلبش از کار افتاده .

- Řekl jsem ne.
-گفتم نه .

Musíme hned do nemocnice.
همین الان باید بریم بیمارستان.

Rychle, rychle!
عجله کنید!

Rychle!
عجله کنید! عجله کنید!

Jeďte.
برو!

Zdroj na palubě. Jsme na cestě.
محموله منتقل شده، در راهیم.

12 ccm adrenalinu.
دوازده سی‌سی اپینفرین.

Jeďte, jeďte.
برو، برو!

45 vteřin.
چهل‌وپنج ثانیه.

Prosím, odjeďte.
برید کنار.

- Zastavte.
-ایست .

Zvětši to a znovu přehraj.
بزرگش کن و دوباره پخشش کن.

Hele, co je tohle?
ببین، اون چیه؟

Zastavte je. Zastavte tu sanitku!
جلوشونو بگیرین، آمبولانس رو نگه دارید.

- Co hledáte?
داری دنبال چی میگردی؟

Vystupte!
بیا بیرون.

Rychle.
عجله کن در رو باز کن.

Potřebujeme víc adrenalinu.
به آدرنالین بیشتری نیاز داریم.

Zakryjte jí ústa.
جلوی دهنش رو بگیر.

Už je to v pořádku.
ساکت! چیزی نیست.

V pořádku!
حالت خوب میشه.

Jsi v pořádku. Odpočívej.
حالت خوب میشه، استراحت کن.

Ráno budeš v Americe.
تا صبح میرسی آمریکا.

Bereme tě do Washingtonu.
به واشنگتن دی‌سی می‌بریمت.

Víte, kam převezli tu vězeňkyni?
میدونی که زندانی کجا قرار بود منتقل بشه؟

Do Washingtonu.
واشنگتن. خیله خب.