AN DIKTATOUR MEUR
O GRANDE DITADOR
N'eus heñvelder ebet etre an diktatour Hynkel hag ar barver yuzev.
Qualquer semelhança entre o ditador Hynkel e o barbeiro judeu é pura coincidência.
C'hoarvezout a ra an istor-se etre an daou vrezel-bed, pa oa barradoù follentez e-leizh, ar frankiz o vont diwar wel, ha gwallgaset Mab-Den.
Esta história decorre entre duas guerras mundiais, período em que a demência se desprendeu, a liberdade se entranhou e a humanidade foi atormentada.
BREZEL-BED 1918
A GUERRA MUNDIAL
E fin ar brezel e oa deuet Tomania da vezañ gwan.
No fim da guerra, a Tomânia começava a fraquejar.
Goude an dispac'h e c'houlenne kaout peoc'h, pa oa hec'h arme o stourm dibaouez, sur da flastrañ hec'h enebourien gant Bertha Vras, ur pezh kanol deuet war-wel war dalbenn ar c'hornôg
Em plena revolução, o país suplicava pela paz enquanto na frente o exército combatia, com a certeza de esmagar o inimigo.
evit spontañ an enebour. Pal da dizhout, 120 km : Iliz-Veur Notre-Dame.
A Grande Bertha, um potente canhão, aparecia na frente do Oeste para aterrorizar o inimigo, tendo como objectivo a catedral de Notre-Dame, a 120km.
Hed-bann : 95 452.
Alcance: 95452.
Prest !
Atento!
Tan !
Fogo!
Kit d'ho post.
A seu posto.
Reizhadenn an tenn : 95 455.
Correcção do alcance: 95455.
Kulas prennet !
Culatra fechada!
Prest da dennañ !
Atento!
Prest... tan !
Fogo!
Obuz faotet.
Obus defeituoso.
Ret e vo sellet outañ.
Vamos examiná-lo. Venha.
Gwiriekaomp an tarzher.
Verifiquem o detonador.
An tarzher.
O detonador.
Diwallit !
Cuidado!
Kit da guzhat !
Fujam!
- Kirri-nij !
- Aviões!
- Bukañ a reont Bertha !
Procuram a Bertha!
Buan, d'an DCA !
À bateria antiaérea!
D'ar c'hanol !
Ao canhão!
N'oc'h ket mat ?
Estás doido?
Diskennit !
Desce já daí!
War-sav !
Volta para lá!
N'oc'h ket mat ?
O que pensas que estás a fazer? Estás doido?
Deuet eo a-benn an enebour !
O inimigo passou!
An holl d'an talbenn !
Todos os homens para a linha da frente!
Bodit ar ganolierien.
Rápido! Reúne os lança granadas.
Tapit ar greunadennoù.
Peguem nas vossas granadas.
Pelec'h 'mañ da hini ?
Soldado! Onde deixaste a tua granada?
Ro ur greunadenn dezhañ.
Dá-lhe uma granada.
Kit war-raok.
Vamos, avancem.
Buan.
Rápido.
Digarez, penaos 'vez...
Desculpe. Como...
Sachit an ibil-houarn, kontit betek dek ha bannit...
Tira a cavilha, conta até dez e lança.
Deomp de'i !
Vamos!
N'eo ket poent skrabañ !
Achas que esta é a altura de te coçares?
Fiñvit ho revr !
Vá! Recompõe-te.
Kemerit !
Toma.
War-raok !
Para a frente!
Grit ur renk !
Em fila!
C'hwi, dre amañ !
Venham para aqui.
Diskennit hoc'h armoù !
Pousem as armas.
Prest da dagañ...
Prontos a atacar.
Kabiten !
Capitão?
Setu c'hwi !
Aqui estão!