[♪ বদ্যযন্ত্ররশব্দচলছ ♪]
DOGODILO SE JEDNE NOĆI


ক্ষুধল গন,তইন?
Štrajka glađu, je li?

কতক্ষণ নখ য়আছ?
Dugo?

সগতকল/আজককছুই খয়ন.
-Ni jučer ni danas nije ništa pojela.

- তককন য়ম তখবরদও ? - ইয়স,স্যর.
Obroke joj nosite redovito?

- তরগলরমধ্যখবরঢুকয়দচ্ছ নকন?
-Da. -Pa zašto je onda ne našopate?

- আপনয মনটভবছ নবষয়টততটসহজনয় ,ম.
! Ne ide to tako, g. Andrews!

অ্যণ্ড্রুজ. আমন জগয়ত রসথকথবলব .
-Ja ću razgovarati s njome.

কছুখ বরনয়এস.
Odnesite joj nešto za jelo.

ইয়স,স্যর.
-U redu.

মহলকণ্ঠ আমক ছুইখচ্ছনযতক্ষণ নতুমআম কব র্ডথ কনমতদ চ্ছ!
Neću pojesti ni mrvicu dok ne siđem s broda!

কথশ ন,ইল.
-Hajde, Ellie.

তুমত জন ,তমকয তইহব.
Znaš da će biti po mome.

কন্তুএবরন,তুমআম কনয়য তপরবন .
-Ovaj put neće!

আমইতমধ্যতকবয় করছ.
Već smo se vjenčali.

তমরকখনইএকইছ দরন চথকতপ রবন.
Ali nikada nećete živjeti zajedno!

সটওআম দখব . তুমক বুঝতপরছন ,কওয় স্টলআরআমবয়করছ?
Utuvi u glavu da smo King Westley i ja u braku!

বধএবআইনসম্মতভববয়করছ.
Prema zakonu i kako priliči.

তুমএখনকছুইকরতপ রবন.
Ti tu ne možeš ništa.

আমরবয়সএখন21এরবশ এব তরবয়সও.
Oboje smo punoljetni.

জনতচও তুম বর্ড কন... ? আমক তম দরবয়নকচ করদয় ছ?
Znaš li da ja pokušavam poništiti taj brak otkako si na brodu?

"নকচ"!
-Poništiti?

আমরএইব ষয় কছুবল রআছএবওয়স্টলরও.
Reći ću ti još ja što te ide, a i King!

- আমওস টচই. - [ দরজয়নকরশব্দ]
-To i očekujem.

ওহ, ভটলস.
Ah, okrepa!

ভতরএস.
Samo uđite.

আমত মদরখবরআনতনষধকরছ. দঁড়ও.
Zar vam nisam rekla da mi ne donosite hranu?

এট তমর জন্যন .
-Nije za tebe.

টবল রখ.
Odložite pladnjeve.

- তুমকতচল ক,তইন?
Kako si ti pametan i suptilan!

কশল,স ন.
-To je strategija, draga moja.

আমরমনহয়, এটও তমরক শলকছু লকপঠ য়আমক এখন ধরনয়আস .
A strateški si poslao i gorile da me odvuku od matičara?

তমরকশলহচ্ছ জঘন্য .
Strategija ti stoji kao žabi potkova.

আমএইজঘন্যকশল অবলম্বনকরইঅন কবরজ তছ.
-Dobro ja skakućem i s potkovom.

এই বষয়ছ ড়ওতুম তকপছন্দকর ন. তুমক -এরকনদ ষদখ তপরবন.
Kingu zamjeraš samo to što ti se ne sviđa!

- সভুয়.
-On je hohštapler.

- সএইপ্রদশরসবচয়ভ লপইলট.
Nema boljeg avijatičara u zemlji!

তুমশুধুমত্রতকব য়করছ ,করন আমতমক নষধকরছতই .
-Udala si se samo meni u inat.

আমরযতদূরমন পর, তুমসবসময়আমকনষধই করগয়ছ .
Slušam te zabrane otkada pamtim!

করনতুমসবসময়জদআর বকছল .
Jer si tvrdoglava budala!

করনআমবকদ রথকইএসছ !
-Iz stare loze tvrdoglavih budala!

বশজর কথবল ন.
-Ne viči.

ত মরক্ষুধ লগতপর .
Mogla bi ogladnjeti.

- আমযখনখুশজরকথ বলব!
-Vikat ću koliko me volja!

- আমরযখনখুশচৎকরওকরব!
Vrištat ću!

- ঠকআছ,চৎক রকর.
-Pa vrišti onda.

- যদতুমআমক বর্ডথ কনমতন দও... ...তহলআম এইরুমর সবআসব বপত্রভঙ্গফলব !
Pusti me s broda ili ću polomiti sve pokućstvo u sobi!

এই ককটুকদখ .
-Smiri se. Gricni malo ovaj sočni odrezak.

তমকখতহবন. শুধু ঘ্রনন ও.
Ne moraš jesti, samo ga pomiriši.

ইল! ইল!
Ellie!