Трудов лагер "Чангзу" Юнан, Китай
CHANGZHOU ARBEIDSLEIR JIANGSU, KINA


Програма за ваксинации на СЗО
WHO VAKSINEPROGRAM

Какво става?
Hva skjedde? - Hva skjer her?

- Махнете се от нея!
- La henne være! - Hva skjedde? - La henne være!

Не може да остане тук.
- Ring ambulanse. - Hun blir her.

- Сърцето й спря.
- Hjertet hennes stoppet. - Hun blir her.

Ще я закараме в болница.
- Hva skjedde? - Vi må til sykehuset. Det går ikke!

- Казах, че не може!
Hører du?

Сърцето й спря!
- Hjertet hennes stoppet. - Nei!

- Казах "не"!
Vi må til sykehuset.

Веднага трябва да я закараме в болница.
Vi må til sykehuset.

Побързайте!
Fort! Fort! Fort!

На път сме.
- Pakke om bord. På vei.

- 4 мл. епинефрин.
- 12 mm adrenalin.

45 секунди.
Førtifem sekunder. Dra nå.

Увеличи картината и пусни пак.
Zoome inn og spill det igjen.

Спрете линейката!
Stopp dem. Stopp ambulansen!

- Изпълнявам!
- Ja.

Излез от колата!
Ut av bilen! Ut av bilen!

Отворете вратата.
Lukk opp døren. Lukk opp døren øyeblikkelig!

Трябва ми още адреналин.
- Mer adrenalin. - Dekk over munnen hennes.

Всичко е наред.
Slapp av. - Slapp av.

Наред е.
- Du er ok.

- Добре си.
Du er ok.

Утре сутрин ще си в Америка.
I morgen tidlig er du i Amerika.

Ще те отведем във Вашингтон.
Vi tar deg til Washington, DC.

Знаете ли къде е изпратена затворничката?
Vet dere hvor fangen ble ført?

Добре, ще се погрижим.
Ok. Vi tar hånd om det.

Хизбула ще почакат, връщаме се във Вашингтон.
Hezbollah de får vente. Vi skal til Washington.

Откога издирването на Джолийн стана разследване на убийство?
Når gikk Jolene Parkers sak fra forsvunnet person til drapsetterforskning?

Виждала ли си ключовете ми?
- Har du sett nøklene mine? - Det er sprøtt. - Hva skjedde?

Какво стана?
- Politiet sa at de har en kontakt.

Полицията казаха, че имат заподозрян.
- Jaså? - Hvem da?

Нима? Кой е?
Hva vet de?

Какво знаят?
- De vet ikke sikkert.

Ами ако наистина е отишла в Дейтън?
Er det ikke mulig at hun forlot byen og flyttet til Dayton?

Открили са кръв, която съвпада с нейната.
- De fant blod. Det matcher hennes.

Всеки ден ставаш свидетел на това, как хората стават жертви, но аз не и цялото това нещо ме плаши.
Du ser sånt som dette hver dag. Folk som skades og drepes. Ikke jeg.

Мисълта, че и теб може да те сполети същото...
Tanken på at noe skulle skje deg...

Обещай ми, че ще се пазиш, докато си на работа.
Lov at du er forsiktig når du er på jobb.

На бюрото.
På skrivebordet.

Там видях ключовете ти.
Jeg så nøklene dine ved siden av datamaskinen.

Закъснявам.
Jeg er så sen.

Ще трябва да си напиша отсъствие.
Jeg skal gi meg selv gjensitting.

Бяха под вестника.
De lå under avisen.

Трябва да тръгвам. Нека вечеряме в новия тайландски ресторант.
Hva med å spise på det nye thai-stedet i kveld?

Знае, че нещо става.
Han vet at noe er galt.

Усещам.
Jeg føler det.

Познавам Том.
Jeg kjenner ham.

Под напрежение е и действа хаотично.
HANDLER FORSVUNNET? Tom er i helspenn. Han er uberegnelig.