بۇ شهرین خالقؽنا‏ بیز بۇ عابیده‌نی باغؽشلاییریق؛‏ صۆلح و فیراوانلؽق‏
"Ludziom tego miasta darowujemy ten pomnik; 'Pokój i Pomyślność'."


گۆنورتا‏
Popołudnie.

سیز گؤتورموسونوز، جناب؟‏
"Czy podniósł pan kwiatek?"

دَییشیکلیکلرینیزی گؤزله‌یین، جناب‏
"Proszę zaczekać na resztę."

آخشام‏
Wieczór.

ننه‏
"Babcia."

گئجه‌‏
Noc.

صاباح قۇشلار اوْخویاجاق‏
"Jutro ptaki znowu zaśpiewają."

جسارتلی اوْل!
"Bądź odważny!

حیاتلا اۆز -اوزه!‏
Postaw się trudom życia!"

خیر، هامؽسینی بیتیرجَیم!‏
"Nie, wszystko skończone!"

ساغالدؽم.
"Zaczynam życie od nowa.

سن منیم عؤمورلوک دوْستومسان‏
Jesteś moim przyjacielem na całe życie."

ائوه گئدیب ایسینجَییک‏
"Idziemy do mojego domu, musimy się rozgrzać."

خبر وارمؽ؟‏
"Jakieś wiadomości?"

یالنؽز آروادؽنیزین باقاژؽنی گؤندرمسی، افندیم‏
"Żadnych, tylko pana żona zabrała swoje rzeczy."

یاخشؽ!‏
"W porządku."

بۇدور دوْستلوغوموز... ‏
"Za naszą przyjaźń."

یوْخ، یاشایاجام!‏
"Nie, jeszcze nie jest ze mną koniec."

ژامئس - روْللس -رویجئه.‏
"James, przygotuj samochód.

بیز شهری یاندؽراجاغیق!‏
Jedziemy do miasta!"

سحر تئزدن؛ ائوه باغلؽ.‏
Wczesny ranek. Czas wracać do domu.

آوتوْموبیلی نئجه اداره ائتدی‌یینیزه دقت یئتیرین‏
"Uważaj, jedź ostrożniej."

من ماشؽن سۆرورم؟‏
"Mogę poprowadzić?"

سیزین آوتوْموبیلینیزی بَینیرم‏
"Podoba mi się twój samochód."

اوْندا ساخلا، سنیندیر‏
"Weź go sobie, jest twój."

دوْستوم هارادادؽر؟‏
"Gdzie jest mój przyjaciel?"

! وْنو ایچری بۇراخ، اوْ منیم قوْناغیمدیر‏
"Natychmiast go wpuść, on jest moim gościem."

گلین چیچک آلاق‏
"Kupmy jakieś kwiaty."

بۇدور اوْن دالر‏
"Proszę, tu jest dziesięć dolarów."

منده هئچ بیر دَییشیکلیک یوْخدور، سئر‏
"Nie mam czym wydać."

بۇنلاری ایچری گؤتورون؛ من درحال قایؽداجاغام‏
"James, wnieś je do domu."

خئیرخواه‌لؽغینیزا گؤره تشکۆر ائدیرم، جناب‏
"Dziękuję z całego serca."

سنی یئنیدن ائوده گؤره بیله‌رم؟‏
"Czy mogę cię jeszcze kiedyś zaprosić do siebie?"

نه واخت ایسته‌سه‌نیز، جناب‏
"Kiedy tylko zechcesz."

آیؽق شفق باشقا بیر اینسانؽ اوْیادیر‏
Trzeźwy świt budzi innego człowieka.

من هامؽیا وارام!‏
"Nie ma mnie dla nikogo!"

! وْ کیم اوْلورسا اوْلسون، اوْندان ال چک‏
"Kimkolwiek on jest, pozbądź się go!"

...سوْنرا منی اؤز ماشؽنی ایله ائوه گتیردی‏
"...wtedy on przywiózł mnie do domu swoim samochodem."

اوْ، وارلؽ اوْلمالیدیر‏
"Musi być bogaty."

بلی، آما اوْ، بۇندان دا آرتؽقدیر‏
"Tak, ale on jest kimś więcej."

همین گۆن گۆنورتا‏
Tamtego popołudnia.

منیم دوْستوم!‏
"Mój przyjacielu!"

ائوه گل، سنه ضیافت وئرجم‏
"Zapraszam cię do domu na przyjęcie."

پارتیا‏
Przyjęcie.

سحر سوْنرا‏
Następnego ranka.

من گۆنورتا اۆزه‌رم، ته‌له‌سین!‏
"Pośpieszmy sie, odpływamy w południe."

قؽزدیرماسی وار و دقتلی قایغؽیا ائحتیاجؽ وار‏
"Ona ma gorączkę i wymaga opieki."

قؽزا کؤمک ائتمک قرارؽنا گلدی، ایش تاپدؽ‏
Postanowił pomóc dziewczynie i zaczął pracować.

سون خبردارلؽق‏ .خانؽم:
Jest Pani winna 22 dolary za czynsz.