Soi Max.
俺の名はマックス


El mio mundu ye fueu y sangre.
俺の世界は 火と血にまみれている

Ye pol combustible, babayu.
石油が不足し...

— Guerra pol combustible. — Matamos por gasolina.
ガソリンの為に殺人...

El mundu queda ensin agua. Entámense guerres pol agua.
水をめぐる争いが...

Una vez fui policía.
かつて警官で―

Un guerreru de la carretera buscando xusticia.
正義のロード・ウォリアーだった

Al puntu máximu de pánicu. La humanidá tornóse dañible, aterrorizándose a sigo mesma.
世界が混乱し 人々は凶暴化...

Conflictos termonucleares.
核兵器が...

La tierra ye grebia
土地は不毛に...

Tenemos veneno pel güesu.
汚染され...

Volvímonos unos media-vida.
寿命は半分に...

Col esbarrumbe'l mundu caún de nós, a la so manera, quedó frayáu.
世界が崩壊して― 誰もが正気を失った

Yera difícil albidrar quién alloriara más.
もはや誰が狂ってるのか?

Yo o tolos demás.
俺か 他の奴らか

¿Hola?
ねえ

¿Ónde tas?
どこにいるの?

¿Ónde tas, Max?
どこにいるの?

Yátánotravez .
また あの声だ

Caciplando na materia negro del mio celebru. — Ayúdanos, Max.
頭の中に囁いてくる

— Prometieras ayudanos.
助けて マックス

Dígome a migo mesmu que nun me puen tocar.
自分に言い聞かせる 彼らには何も出来ない

Tán muertos cuantayá.
とっくに死んでる

Yo soi'l que qu'afuxi de los vivos y de los muertos.
俺は生者や死者から 逃げている

Cazáu por carroñeros.
クソ野郎共に狩られ―

Acecháu polos que nun pudi protexer.
守れなかった者に 取り憑かれてる

Esa ye la mio esistencia nesti ermu.
この荒れはてた地で...

Un home reducíu a un únicu instintu.
残ったのは本能だけ

Sobrevivir.
"生きる"

O NEGATIVO
"O型 ハイオク血液ドナー"

¿Max? ¿Yes tu?
マックス?

¿Ónte tabes?
あなたなの? どこにいたの?

Ayúdanos. ¿Ónde tabes? ¿Ónde tabes, Max?
みんなを助けて どこにいたの?

¿Ónde tabes, Max? Para de correr.
マックス 待って

¡Dexástinos morrer!
みんなを死なせた

¡Dexástinos morrer! ¡Dexástinos morrer!
みんなを死なせた

¡Prometieres ayudanos! ¿Por qué?
助けると約束した

¡Somos rapaces de la guerra! ¡Rapaces de la guerra!
俺達はウォー・ボーイズ!

¡Rapaces de la guerra kamakrazee! ¡Rapaces de la guerra!
俺達は命知らず!

¡Rapaces de la guerra fucacima kamakrazee!
いつだって死ねる!

¡Engancháu!
連結完了!

¡Güei ponemos rumbu a Gas Town!
今日はガスタウンに向かう

¡Güei tresportamos Aqua -Cola! ¡Aqua
そこへ アクア・コーラ(水)を運ぶ

— ¡Tresportamos productos! — ¡Productos!
野菜や果物もだ

¡Y güei tresportamos lleche materno!
ミルクも

¡Joe! ¡Joe! ¡Joe!
ジョー!

¡Que ruxan esos motores por Immortan Joe!
ジョーを讃えるのだ!

¡Una vegada más, unviamos el mio Aperiu de Guerra pa trayer gasolina de Gas Town y bales de La Casería de Bales!
今日はウォー・リグで ガスタウンからガソリンを バレット・ファームから 弾丸を持ち帰る

¡Una vegada más, saludo a la mio Imperator Furiosa!
幸運を祈る 大隊長フュリオサに

Y saludo a los mios rapaces de la guerra media-vida que van acompañame pa siempre peles autopistes del Valhalla.
そして俺と共に ヴァルハラへの道を歩む― ウォー・ボーイズにも