মই আমৰককবশ্বসকৰ৷
Eu acredito na América.


আমৰকইমকঐশ্বৰ্যশলকৰছ৷
A América fez minha fortuna.

আৰু মৰছ ৱলকআমৰক নজৱনশলৰড ঙৰদঘলকৰছ
E eu eduquei minha filha à moda americana.

মই তইকস্বধনতদছ,কন্তুমইত ইকএইটও শক ইছ যন জপৰ য়লৰদুৰ্নমহ'বলগয় কমনকৰব৷
Eu lhe dei liberdade, mas ensinei-lhe a nunca desonrar sua família.

তইৰপ্ৰমকএজনআছ,ইট লয়ন নহয়৷
Ela arrumou um namorado, não era italiano

তইত ৰলগতএকলগচনম,থয় টৰচয়৷ আৰু তৰস তৰতব য়লকথ ক৷
Ela foi ao cinema com ele e chegou tarde.

মই কতয়ওবধদ য়নই৷
Eu não reclamei.

এমহৰআগতসতৰ আন এজন সগ ৰসত গড়এখনলদূৰলফুৰবলগছ ল৷
Há dois meses ele a levou ao cinema com um amigo.

সহঁততইকহুইস্কওখৱইছল৷ আৰু তৰপ ছতইসহঁততইকধৰ্ষণকৰবলচষ্টকৰছল৷
Fizeram-na tomar uísque... e tentaram abusar dela.

তইপ্ৰতবদকৰল, আমৰপৰয় লৰসন্মনবচল৷
Ela resistiu, manteve sua honra.

কন্তুত ইকসহঁতজন্তুৰদৰমৰপট কৰল ৷
Então, espancaram-na como a um animal.

যতয়তইক মইহস্পট লললগছল, তইৰন কটভঙআছল৷ তইৰথুঁতৰটওলমগ ছল, কছুমনতঁৰৰলগলগইথ ৱহছল৷
Quando fui ao hospital, seu nariz estava quebrado... seu queixo despedaçado, preso por um arame.

তইআনককন্দবইপৰনছলপ্ৰচণ্ডবষৰব ব৷
Ela não conseguia nem chorar por causa da dor.

কন্তুমইকন্দছল৷মইকন্দ ছ লক য়...
Mas eu chorei. Por que eu chorei?

কৰণত ইয়ইমৰসৰ্বস্ব৷
Ela era a luz da minha vida.

মৰআজলছৱল জন৷
Uma garota linda.

তইৰস ইধুনয়মুখখন ৰচহৰআকঘুৰইনপবগ ৷
Agora ela nunca mais será bonita de novo.

বয়নপ ব।
Perdão.

মই পুলচৰওচৰলওগছল এজনআমৰ কনসুনগৰকৰদৰ৷
Eu fui à polícia, como um bom americano.

সইল 'ৰদুজনককৰয়ত্বকৰকচকৰ হ'ল ৷
Os dois rapazes foram julgados.

বচৰপতয়তওঁল ককতনবছৰজ ইলতৰখৰহুকুমদল৷ কন্তুআককৰদণ্ডসময়কভৱ স্থগতও কৰল৷
O juiz os condenou a três anos de prisão, mas suspendeu a sentença.

আচৰত,শ স্তস্থগতওহগ'ল৷ সই একদ ন ই!
Suspendeu a sentença! Eles ficaram livres naquele dia!

মই ক'ৰ্টত যনমুৰ্খএট ৰদৰথ য়হআছল৷
Eu fiquei no tribunal como um idiota.

আৰু সইজহৰদুট ই,সহঁত .. সহঁতমল চইহঁহছ ল৷
E aqueles dois miseráveis sorriram para mim.

ততয়ইমইম ৰপত্নক কছল, "আমন্যয়ৰববদ উতইশ্বৰকৰলয়নৰওচৰলযৱউচত৷"
Então, disse à minha esposa: 'Vamos procurar Don Corleone.'

আপুনপুলচৰওচৰলকয়গছল ?
Por que foi à polícia?

মৰওচৰলপ্ৰথমতইকয়অহন ছল?
Por que não veio a mim primeiro?

আপুনম ৰপৰ কবচ ৰ?
O que quer de mim?

কন্তুমইপ্ৰথৰ্নজনইছ ... মই যব চৰসইটআপুনকৰদ য়ক৷
Seja o que for, faça o que estou lhe pedindo.

সইটক?
E o que é?

মই বচৰসহঁতদুটইমৰক৷
Eu lhe darei tudo o que pedir.

সইটমই কৰ বনৱৰ ম৷
Isso eu não posso fazer.

মই আপনকযল গত কইদম ৷
Eu lhe darei tudo o que pedir.

মই আপনকবহুদনৰ পৰইজ ন৷কন্তুএই প্ৰথমবৰৰ বব আপুনম ৰওচৰলসহয়ব চৰআহ ল৷
Eu o conheço há anos, mas essa é a primeira vez que me pede ajuda.

মই মনত পলবপৰ নইক তয়আপুনমক একলগচহ বকফ এক পখবলমতছল ৷
Nem me lembro da última vez em que me convidou para tomar um café.

আনকম ৰপত্নওআপনৰ একমত্ৰ ছৱলৰধৰম মতৃ৷
Embora minha esposa seja madrinha de sua única filha.

কন্তুমইএট কথপ নপট য়ককওঁ৷ আপুনম ৰবন্ধুত্বৰসগব চৰন ছল৷
Mas sejamos francos. Você nunca quis minha amizade.

আৰু আপুনভয়খইছলমৰবন্ধুত্বতকৰণয়কবকৰ বলগহয় বুল৷
E você tinha medo de ficar me devendo alguma coisa.

বন্ধুত্বৰ ববআপ নকমই কবসমস্যদমবুলভৱন ছল৷
Eu não queria me meter em problemas.

বুজছ৷
Eu compreendo.

আপুনআমৰকতনজৰভগ্যবচৰ পইছ৷
Achou um paraíso na América.

যথষ্টউপৰ্জনকৰছ ৷পুলচ আছইআপনৰ নৰপত্তৰবব আৰু ক'ৰ্ট আছইআপনকবচৰদ বৰবব৷
Tinha uma vida boa, a proteção da polícia e havia tribunais de justiça.

আপনকমৰ দৰবন্ধু এজনপ্ৰয়জন নছলই৷
Não precisava de um amigo como eu.

কন্তুএতয়আপুন মৰওচৰলআহল আৰুকছ -
Mas, agora, você vem até aqui e pede...

"দউতইশ্বৰকৰলয়ন,মকন্য য়লগ ৷"
'Don Corleone, faça justiça.'

কন্তুআপুনইয়ক সন্ম নৰসতখজন ই৷
Mas não pede com respeito.

আপুনবন্ধুত্বপূৰ্ণভৱ খজনই ৷আনক আপুনম ক দউতইশ্বৰবুলওমনল' ববচৰ নই৷
Não oferece amizade. Nem pensa em me chamar de Padrinho.

আপুনম ৰজৰ বয়ৰ দনইমৰ ওচৰলআহল আৰু মকটকৰববহত্যকৰ বলকছ৷
Vem no casamento da minha filha, e me pede para matar por dinheiro.

মই আপনৰপৰ ন্য য়বচৰছ ৷
Peço justiça.

সইটউচ তন্য য়নহয়৷ আপন ৰ জএতয়ওজ য়ই আছ৷
Isso não é justiça. Sua filha está viva.