দউতঈশ্বৰ 0a : চবটইটল -অসময় অনুবদ:
К Р Ъ С Т Н И К Ъ Т по романа на Марио Пузо субтитри от YavkA.net
মই আমৰককবশ্বসকৰ৷
Аз вярвам в Америка.
আমৰকইমকঐশ্বৰ্যশলকৰছ৷
Америка ме направи богат.
আৰু মৰছ ৱলকআমৰক নজৱনশলৰড ঙৰদঘলকৰছ
И дъщеря си възпитах според американските традиции.
মই তইকস্বধনতদছ,কন্তুমইত ইকএইটও শক ইছ যন জপৰ য়লৰদুৰ্নমহ'বলগয় কমনকৰব৷
Дадох й свобода, но я научих да пази честта на фамилията.
তইৰপ্ৰমকএজনআছ,ইট লয়ন নহয়৷
Намери си приятел, не италианец.
তইত ৰলগতএকলগচনম,থয় টৰচয়৷ আৰু তৰস তৰতব য়লকথ ক৷ মই কতয়ওবধদ য়নই৷
Ходеха на кино, стояха до късно, но аз не възразявах.
এমহৰআগতসতৰ আন এজন সগ ৰসত গড়এখনলদূৰলফুৰবলগছ ল৷
Веднъж той я покани на разходка с кола заедно с негов приятел.
সহঁততইকহুইস্কওখৱইছল৷ আৰু তৰপ ছতইসহঁততইকধৰ্ষণকৰবলচষ্টকৰছল৷
Накарали я да пие уиски и се опитали да я изнасилят.
তইপ্ৰতবদকৰল, আমৰপৰয় লৰসন্মনবচল৷
Тя се съпротивлявала. Запазила честта си.
কন্তুত ইকসহঁতজন্তুৰদৰমৰপট কৰল ৷
И те я пребили като животно.
যতয়তইক মইহস্পট লললগছল, তইৰন কটভঙআছল৷
Когато отидох в болницата, носът й беше счупен.
তইৰথুঁতৰটওলমগ ছল, কছুমনতঁৰৰলগলগইথ ৱহছল৷
Долната челюст - разбита и свързана с тел.
তইআনককন্দবইপৰনছলপ্ৰচণ্ডবষৰব ব৷
Тя не можеше дори да плаче заради болката.
কন্তুমইকন্দছল৷মইকন্দ ছ লক য়...
А аз плаках. Защо плаках ли?
কৰণত ইয়ইমৰসৰ্বস্ব৷
Тя беше светлината на моя живот.
মৰআজলছৱল জন৷
Красавица.
তইৰস ইধুনয়মুখখন ৰচহৰআকঘুৰইনপবগ ৷
Сега вече никога няма да бъде красива.
বয়নপ ব।
Извинете ме.
মই পুলচৰওচৰলওগছল এজনআমৰ কনসুনগৰকৰদৰ৷
Аз се оплаках в полицията, като добър американец.
সইল 'ৰদুজনককৰয়ত্বকৰকচকৰ হ'ল ৷
Момчетата бяха изправени пред съд.
বচৰপতয়তওঁল ককতনবছৰজ ইলতৰখৰহুকুমদল৷
Съдията ги осъди на по 3 години затвор.
কন্তুআককৰদণ্ডসময়কভৱ স্থগতও কৰল৷
Условно.
আচৰত,শ স্তস্থগতওহগ'ল৷ সই একদ ন ই!
С условна присъда! Те излязоха на свобода още същия ден!
মই ক'ৰ্টত যনমুৰ্খএট ৰদৰথ য়হআছল৷ আৰু সইজহৰদুট ই,সহঁত .. সহঁতমল চইহঁহছ ল৷
Стоях в съда като глупак, а двете копелета ми се усмихваха!
ততয়ইমইম ৰপত্নক কছল, "আমন্যয়ৰববদ উতইশ্বৰকৰলয়নৰওচৰলযৱউচত৷"
Тогава казах на жена ми: "Правда ще има само при дон Корлеоне".
আপুনপুলচৰওচৰলকয়গছল ? মৰওচৰলপ্ৰথমতইকয়অহন ছল?
Защо отиде в полицията, а не дойде направо тук?
আপুনম ৰপৰ কবচ ৰ? কন্তুমইপ্ৰথৰ্নজনইছ ... মই যব চৰসইটআপুনকৰদ য়ক৷
Поискай каквото и да е, само изпълни молбата ми.
সইটক?
Каква е тя?
মই বচৰসহঁতদুটইমৰক৷
Искам ги мъртви.
সইটমই কৰ বনৱৰ ম৷
Това не мога да направя.
মই আপনকযল গত কইদম ৷
Ще ти дам всичко, което поискаш!
মই আপনকবহুদনৰ পৰইজ ন৷কন্তুএই প্ৰথমবৰৰ বব আপুনম ৰওচৰলসহয়ব চৰআহ ল৷
Познаваме се отдавна, но за пръв път сега искаш помощ.
মই মনত পলবপৰ নইক তয়আপুনমক একলগচহ বকফ এক পখবলমতছল ৷ আনকম ৰপত্নওআপনৰ একমত্ৰ ছৱলৰধৰম মতৃ৷
Не си спомням кога за последен път си ме канил на гости, на кафе, въпреки че жена ми е кръстница на единственото ти дете.
কন্তুমইএট কথপ নপট য়ককওঁ৷ আপুনম ৰবন্ধুত্বৰসগব চৰন ছল৷
Да бъдем откровени. Ти не си търсил моето приятелство.
আৰু আপুনভয়খইছলমৰবন্ধুত্বতকৰণয়কবকৰ বলগহয় বুল৷
Може би си се страхувал?
বন্ধুত্বৰ ববআপ নকমই কবসমস্যদমবুলভৱন ছল৷
Не исках да имам неприятности.
বুজছ৷
Разбирам те.
আপুনআমৰকতনজৰভগ্যবচৰ পইছ৷
Ти намери в Америка своя рай.
যথষ্টউপৰ্জনকৰছ ৷পুলচ আছইআপনৰ নৰপত্তৰবব আৰু ক'ৰ্ট আছইআপনকবচৰদ বৰবব৷ আপনকমৰ দৰবন্ধু এজনপ্ৰয়জন নছলই৷
Имаш добър занаят, печелиш пари, полицията те защитава, нямаш нужда от приятел като мен.
কন্তুএতয়আপুন মৰওচৰলআহল আৰুকছ -
Но сега идваш и казваш:
"দউতইশ্বৰকৰলয়ন,মকন্য য়লগ ৷"
"Дон Корлеоне, раздай справедливост".
কন্তুআপুনইয়ক সন্ম নৰসতখজন ই৷
Не ме молиш с уважение, не ми предлагаш приятелството си.
আপুনবন্ধুত্বপূৰ্ণভৱ খজনই ৷আনক আপুনম ক দউতইশ্বৰবুলওমনল' ববচৰ নই৷
Дори не ти минава през ума да ме наричаш Кръстник.
আপুনম ৰজৰ বয়ৰ দনইমৰ ওচৰলআহল আৰু মকটকৰববহত্যকৰ বলকছ৷
И в сватбения ден на дъщеря ми искаш от мен убийство срещу пари.
মই আপনৰপৰ ন্য য়বচৰছ ৷
Моля те за справедливост.
সইটউচ তন্য য়নহয়৷ আপন ৰ জএতয়ওজ য়ই আছ৷
След като дъщеря ти е жива, това не е справедливост.
তন্তসহঁতযন্ত্ৰণপওক,যদৰ মৰছৱল জন য়পইছ৷
Нека страдат и те като нея!
আপনককম নটকদব লগকওক?
Колко трябва да ти платя?
বনচৰ.. বনচ ৰ মই বৰুআপনৰকনটপ নখৱপুখুৰতব ষঢলল কওকচন.
Бонасера, защо се отнасяш така неуважително с мен?