الإشارة السرية ترجمة ع الرحمن حسن
Бастер Китон во: ТАЕН ЗНАК


بطلنا أتي من مكان مجهول ، وهو لم يكن ذاهبا إلى أي مكان وقد كان سقوطه من القطار بداية في مكان ما
Нашиот херој дојде од НИКАДЕ, не одеше НЕКАДЕ... и беше шутиран НАСЕКАДЕ!

مطلوب للتعيين من الذكور ، شاب للعمل في معرض للرماية
Се бара помошник за стрелиште.

لديه خبره في الأسلحة و ضرب النار لجذب العملاء
Треба да гаѓа прецизно за да привлече народ.

معرض تيني تيم للرماية العنوان ٢٣٣ شارع الربيع
Јавете се кај Малиот Тим.

"عندما أعود إلي هنا ، أريد أن أسمع صوت الجرس في كل مرة تطلق فيها النار ." الصقور الوامضة وكر عصابة المجرمين ممن شعارهم الصقور الوامضة
Кога ќе се вратам сакам да го слушнам ѕвончето секогаш кога ќе пукнеш! Скривалиште на "Трепкачките мршојади" - група крвожедни бандити... способни да ограбат банка, да уништат воен брод на мали парченца... или да претепаат синоока русокоса убавица!

أوجست نيكل نيرسر تم تحذيره ٣ مرات يجب أن يموت في ١ سبتمبر
Август Никлнурсер, предупреден 3 пати, треба да умре на 1 септември.

الأربعاء ١ من سبتمبر
Денеска е среда, 1 септември.

أوجست نيكل نيرسر بخيل المدينة
Август Никлнурсер, градски скржавец.

بخله يساوي ١٤ ياقة قميص فوق ١٦ رقبة
Стиснат како јака бр.14 за врат бр.16

عزيزي السيد أوجست نيكل نيرسر ثلاثة مرات تم مطالبتك فيها بدفع مبلغ ١٠٠٠٠ دولار وإلا حياتك
Почитуван Август, 3 пати ти баравме 10.000$ или твојот живот...

والآن , يا أوجست إذا لم تدفع المبلغ اليوم في اليوم الأول من سبتمبر ستكون نهايتك يا أوجست
Ако не се појавиш денеска, на 1 септември... тоа ќе биде последниот ден за Август.

مع تحياتنا ، التوقيع عصابة الصقور الوامضة
Потпис: Трепкачки мршојади.

يا أبي أنت بحاجة لحارس شخصي
Татко, потребен ти е телохранител.

حياتي في خطر ، وأريد منك أن تكون حارسي الشخصي
Животот ми е во опасност, сакам ти да ми бидеш телохранител.

هل تعرف ما هي علامة قسم اليمين ! ؟
Ја разбираш ли суштината на заклетвата?

نعم أنا ألعب لعبة الجولف
Да, јас играм голф!

من تريد مني أن أقتله ! ؟
Кого сакате да убијам?

حماية رجل من الخطر والقيام بقتله في نفس الوقت ، هذه مهمة رائعة
Да чуваш некого, и во исто време да го убиеш, не е лесна работа.

الآن أنا لدي باب سري للهروب في كل غرفة
Сега имам таен излез од секоја соба.

إفعل ما يمليه الواجب عليك أيها الأخ من عصابة الصقور الوامضة
Исполни си ја задачата, брату мршојадец.

"هذا الرجل أصفر اللون مثل شاحنة محملة بالليمون." (أصفر بمعني جبان)
Овој глупак е толку "зелен" како камион полн со зелени јаболка.

"سنقوم بعمل خدعة له ، عندما أطلق الرصاص ، تمثل أنك قد سقطت قتيلاً."
Ќе го измамиме - штом ќе пукнам, ти падни!

النهاية ترجمة ع الرحمن حسن
КРАЈ

تشارليس تشابلن في : الطفل.
ЧАРЛИ ЧАПЛИН ВО ДЕТЕТО

صورة مع إبتسامة. وربما ثلاثة.
Слика со насмевка - и можеби, солза.

المستشفى الخيرى.
ДОБРОТВОРНА БОЛНИЦА

المرأة فعلت الخطيئة , وأصبحت أم.
Жената - чии грев беше мајчинството.

وحيدة.
Сама.

الرجل.
Мажот.

, لقد نسوا شيئًا. "هل هذا طفلك؟" نزهته الصباحية.
Неговата утринска прошетка.

فضلات بشعة.
"Несмасен коњу."

عذراً !
"Извинете, тебе ти испаднало нешто."

"ما اسمه؟"
"Како се вика?"

بعدخمسسنوات... .
ПЕТ ГОДИНИ ПОДОЦНА

ضع العملة في عدّاد الغاز.
"Стави 25 центи во мерачот за гас."

"هل تعلم ما الشوارع التى عملنا بها اليوم ؟"
"Ти знаеш на која улица ние ќе работиме денес?"

كلشىءعلىمايرام ..
Сите се добро.... Работа број 13.

خارج الخدمة.
Заврши со работата.

المرأة الآن أصبحت نجمة مشهورة. أهنئك على مسرحية الليلة الماضية.
Жената - сега е звезда што ветува многу. Честитки за твојот настап минатата ноќ.

البروفيسور غيدو، المنتج.
Професорот Гуидо, организаторот на концерти.

"إقرأي ماذا قال النقّاد..."
"Прочитај што кажуваат критичарите... прекрасно!"

"مذهل!" تقوم بعمل الواجب لأبتهاج الأخرين.
Добротворност - за некого должност а за другите работа.

سوف أقوم بضربك. "حسنا؟" يدخل أخاه.
Влегува - неговиот брат.

"أنت طفل شقي!"
"Ти злобно момче."

"إذهب وتغلب عليه!"
"Направи како тој."

إذاهزمطفلكأخي ..
"Ако твоето дете го истепа мојот брат, тогаш јас има да те истепам тебе."

تذكر, إذا قام بضربك فى وجهك سوف نغلطه أمام الأخرون. إنسحاب ناجح!
"Запомни - ако тој те удри тебе на едниот образ, понуди му го на него и другиот." Успешно повлекување.

حسنا, أنا أعتقد أنه ليس بالمنزل.
"Ох, добро, јас претпоставувам дека тој не е внатре."

"الطفل مريض"
"Оваа дете е болно.