سابقا في "القائمة السوداء"...
Previously on "The Blacklist"...


-هل ترغبين في الإتصال بوالدك؟
- You want to call your daddy?

-نعم، أريد إخباره أنني بخير .
- Yeah, I want to tell him I'm okay.

(ليزي)...
Lizzy...

احذري من زوجك.
Be careful of your husband.

لا أستطيع سوى توجيهك نحو الحقيقة
I can only lead you to the truth.

لا أستطيع جعلك تصدقينها.
I can't make you believe it.

إنها تسمي نفسها (جولين باركر).
She's calling herself Jolene Parker.

(إيليزابيث كين) ليست زوجتك، إنها هدف مهمتك.
Elizabeth Keen is not your wife, she's your target.

لقد كنت تهدد بإخباري الحقيقة حول زوجي منذ اليوم الأول الذي التقينا فيه، وأنا مستعدة لسماعك.
You have been threatening to tell me the truth about my husband since the day we met, and I'm ready to listen.

حاليا، الشيء الوحيد المهم هو التهديد الحالي...
Right now, the only thing that matters is the immediate threat...

زوجك...
Your husband...

معرفة حقيقته ولصالح من يعمل.
Finding out who he is and who he works for.

والبقية ستأتي.
The rest will come.

ما الذي حدث؟


ما المشكلة؟ ابتعدوا عنها! -مالذي حدث؟


هيا
-

نحن في الطريق
Asset on board. En route.

12سم مكعب من الادرينالين
12 cc epinephrine.

الآن
Clear.

هيا هيا


بسرعة 45ثانية
- 45 seconds.

ابتعد من فضلك -ما المشكلة؟ -توقف .
-

انظر، ما هذا؟


ما الذي تبحث عنه؟ نعم اخرج
-

افتح الباب


نحتاج المزيد من الأدرينالين.
We need more adrenaline.

غط فمها
Cover her mouth.

لا بأس، لا بأس، لا بأس.
It's okay. It's okay. It's okay.

انت بخير، أنت بخير...
It's okay. You're okay. You're okay.

ستكونين في أمريكا بحلول الصباح.
Rest. You'll be in America by morning.

سننقلك إلى العاصمة "واشنطن".
We're taking you to Washington, D.C.

هل تعلم أين تم نقل السجين؟
Do you know where the prisoner was transported to?

"واشنطن"، حسنا.
Uh, Washington. Okay.

نعم، سنهتم بالأمر.
Yes, we'll take care of it.

"حزب الله" "سيتعين عليهم الإنتظار" "سنعود إلى واشنطن"
-

"واشنظن"؟
Washington?

منذ متى تحولت قضية (جولين باركر) من شخض مجهول إلى تحقيق في جريمة قتل؟
Since when did Jolene Parker's case go from missing person to murder investigation?

-هل رأيت مفاتيحي؟
- And have you seen my keys?

-إنه ضرب من الجنون، صحيح؟
- It's crazy, right?

نعم، ماذا..
Yeah, what, uh...

تقول الشرطة أن لديهم شخصا ذو أهمية.
The police say they have a person of interest.

ماذا..
What do they...

إنهم ليسوا متأكدين.
They're not sure.

أليس من المحتمل أنها غادرت المدينة كما قالت؟
Isn't it possible that she just left town like she said?

انتقلت إلى "دايتون"؟
Moved to Dayton?

لقد وجدوا دما..
They found blood...

يطابق دمها.
Matches hers.

أنت ترين هذه الأشياء يوميا...
You see this stuff every day...

كما تعلمين، أشخاص يتعرضون للأذى ويتعرضون للقتل.. بينما العكس بالنسبة لي.
You know, people getting hurt and killed... and...