Muit bien!
Prigauk iki debesu!


Esto ye un atraco!
O, ne!

Que dengún no se mueva!
Šerife Vudi! Aš atejau tave sustabdyti, vienaaki Bartai.

A escape, vueda ixa caixa fuerte!
Negali buti!

Diners, diners, diners!
Tu nepaliesi mane, šerife!

Prou, prou, trunfa dolenta!
Su manimi su imontuotu energetiniu lauku.

Silencio, Bo Peep, u atropellaré a las tuyas uellas! Socorro!
O su manimi mano dinozauras, kuris ryja šunis su energetiniais laukais.

Aduyen-nos! No pas as mías uellas!
Valio, valio, valio, valio!

Que belún faiga bella cosa!
Tu sesi i kalejima, Bartai!

O sheriff Woody!
Tu vel laimejai, Vudi.

He veniu a detener-te, Bart o Uercho.
Tu mano mylimiausias šerifas.

Cómo sabebas que yera yo? T'entregarás de buen implaz? No puetz tocar-me, Sheriff!
Aš tapau tavo draugu.

He traito o mío can de presa, con campo de fuerza incorporau.
Aš tapau tavo draugu.

Pos yo he traito o mío dinosaurio que mincha cans con campo de fuerza.
Eime, varyti gyvuliu. Kai kelias atrodo sunkus.

Te'n vas t'a garchola, Bart!
Ir tave nuo tavo šilto guolio skiria šimtai myliu.

Di-le adiós a la muller y a las trunfetas.
- Pasuk juos, kaubojau!

Has tornau a salvar o día, Woody.
Ei, kaubojau!

Yes o mío aduyant favorito.
Gal, kas nors išmintingesnis už mane.

Tiens un amigo en yo
Daugiau ir stipresnis.

Tiens un amigo en yo
- Gal but.

Imos a achuntar o bestiar.
Bet niekas iš ju nemyles tave taip, kaip aš.

Quan o camín pareixca de mal fer
Tik tu ir aš, mažyli.

Y sigas luent d'a tuya tova cama
- Ir taip praeina metai. - Uaaa! - Uaaa!

Rodeya-los, vaquero. Recuerda lo que te dició o tuyo viello compai
- Musu draugyste niekad nemirs.

Nino, tiens un amigo en yo
- Uu! - Tu pamatysi.

Yiiiha! Sí, tiens un amigo en yo
Tai musu likimas.

Ei, vaquero!
- Aš tapau tavo draugu. - Viskas gerai!

Atros companyers podrán pareixer mas agudos que no yo
- Aš tapau tavo draugu. - Viršune!

Mas grans y mas fuertes tamién
- Aš tapau tavo draugu

Vienga, Woody.
- Uuu! Nuostabu!

Talment
- Ka pasakysi?

Pero dengún d'ells no te querrá como yo
- O, tai nuostabu, mama! Su gimtadieniu tave... Mes tai matem parduotuveje!

Somos tu y yo, nino
Aš paprašiau tai nupirkti! - Tikiuosi, kad man užteks vietos. - Oho, pažiurek i tai!

Os anyos tombarán
Tai tiesiog... Vienas, du... keturi. Taip, manau to pakaks.

A nuestra amistanza nunca no morirá
Galima palikti, kol mes nepersikelem? Tai aišku, taip! Mes paliksim tai.

Ya lo veyerás.
- Greit ateis tavo draugai.

Ye o nuestro destín
- Ateina laikas linksmintis, Vudi.

Tiens un amigo en yo Sí!
Yyy... hou!

Tiens un amigo en yo Fote!
Kaip gyvenate, mažoji ledi?

-Oh, de primera, mama! Bien, cumpleanyero
Kažkas apnuodijo vandeni.

Lo veyiemos en a botiga y te lo demandé.
Na gi, Mole.

Espero que bi haiga prous sillas.
Tu vis sunkeji.

-Sí, estoi que ne b'habrá prou.
Iki greito, Vudi.

Ye a hora d'a fiesta, Woody.
Patrauk už juostos!

Yiiiha!
Šiandien švenciame gimimo diena?

Belún ha enverenau o cumo.
Tai mano dežuteje. Vaikams nuo 3 ir vyresniems.

Vienga, Molly.
Aš nesiruošiu buti Princese, pametusia batelius.

Por a mía cordeta! A fiesta d'aniversario ye hue?
Ei, lašiniu gabaleli.

Muit bien ya no bi ha dengún.
- Aš apie tai nenutuokiu. Tu necivilizuota kiaule!

"A partir d'os tres anyos", mete en a mía caixa.
- Ei, grandies vade, jus matet Slinki? - Sere! Ne, sere!