'n Duitse sage
FAUST Un legende populaire allemande


Kyk!
Regardez:

Die poorte van duisternis is oop, en die verskrikking jaag oor die aarde...
Les portes des ténèbres sont ouvertes Et tous les malheurs ses ont abattus sur la terre...

Stop!
Arrière!

waarom treiter jy die mensheid met oorlog, pes, hongersnood?
Disparais! Pourquoi infliges-tu à l'humanité le fleau de la guerre, de la peste et de la famine

Die aarde is myne!
La terre m'appartient!

Nooit sal die aarde joune wees:
La terre ne t'appartiendra jamais!

Die mens streef na die waarheid!
L'homme est bon, il cherche à suivre la voie de la verité

Kyk na daar onder!
Regarde en bàs!

Alles in die hemel en op aarde is wonderlik!
Sur terre et dans les cieux, Dieu a accompli des miracles.

maar die grootste wonder is die mens se vryheid om te kies tussen goed en kwaad!
Mais le plus grand prodige est qu'il ait donné aux hommes la liberté de choisir entre le bien et le mal.

Sien jy vir Faust?
Connais-tu Faust?

'n Skelm soos almal!
C'est un coquin comme les autres!

Hy praat van die goeie, maar doen die bose!
Il enseigne le bien, mais il fait le mal.

Hy wil goud maak en 'n wysheidsteen!
Il cherche la fortune et la pierre philosophale.

Kyk na sy gierigheid!
il est très avide!

Ek wed jou: Ek sal Faust se siel van God afrokkel!
Je suis prêt à parier que je reussirai à détourner Faust de Dieu!

As jy die heilige in Faust kan verwoes, is die aarde joune!
Si tu parviens à détourner Faust de Dieu, la terre t'appartiendra.

Geen mens kan die Bose weerstaan! Die weddenskap is aan!
Personne ne résiste aux forces du mal Je reléve le pari!

Die pes!
¡La peste!

Die pes!
... ¡La peste!

Die verwoestende pes woed voort:
L'epidémie se propage à grande vitesse.

in 'n paar dae is helfte van die stad sterwend.
Et bientôt la moitié de la ville est ravagée.

Dag en nag worstel Faust met God in gebed om 'n geneesmiddel te vind.
Jour nuit, Faust implore le seigneur de l'aider à trouver un reméde contre la peste

en daar was 'n groot gejammer in Egipte, want daar was geen huis sonder 'n dooie nie.
Et un cri retentit dans toute l'Egypte. "Aucune maisons ne fut épargnée par la peste. Béni sois-tu, mon seigneur.

Sëen die reddingswerk, o God! net U kan in hierdie nood uithelp!
Toi seul peux nous venir en aide.

Help... help!
Au secours! à l'aide!

My moeder sterf!
Ma mère se meurt.

Doodsangs en waansin vervul die stad.
Un vent de peur et de terreur envahit la ville...

Doen boete, vas, bid!
Repentez vous, priez et jeune.

Net geloof sal God beweeg!
Seul la foi pourra triompher de la mort.

Respekteer die dooies!
Ayez au mois du respect pour la mort!

Ons weet nie wat voorlê nie, laat ons leef en geniet!
Nous ne savons pas quand notre tour viendra! En attendant nous voulons profiter de la vie!

Die gelowiges sal lewe!
Les croyants seront sauvés.

Maar die goddelose sal verpletter word!
Mais la mort s'abattra sur les mécréants!

Ontferm jou, Faust!
Faust, aies pitié de nous!

Net jy kan ons nog red!
Tu es le seul à pouvoir encore nous sauver.

Gaan weg!
Laissez moi tranquille!

Ons is verlore!
Nous sommes perdus.

Geloof is nutteloos. Kennis is nutteloos.
La foi et la connaissance ne vous seront d'aucun recours.

Alles is leuens..
Ce ne sont que des mensonges...

Maar U, o God, is barmhartig en goed!
Mais toi, seigneur, Tu es un dieu miséricordieux et riche en bonté.

Die drievoudige sleutel tot die mag van die hel se bose geeste.
Prononce trois fois son nom, et l'esprit maléfique t'apparaîtra, prêt à exaucer tes voeux.

En as jy die mag van die prins van die Duisternis wil monster om jou te help..
Souhaites tu prier le seigneur des ténèbres de t'aider et te donner pouvoir et richesse?

en jou alle mag en glorie te gee, gaan na 'n kruispad, en roep hom drie maal:
Rends toi au carrefour,

Ek roep om hulp, Gees van Duisternis, verskyn!
et prononce trois fois son nom.

Verskyn, Bose Gees!
Seigneur des ténèbres, je t'appelle au secours. Apparais devant moi! Montre-toi, suppot du diable!

Soos jy jouself noem met 'n bose naam:
Quel est déjà le nom diabolique que tu utilises?

MEPHISTO, verskyn!
Méphistophélés, montre-toi!

Jy het my geroep!
Tu m'as appelé?