# xml/ro/1973/70735/4892945.xml.gz
# xml/si/1973/70735/7034902.xml.gz


(src)="1"> CACEALMAUA
(trg)="1"> බයිස්කෝප් වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන් James DC කළ උපසිරැසි ගැන්වීමක් .
(trg)="2"> ‍ ෴ [ 019 ] ෴

(src)="2"> JUCATORII
(trg)="3"> රඟදක්වන්නන්

(src)="4"> 8720 .
(src)="5"> Da .
(src)="6"> Da .
(trg)="8"> ඔව් , 8720 .

(src)="7"> O clipa !
(trg)="9"> ඔව් , විනාඩියක් ඔහොම ඉන්න .

(src)="8"> Cara-te , Mottola !
(trg)="10"> ඕක නවත්තනවා මෝටෝලා !
(trg)="11"> Mr. ග් ‍ රේන්ජර් ?

(src)="9"> Dle Granger , Chicago e pe fir .
(trg)="12"> චිකාගෝ වලින් ඇමතුමක් .

(src)="11"> - Granger , sunt Combs .
(trg)="13"> ඔව් .
(trg)="14"> ග් ‍ රේන්ජර් , මේ කොම්බ්ස් .

(src)="12"> De ce n-ai mai dat niciun semn de viata ?
(trg)="15"> ඇයි ඔයාගෙන් අපිට කිසිදෙයක් අහන්න ලැබුනෙ නැත්තෙ ?

(src)="13"> Toti au trimis banii .
(trg)="16"> හැමකෙනෙකේම බලාගෙනයි ඉන්නෙ .

(src)="14"> Am avut probleme cu politia azi dimineata .
(trg)="17"> අපිට අද උදේ පොඩි නීතිමය ගැටලුවක් ඇතිවුනා .

(src)="15"> Primarul a promis ca se ocupa din nou de afacerile ilegale si a inchis toate cluburile pentru cateva ore , ca sa para in regula .
(trg)="18"> නගරාධිපතිතුමා මේ වගේ මගෝඩි වල ආපහු සැරයක් කොක්ක දාන්න පටන් ගත්තා .
(trg)="19"> ඉතිං පැය කීපයක් යනකං කාටවත් කිසිදෙයක් කරගන්න බැරැවයි හිටියේ .
(trg)="20"> ඒක එච්චර බරපතල දෙයක් නෙමෙයි .

(src)="16"> Nimic serios , doar am ramas putin in urma .
(trg)="21"> ඒක හින්දයි මේක ටිකක් ප් ‍ රමාද උනේ .

(src)="17"> Ti-ai platit datoriile , nu-i asa ?
(trg)="22"> ඔයා ඔයාගේ ගෙවීම් ටික ලෑස්ති කරා නේද ?

(src)="18"> Da !
(trg)="23"> අපොයි ඔව් !

(src)="19"> Face asta in fiecare an .
(trg)="24"> එයා මේ වැඩේ හැම අවුරැද්දෙම කරනවා .

(src)="20"> N-ai de ce sa-ti faci griji .
(trg)="25"> වදවෙන්න කිසිම දෙයක් නෑ .

(src)="21"> Bine , termina socotelile si trimite banii .
(trg)="26"> හරි හරි , ගණන් කරලා ඉවර උන ගමන් ඒක මෙහාට එවනවා .

(src)="22"> Nu vreau sa stau aici toata noaptea .
(trg)="27"> මට මුළු රෑම මෙතනට වෙලා බලං ඉන්න බෑ .

(src)="23"> Omul va fi foarte fericit , crede-ma .
(trg)="28"> හරි හරි , මාව විශ්වාස කරන්නකො , එයාට ගොඩක් සතුටු වෙන්න ලැබෙයි .

(src)="24"> - Am facut 10 mii saptamana asta .
(trg)="29"> අපි මේ සතියේ ඩොලර් 10,000කට එහා පැත්තෙ හොයාගත්තා .

(src)="25"> - Noi am facut 22 aici .
(src)="26"> Ce naiba !
(trg)="30"> අපි මෙහෙදි 22,000ක් හොයාගත්තා .

(src)="27"> Voi aveti toata partea de sud a orasului Chicago .
(trg)="31"> ඔයා චිකාගෝවේ මුළු දකුණු පැත්තම අල්ලගෙනනේ තියෙන්නෙ .

(src)="28"> Cu cele opt locuri amarate pe care le am cum as putea concura cu voi ?
(trg)="32"> මේ සත පහකට වැඩක් නැති තැන් 8 කින් එච්චර හරියක් කොහොම කරන්නද ?

(src)="29"> Au facut 14 mii in Evanston , 16,5 in Gary si 20 in Cicero .
(trg)="33"> එයාලා ඉවැන්ස්ටන් වලින් 14,000ක් හොයාගෙන , ගැරී වලින් 16,500යි , සිසේරෝ වලින් 20,000යි .

(src)="30"> Se pare ca tu ai ramas in urma , Granger .
(trg)="34"> පේන විදියට ඔයා තමා අන්තිමේටම ඉන්නෙ .

(src)="31"> Tocmai am primit socoteala .
(trg)="35"> මං මේ දැනුයි ගණන් කරන්න පටන්ගත්තෙ .
(trg)="36"> මං 4 :

(src)="32"> Va trimit banii cu trenul de 4 : 15 .
(trg)="37"> 15 විතර වෙද්දි එවන්නම් .

(src)="33"> Ii asteptam .
(trg)="38"> අපි මග බලන් ඉන්නෙ .

(src)="34"> Mottola !
(trg)="39"> මෝටෝලා !
(trg)="40"> මේක 4 :

(src)="35"> Du pachetul asta la Chicago cu trenul de la 4 : 15 .
(trg)="41"> 15 වෙද්දි චිකාගෝවට අරන් ගිහින් තියෙන්න ඕනේ .

(src)="36"> Il asteapta la casierie .
(trg)="42"> එයාලා තුලනායතනයට වෙලා මග බලාගෙන ඇත්තෙ .

(src)="37"> Sa nu te opresti la niciun bar .
(trg)="43"> විනෝද වෙන වැඩවලට මග නවතිනවා එහෙම නෙමෙයි !

(src)="38"> Poti lua un taxi de pe strada 7 .
(trg)="44"> 7වෙනි සීමාවෙන් එහාට ගිහින් ඔයාට කැබ් එකක් අරගන්න පුළුවන් .

(src)="39"> Ah , termina !
(trg)="45"> ඕක නවත්තනවා !

(src)="40"> 8720 .
(trg)="46"> 8720 .

(src)="41"> Opreste-te !
(trg)="47"> ඒයි නවතිනවා !

(src)="42"> Opriti-l pe omul acela !
(trg)="48"> හේයි , ඔය මනුස්සයව නතර කරනවා !
(trg)="49"> ඕකව නතර කරනවා !

(src)="43"> Opriti-l !
(trg)="50"> ඕකව නතර කරනවා !

(src)="44"> Mi-a luat portofelul !
(trg)="51"> ඕකා මගේ පර්ස් එක හොරකම් කරා !

(src)="45"> Opriti-l pe omul acela !
(trg)="52"> ඔය මනුස්සයව නතර කරනවා !

(src)="46"> Mi-a luat toti banii !
(trg)="53"> ඕකා මගේ සල්ලි සේරම හොරකම් කරා !

(src)="47"> Opriti-l !
(trg)="54"> ඕකව නවත්තනවා !

(src)="49"> Sa te ia naiba , iubitor de negri !
(trg)="55"> කල්ලොන්ගෙ ලෙවකන එකා !

(src)="50"> O sa mi-o platesti intr-o zi !
(src)="51"> Nemernicule !
(trg)="56"> මේ කරපු දේට මං කවදාහරි උඹව අල්ලගන්නම්කො !

(src)="52"> Nu-l lasati sa scape !
(trg)="57"> එයාට පැනලා යන්න දෙන්න එපා !

(src)="53"> Mi-a luat portofelul !
(trg)="58"> ඌ මගේ පර්ස් එක හොරකම් කරා !

(src)="54"> Duceti-va dupa el !
(trg)="59"> ඌ මගේ සල්ලි සේරම හොරකම් කරා !

(src)="55"> - Portofelul meu !
(trg)="60"> මගේ පර්ස් එක !
(trg)="61"> ඌ මගේ පර්ස් එක අරගත්තා !

(src)="56"> Mi-a l-a luat !
(trg)="62"> අපි ඔයාගේ පර්ස් එක අරගත්තා .

(src)="57"> - I-am luat portofelul !
(trg)="63"> අපි ඒක ගත්තා !

(src)="58"> - Ce s-a intamplat ?
(trg)="64"> - මොකද්ද සිද්ධ උනේ ?
(trg)="65"> - කරැණාකරලා මට ඒක දෙන්න .

(src)="59"> - Da-mi-l , te rog .
(src)="60"> Te-a taiat cu cutitul ?
(trg)="66"> එයා ඔයාට පිහියෙන් ඇන්නද ?

(src)="61"> Stai linistit !
(trg)="67"> ඔයාට ගොඩක් තුවාල වෙලා .

(src)="62"> Ai nevoie de un doctor .
(trg)="68"> ඔයාට ඩොක්ටර් කෙනෙක්ව අවශ් ‍ යයි .

(src)="63"> Chem politia .
(trg)="69"> මං ගිහින් පොලීසියට කතා කරන්නම්

(src)="64"> Nu !
(trg)="70"> නෑ නෑ !

(src)="65"> Fara politie .
(trg)="71"> පොලීසිය අවශ් ‍ ය නෑ !

(src)="66"> Esti cautat de politie sau ce ?
(trg)="72"> ඔයාව පොලීසියෙන් පන්නනවද ?

(src)="67"> Nu .
(trg)="73"> නෑ , ඒක අවුලක් නෑ .

(src)="68"> E in ordine .
(src)="69"> Esti nebun ?
(trg)="74"> ඔයාට පිස්සු හැදිලද ?

(src)="70"> Umbli cu atatia bani intr-un astfel de cartier ?
(trg)="75"> මේ වගේ වටපිටාවක ඔච්චර සල්ලි ගොඩක් අරන් යන්නෙ .

(src)="71"> Nu ma mir ca te-a atacat .
(trg)="76"> පුදුමයි ඔයාව මරලා දාපු නැති එක .

(src)="72"> Multumesc .
(trg)="77"> ස්තූතියි .

(src)="73"> Va raman dator .
(trg)="78"> මං ඔයාට ණයගැතියි .

(src)="74"> Dar trebuie sa plec .
(trg)="79"> මට දැන් යන්න ඕනේ .

(src)="75"> Nu pleci nicaieri in halul asta !
(trg)="80"> කකුල මෙහෙම තියාගෙන ඔයාට කොහෙවත් යන්න ලැබෙන්නෙ නෑ .
(trg)="81"> කෝ ඉන්න බලන්න .

(src)="76"> Trebuie .
(trg)="82"> නෑ , මට යන්න වෙනවා .

(src)="77"> Ma ocup de niste localuri din West Bend pentru niste mafioti .
(trg)="83"> බටහිර වංගුවෙ තියෙන සූදූ පොළට දුවද්දි තමා මෙහෙදි හොරෙක් එක්ක මට්ටුවෙන්න උනේ .

(src)="78"> Am ramas putin in urma cu platile si ei cred ca nu vreau sa le mai dau banii .
(trg)="84"> සල්ලි ගෙවන වැඩේට මට ටිකක් ප් ‍ රමාද වෙලයි තියෙන්නෙ .
(trg)="85"> ඉතිං , එයාලා හිතයි මං එයාලට පොල්ල තියනවා කියලා .

(src)="79"> Mi-au spus sa le aduc banii pana la 4 .
(trg)="86"> සල්ලි ගෙවන වැඩේට එයාලා මට 4 වෙනකං කල් දුන්නා .

(src)="80"> Daca nu ii duc , sunt un om mort .
(trg)="87"> එයාලට ඒක වෙලාවට ලැබුනෙ නැති උනොත් මට මැරෙන්නයි වෙන්නෙ .

(src)="81"> Ai incurcat-o , batrane .
(trg)="88"> ඒක නම් එච්චර හොඳ දෙයක් නෙමෙයි සීයේ .

(src)="82"> E aproape 4 .
(trg)="89"> දැනටමත් හතර වෙලා .

(src)="83"> Va dau tie si prietenului tau o suta de dolari sa le duceti banii .
(trg)="90"> මං වෙනුවෙන් මේක ගිහින් දෙනවනම් ඔයාට හරි ඔයාගේ යාළුවට හරි මං ඩොලර් 100ක් දෙනවා .

(src)="84"> Nu stiu ce sa zic .
(trg)="91"> මං දන්නෙ නෑ .

(src)="85"> Cel care te-a talharit e deja cam suparat pe mine .
(trg)="92"> ඔයාට පහර දීපු අර හොරා මං ගැන ලොකු කේන්තියකින් ඉන්නෙ .

(src)="86"> Daca asteapta la colt , impreuna cu prietenii lui ?
(trg)="93"> එයා එයාගේ යාළුවොත් එක්ක අතන අර මුල්ලට වෙලා බලං හිටියොත් මොකද වෙන්නෙ ?

(src)="87"> Nu va stii ca banii sunt la tine .
(trg)="94"> එයා දන්නෙ නෑනේ ඔයා මේක අරන් යන විත්තිය .
(trg)="95"> අනේ ඉක්මන් කරන්න .

(src)="88"> Trebuie sa ma ajuti !
(trg)="96"> මං වෙනුවෙන් මේ උදව්ව කරන්න .

(src)="90"> Poate te ajut sa te faci bine , iti aduc un doctor , dar nu-mi risc pielea pentru tine .
(trg)="97"> මට කණගාටුයි යාළුවා , ඕනනම් මං ඔයාට දොස්තර කෙනෙක් ගාවට යන්න උදව් කරන්නම් .
(trg)="98"> ඒත් මට ඔයා වෙනුවෙන් පිහිපාරක් කන්න බැහැ .

(src)="91"> Tu ce zici ?
(trg)="99"> ඔයා මොකද කියන්නෙ ?

(src)="92"> Nu trebuie decat sa-i bagi in fanta usii .
(trg)="100"> ඔයාට මේක සූදුපොළේ දොර ගාවට අරන් යන්න විතරයි තියෙන්නෙ .

(src)="93"> Iti dau tie suta .
(trg)="101"> මං ඔයාට ඩොලර් 100ක්ම දෙන්නම් .

(src)="94"> Ce te face sa crezi ca poti sa ai incredere in el ?
(trg)="102"> මොන එහෙකටද ඔයා මෙයාව මෙච්චර විශ්වාස කරන්නෙ ?

(src)="95"> N-a ridicat un deget .
(trg)="103"> මෙයා ඔයා වෙනුවෙන් මොන මගුලක්වත් කරේ නෑ .

(src)="96"> Nu te baga , nesuferitule !
(trg)="104"> ඒයි බය ගුල්ලා , මේකට අතදාන්නෙ නැතුව හිටපං !

(src)="97"> I-am inapoiat portofelul !
(trg)="105"> මායි එයාට පර්ස් එක ගෙනත් දුන්නෙ .

(src)="98"> Unde trebuie sa-i duci ?
(trg)="106"> ඒ තැනට කොච්චර දුරද ?

(src)="99"> Mason , 1811 .
(trg)="107"> - 1811 මේසන් .

(src)="100"> Pune-i in cutia 3C .
(trg)="108"> ඕක 3-C පෙට්ටියට දාන්න .
(trg)="109"> - 3-C .

(src)="101"> N-o sa ai nicio problema .
(trg)="110"> ඔයාට කිසිම කරදරයක් වෙන්නෙ නෑ .

(src)="102"> Sunt 5 mii de dolari acolo .
(trg)="111"> මෙතන ඩොලර් 5,000ක් තියෙනවා .