# xml/no/1191/3276470/6915597.xml.gz
# xml/pl/1191/3276470/6541545.xml.gz


(src)="1"> CHANGZHOU ARBEIDSLEIR JIANGSU , KINA
(trg)="1"> OBÓZ PRACY , CHINY

(src)="2"> WHO VAKSINEPROGRAM
(trg)="2"> PROGRAM SZCZEPIEŃ ŚWIATOWEJ ORGANIZACJI ZDROWIA

(src)="3"> Hva skjedde ?
(trg)="3"> - Co się stało ?

(src)="4"> - Hva skjer her ?
(src)="5"> - La henne være !
(src)="6"> - Hva skjedde ?
(trg)="4"> - Odejdźcie od niej !

(src)="7"> - La henne være !
(trg)="5"> - Wezwijcie karetkę .

(src)="8"> - Ring ambulanse .
(src)="9"> - Hun blir her .
(trg)="6"> - Nie może stąd wyjechać .

(src)="10"> - Hjertet hennes stoppet .
(trg)="7"> - Serce przestało bić .
(trg)="8"> - Ona nie może wyjechać .

(src)="11"> - Hun blir her .
(trg)="9"> - Co się stało ?

(src)="12"> - Hva skjedde ?
(src)="13"> - Vi må til sykehuset .
(trg)="10"> - Jedziemy do szpitala .

(src)="14"> Det går ikke !
(trg)="11"> Nie może !
(trg)="12"> Słyszysz ?

(src)="15"> Hører du ?
(trg)="13"> - Serce ustało .

(src)="16"> - Hjertet hennes stoppet .
(trg)="14"> - Nie !

(src)="17"> - Nei !
(src)="18"> Vi må til sykehuset .
(src)="19"> Vi må til sykehuset .
(trg)="15"> Musimy zabrać ją do szpitala .

(src)="20"> Fort !
(src)="21"> Fort !
(src)="22"> Fort !
(trg)="17"> Szybciej !

(src)="23"> Kom igjen !
(trg)="18"> Jedź !

(src)="24"> - Pakke om bord .
(trg)="19"> Obiekt w karetce .
(trg)="20"> Jedziemy .

(src)="25"> På vei .
(src)="26"> - 12 mm adrenalin .
(trg)="21"> 12 ml adrenaliny .

(src)="27"> Unna .
(trg)="22"> Odsunąć się !

(src)="28"> Kjør !
(trg)="23"> Jedź !

(src)="29"> Fort !
(trg)="24"> Szybciej !

(src)="30"> Fort !
(src)="31"> Førtifem sekunder .
(trg)="25"> 45 sekund .

(src)="32"> Dra nå .
(trg)="26"> Proszę jechać .

(src)="33"> - Hva står på ?
(trg)="27"> - Co się stało ?
(trg)="28"> - Stójcie .

(src)="34"> - Stans .
(src)="35"> Zoome inn og spill det igjen .
(trg)="29"> Przybliż i puść .

(src)="36"> Hva er det ?
(trg)="30"> Zobacz , co to ?

(src)="37"> Stopp dem .
(trg)="31"> Zatrzymaj ich .

(src)="38"> Stopp ambulansen !
(trg)="32"> Zatrzymać karetkę !

(src)="39"> - Hva leter dere etter ?
(trg)="33"> Na co się gapisz ?
(trg)="34"> Tak jest .

(src)="41"> Ut av bilen !
(src)="42"> Ut av bilen !
(trg)="35"> Wysiadać !

(src)="43"> Lukk opp døren .
(trg)="36"> Otwórz drzwi .

(src)="44"> Lukk opp døren øyeblikkelig !
(trg)="37"> Szybciej !

(src)="45"> - Mer adrenalin .
(trg)="38"> Więcej adrenaliny .

(src)="46"> - Dekk over munnen hennes .
(trg)="39"> Zakryj jej usta .

(src)="47"> Det går bra .
(src)="48"> Slapp av .
(src)="49"> - Slapp av .
(trg)="40"> - Już dobrze .

(src)="50"> - Du er ok .
(src)="51"> Du er ok .
(trg)="41"> - Odpoczywaj .

(src)="53"> I morgen tidlig er du i Amerika .
(trg)="42"> Rano będziesz w USA .

(src)="54"> Vi tar deg til Washington , DC .
(trg)="43"> Zabieramy cię do Waszyngtonu .

(src)="55"> Vet dere hvor fangen ble ført ?
(trg)="45"> Wiesz , dokąd przetransportowano więźnia ?

(src)="56"> Washington .
(trg)="46"> Do Waszyngtonu .
(trg)="47"> Dobrze .

(src)="58"> Vi tar hånd om det .
(trg)="48"> Zajmiemy się tym .

(src)="59"> Veldig bra .
(trg)="49"> Bardzo dobrze .

(src)="60"> Hezbollah de får vente .
(trg)="50"> Hezbollah ... będą musieli poczekać .

(src)="61"> Vi skal til Washington .
(trg)="51"> Wracamy do Waszyngtonu .

(src)="62"> Washington ?
(trg)="52"> Waszyngton .

(src)="63"> Når gikk Jolene Parkers sak fra forsvunnet person til drapsetterforskning ?
(trg)="53"> Kiedy sprawa Jolene Parker zmieniła się z zaginięcia w morderstwo ?

(src)="64"> - Har du sett nøklene mine ?
(trg)="54"> - Widziałaś kluczyki ?

(src)="65"> - Det er sprøtt .
(trg)="55"> - Dziwne , nie ?

(src)="66"> - Hva skjedde ?
(trg)="56"> - Tak .
(trg)="57"> Co się stało ?

(src)="67"> - Politiet sa at de har en kontakt .
(trg)="58"> - Policja ma podejrzanego .

(src)="68"> - Jaså ?
(trg)="59"> Serio ?

(src)="69"> - Hvem da ?
(trg)="60"> Kto to ?

(src)="70"> Hva vet de ?
(trg)="61"> Co wiedzą ?

(src)="71"> - De vet ikke sikkert .
(trg)="62"> Nie są pewni .

(src)="72"> Er det ikke mulig at hun forlot byen og flyttet til Dayton ?
(trg)="63"> A może wyjechała ?
(trg)="64"> Tak jak mówiła , do Dayton .
(trg)="65"> Znaleźli krew .

(src)="74"> Det matcher hennes .
(trg)="66"> Jest jej .

(src)="75"> Du ser sånt som dette hver dag .
(trg)="67"> Widujesz to codziennie .

(src)="76"> Folk som skades og drepes .
(trg)="68"> Rannych i zabitych .

(src)="77"> Ikke jeg .
(src)="78"> Det skremmer meg .
(trg)="69"> Ja nie , i przez to wariuję .

(src)="79"> Tanken på at noe skulle skje deg ...
(trg)="70"> Gdy pomyślę , że może ci się coś stać ...

(src)="80"> Lov at du er forsiktig når du er på jobb .
(trg)="71"> Obiecaj , że będziesz ostrożna .

(src)="81"> På skrivebordet .
(trg)="72"> Biurko , za komputerem .

(src)="82"> Jeg så nøklene dine ved siden av datamaskinen .
(trg)="73"> Tam widziałam kluczyki .

(src)="83"> Jeg er så sen .
(trg)="74"> Ale się spóźnię .

(src)="84"> Jeg skal gi meg selv gjensitting .
(trg)="75"> Napiszę sobie uwagę .

(src)="85"> Jeg fant dem .
(trg)="76"> Znalazłam !

(src)="86"> De lå under avisen .
(trg)="77"> Były pod gazetą .

(src)="87"> Hva skulle jeg gjort uten deg ?
(trg)="78"> Co ja bym bez ciebie zrobił ?

(src)="88"> Hva med å spise på det nye thai-stedet i kveld ?
(trg)="79"> Lecę .
(trg)="80"> Dzisiaj na kolację przetestujemy tę tajską knajpkę .

(src)="89"> Han vet at noe er galt .
(trg)="81"> - Domyśla się .

(src)="90"> Hvorfor tror du det ?
(trg)="82"> - Dlaczego tak myślisz ?

(src)="91"> Jeg føler det .
(trg)="83"> Czuję to .

(src)="92"> Jeg kjenner ham .
(trg)="84"> Znam go .

(src)="93"> HANDLER FORSVUNNET ?
(src)="94"> Tom er i helspenn .
(src)="95"> Han er uberegnelig .
(trg)="85"> Tom gubi się , działa chaotycznie .

(src)="96"> Han drepte Jolene Parker .
(trg)="86"> Zabił Jolene Parker .

(src)="97"> Ja .
(trg)="87"> Tak .

(src)="98"> Visste du det ?
(trg)="88"> Wiedziałeś ?

(src)="99"> Hvorfor sa du ingenting ?
(trg)="89"> Dlaczego mi nie powiedziałeś ?

(src)="100"> Det kunne ha påvirket din oppførsel overfor ham .
(trg)="90"> Czułem , że to wpłynęłoby na twoje zachowanie przy nim .

(src)="101"> Jeg fant liket , ringte politiet , og meldte henne savnet .
(trg)="91"> Znalazłem ciało , wezwałem policję i zgłosiłem zaginięcie .

(src)="102"> Jeg var overbevist om at de skulle kontakte deg og Tom under etterforskningen .
(trg)="92"> Patrząc na przebieg śledztwa , wiedziałem , że skontaktują się z wami .

(src)="103"> Jolene Parker jobbet uten tvil for samme organisasjon som Tom .
(trg)="93"> Jolene Parker na pewno pracowała dla tych samych ludzi co Tom .

(src)="104"> I hvilken rolle vet jeg ikke .
(trg)="94"> W jakim charakterze , nie mam pojęcia .

(src)="105"> Hvorfor drepte han henne om de jobbet sammen ?
(trg)="95"> Skoro współpracowali , to dlaczego ją zabił ?

(src)="106"> Kanskje han fikk en ordre .
(trg)="96"> Być może taki miał rozkaz .

(src)="107"> Eller så har han mistet kontrollen , blitt paranoid og uberegnelig .
(trg)="97"> Albo po prostu ... stracił kontrolę , jasność umysłu .
(trg)="98"> Spanikował i zadziałał .

(src)="108"> Han kjemper for å få fotfeste .
(trg)="99"> Walczy o przetrwanie .

(src)="109"> Der har vi vår mulighet .
(src)="110"> Vi må vente og iaktta .
(trg)="100"> I tu mamy szansę , czekajmy i obserwujmy .

(src)="111"> Jeg er ikke her på grunn av Tom .
(trg)="101"> Ale nie jestem tu z powodu Toma .

(src)="112"> Jeg er redd for at noe er i gjære .
(trg)="102"> Obawiam się , że mamy sprawę .

(src)="113"> Brødene Pavlovich er tilbake i byen .
(trg)="103"> Bracia Pavlovich wrócili do miasta .