# xml/id/1191/3276470/5838690.xml.gz
# xml/sl/1191/3276470/5814815.xml.gz


(src)="1"> Sebelumnya di " The Blacklist " ...
(trg)="1"> Doslej ...

(src)="2"> - Kau ingin menelepon ayahmu ?
(trg)="2"> Boš poklicala očka ?

(src)="3"> - Ya , aku ingin beritahu aku baik-baik saja
(src)="4"> Okay .
(trg)="3"> - Rada bi mu povedala , da sem v redu .

(src)="5"> Lizzy ...
(src)="6"> Berhati-hatilah terhadap suamimu .
(trg)="5"> Lizzy , pazi se moža .

(src)="7"> Aku hanya bisa menuntunmu pada kebenaran .
(src)="8"> Aku tak bisa membuatmu untuk percaya .
(trg)="6"> Lahko te samo pripeljem do resnice , verjeti boš morala sama .

(src)="9"> Dia menyebut dirinya Jolene Parker .
(trg)="7"> Uporablja ime Jolene Parker .

(src)="10"> Elizabeth Keen bukanlah istrimu , dia adalah sasaranmu .
(trg)="8"> Elizabeth Keen ni tvoja žena , ampak tarča .

(src)="11"> Kau pernah mengancam untuk memberitahukan kebenaran mengenai suamiku sejak pertama kali kita bertemu , dan aku siap untuk mendengarkan .
(trg)="9"> Vseskozi groziš , da mi boš povedal resnico o možu .

(src)="12"> Saat ini , satu-satunya hal yang penting adalah ancaman langsung ...
(trg)="10"> Poslušam .
(trg)="11"> Trenutno je pomembna neposredna grožnja , torej tvoj mož .

(src)="14"> Cari tahu siapakah dia dan untuk siapakah dia bekerja .
(trg)="12"> Ugotoviti morava , kdo je in za koga dela .

(src)="15"> Sisanya akan menyusul .
(src)="16"> Aku berjanji padamu .
(trg)="13"> Ostalo bo že sledilo .

(src)="17"> Apa yang terjadi ?
(trg)="16"> Kaj se je zgodilo ?

(src)="18"> Apa yang salah ?
(trg)="17"> Kaj je narobe ?
(trg)="18"> - Proč od nje !

(src)="19"> Menyingkir dari dia !
(src)="20"> - Apa yang terjadi ?
(src)="21"> - Menyingkir dari dia !
(trg)="19"> Pokličite rešilca .

(src)="23"> Dia tak bisa pergi dari sini .
(trg)="20"> Tu mora ostati .

(src)="24"> Jantungnya berhenti berdetak .
(src)="25"> Dia tidak bisa pergi .
(trg)="21"> - Srce se ji je ustavilo .

(src)="26"> - Ada apa ?
(src)="27"> - Kita harus ke Rumah Sakit .
(trg)="22"> Kaj se je zgodilo ?

(src)="28"> Kubilang tidak boleh !
(trg)="23"> - V bolnišnico gremo .

(src)="29"> Kau dengar ?
(trg)="24"> - Ne smete !

(src)="30"> - Jantungnya berhenti berdetak .
(src)="31"> - Kubilang tidak .
(src)="32"> Kami harus pergi ke rumah sakit .
(trg)="25"> Srce ji ne bije .

(src)="33"> Kami harus membawanya ke rumah sakit sekarang .
(trg)="26"> Takoj mora v bolnišnico .

(src)="34"> Cepatlah !
(src)="35"> Cepat !
(trg)="27"> Hitro !

(src)="36"> Cepat !
(trg)="28"> Hitro !

(src)="37"> Jalan !
(trg)="29"> Gremo !

(src)="38"> Aset di dalam kendaraan .
(src)="39"> Dalam perjalanan .
(trg)="30"> Tarča na poti .

(src)="40"> 12 cc epinephrine .
(trg)="31"> - 12 cm3 adrenalina .

(src)="41"> Siap-siap !
(trg)="32"> Umaknite se .

(src)="42"> Jalan !
(src)="43"> Jalan !
(src)="44"> Cepatlah !
(trg)="33"> Gremo , hitro !

(src)="45"> Cepatlah !
(trg)="34"> Pohitite !

(src)="46"> 45 detik .
(trg)="35"> 45 sekund .

(src)="47"> Silakan jalan
(trg)="36"> - Prosim , odpeljite .

(src)="48"> - Ada apa ?
(src)="49"> - Berhenti .
(trg)="37"> Kaj je narobe ?

(src)="50"> Perbesar , dan ulangi lagi .
(trg)="38"> - Ustavite .

(src)="51"> Lihat , apa itu ?
(trg)="40"> Kaj je to ?

(src)="52"> Hentikan mereka .
(src)="53"> Hentikan ambulan itu !
(trg)="41"> Ustavite rešilca .

(src)="54"> Apa yang kalian cari ?
(trg)="42"> Kaj iščete ?

(src)="55"> Ya .
(trg)="43"> - Razumem .

(src)="56"> Keluar !
(src)="57"> Keluar !
(trg)="44"> Ven !

(src)="58"> Buka pintunya .
(src)="59"> Cepat buka pintunya !
(trg)="45"> Odprite vrata !

(src)="60"> Kita butuh lebih banyak adrenalin .
(trg)="46"> Še malo adrenalina .

(src)="61"> Tutup mulutnya .
(trg)="47"> - Pokrij ji usta .

(src)="62"> Tak apa-apa .
(trg)="48"> V redu je .

(src)="63"> Tak apa-apa .
(src)="64"> Tak apa-apa .
(src)="65"> Shh !
(trg)="49"> - Vse je v redu z vami .

(src)="68"> Beristirahatlah .
(src)="69"> Kau akan berada di Amerika besok pagi .
(trg)="50"> Jutri boste že v Ameriki .

(src)="70"> Kami akan membawamu ke Washington , D.C.
(trg)="51"> Peljemo vas v Washington .

(src)="71"> Kau tahu kemana tahanan itu dibawa ?
(trg)="53"> Veste , kam so zapornico prepeljali ?

(src)="72"> Uh , Washington .
(trg)="54"> V Washington ?

(src)="73"> Okay .
(trg)="55"> Prav .

(src)="74"> Ya , kami akan menanganinya .
(trg)="56"> Ja , uredili bomo .

(src)="75"> Bagus sekali .
(trg)="57"> Zelo dobro .

(src)="80"> Sejak kapan kasus Jolene Parker berubah dari orang hilang menjadi penyelidikan pembunuhan ?
(trg)="58"> Od kdaj smrt Jolene Parker preiskujejo kot umor ?

(src)="81"> - Dan apakah kau lihat kunciku ?
(trg)="59"> Si videla moje ključe ?

(src)="82"> - Gila , bukan ?
(trg)="60"> - Noro , kaj .

(src)="83"> Yeah , Apa , uh ...
(src)="84"> Apa yang terjadi ?
(trg)="61"> - Kaj se je zgodilo ?

(src)="85"> Polisi bilang mereka punya orang yang berkepentingan .
(trg)="62"> Policija ima menda osumljenca .

(src)="86"> Benarkah ?
(src)="87"> Siapa dia ?
(trg)="63"> Res ?

(src)="88"> Apa yang mereka ...
(trg)="64"> Kdo pa je ?

(src)="89"> Apa yang mereka tahu ?
(trg)="65"> Kaj vedo ?

(src)="90"> Mereka tidak yakin .
(trg)="66"> - Nič določenega .

(src)="91"> Tidak mungkinkah dia hanya keluar kota seperti yang dikatakannya ?
(src)="92"> Pindah ke Dayton ?
(trg)="67"> Kaj , če se je res preselila v Dayton ?

(src)="93"> Mereka menemukan darah ...
(src)="94"> Cocok dengan darahnya .
(trg)="68"> Našli so njeno kri .

(src)="95"> Kau melihat hal seperti ini setiap hari ...
(src)="96"> Kau tahu , orang-orang yang terluka dan terbunuh ... dan ...
(trg)="69"> Vsak dan vidiš , kako se ljudem kaj zgodi .

(src)="97"> Aku tidak .
(src)="98"> Ini membuatku takut .
(src)="99"> Hanya berpikir jika itu terjadi padamu , kau tahu ...
(trg)="71"> Kar groza me je , da se ti kaj zgodi .

(src)="100"> Berjanjilah untuk tetap berhati-hati sebisa mungkin pada saat bekerja .
(trg)="72"> Obljubi mi , da boš v službi čim bolj previdna .

(src)="101"> - Di meja
(src)="102"> - Hmm ?
(src)="103"> Sebelah komputer ...
(trg)="73"> Na mizi zraven računalnika sem videla tvoje ključe .

(src)="106"> Aku akan telat sekali .
(trg)="74"> Pozen bom .

(src)="107"> Aku akan mendapatkan slip keterlambatan .
(trg)="75"> Napisal si bom kazen .

(src)="108"> Ketemu !
(trg)="76"> Našla sem jih !

(src)="109"> Ada dibawah koran .
(trg)="77"> Pod časopisom so bili .

(src)="110"> Apa yang bisa kulakukan tanpamu ?
(trg)="78"> Kaj bi brez tebe ?

(src)="111"> Aku harus bergegas .
(trg)="79"> Grem .

(src)="112"> Uh , malam ini untuk makan malam , ayo kita coba restoran Thailand yang baru itu .
(trg)="80"> Pojdiva nocoj v tajsko restavracijo .

(src)="113"> Dia tahu ada sesuatu yang janggal .
(src)="114"> Apa yang membuatmu berkata begitu ?
(trg)="81"> Ve , da je nekaj narobe .

(src)="115"> Aku dapat merasakannya .
(trg)="82"> - Zakaj ?
(trg)="83"> Tak občutek imam .

(src)="116"> Aku mengenalnya .
(trg)="84"> Poznam ga .

(src)="117"> Tom sedang dalam posisi tidak nyaman .
(trg)="85"> Tom je stisnjen v kot .

(src)="118"> Dia berperilaku tak menentu .
(trg)="86"> Nepredvidljiv je .

(src)="119"> Dia membunuh Jolene Parker .
(src)="120"> Ya .
(trg)="87"> Ubil je Jolene Parker .

(src)="121"> Kau mengetahuinya ?
(trg)="88"> - Ja .
(trg)="89"> Vedel si ?

(src)="122"> Kenapa kau tidak memberitahuku ?
(trg)="90"> Zakaj mi nisi povedal ?

(src)="123"> Kurasa bila aku memberitahumu akan mempengaruhi sikapmu padanya .
(trg)="91"> Potem bi se ob njem vedla drugače .

(src)="124"> Aku menemukan jasadnya , menghubungi polisi , dan melaporkan tentang orang hilang .
(trg)="92"> Našel sem truplo , poklical policijo , in prijavil pogrešano osebo .

(src)="125"> Aku yakin , dalam penyelidikan mereka , mereka akan sampai padamu dan Tom , dan mereka melakukannya .
(trg)="93"> Prepričan sem bil , da se bodo obrnili na vaju s Tomom .

(src)="126"> Jolene Parker tak diragukan lagi bekerja pada organisasi yang sama dengan Tom ...
(trg)="94"> Jolene je imela istega delodajalca kot Tom .