# xml/id/1191/3276470/5838690.xml.gz
# xml/it/1191/3276470/5637629.xml.gz
(src)="1"> Sebelumnya di " The Blacklist " ...
(trg)="1"> Nelle puntate precedenti ...
(src)="2"> - Kau ingin menelepon ayahmu ?
(trg)="2"> - Vuoi chiamare il tuo papa ' ?
(src)="3"> - Ya , aku ingin beritahu aku baik-baik saja
(trg)="3"> - Si ' .
(trg)="4"> Voglio dirgli che sto bene .
(src)="4"> Okay .
(trg)="5"> Ok .
(src)="5"> Lizzy ...
(src)="6"> Berhati-hatilah terhadap suamimu .
(trg)="6"> Lizzy ... stai attenta a tuo marito .
(src)="7"> Aku hanya bisa menuntunmu pada kebenaran .
(trg)="7"> Posso solo condurti alla verita ' .
(src)="8"> Aku tak bisa membuatmu untuk percaya .
(trg)="8"> Non posso farti credere in essa .
(src)="9"> Dia menyebut dirinya Jolene Parker .
(trg)="9"> Si fa chiamare Jolene Parker .
(src)="10"> Elizabeth Keen bukanlah istrimu , dia adalah sasaranmu .
(trg)="10"> Elizabeth Keen non e ' tua moglie , e ' il tuo bersaglio .
(src)="11"> Kau pernah mengancam untuk memberitahukan kebenaran mengenai suamiku sejak pertama kali kita bertemu , dan aku siap untuk mendengarkan .
(trg)="11"> E ' dal giorno che ci siamo conosciuti che minacci di dirmi la verita ' su mio marito e ora sono pronta ad ascoltare .
(src)="12"> Saat ini , satu-satunya hal yang penting adalah ancaman langsung ...
(src)="13"> Suamimu ...
(src)="14"> Cari tahu siapakah dia dan untuk siapakah dia bekerja .
(trg)="12"> In questo momento l' unica cosa che conta e ' la minaccia immediata , tuo marito , scoprire chi e' e per chi lavora .
(src)="15"> Sisanya akan menyusul .
(trg)="13"> Il resto verra ' da se ' .
(src)="16"> Aku berjanji padamu .
(trg)="14"> Te lo prometto .
(src)="17"> Apa yang terjadi ?
(trg)="17"> Cosa succede ?
(src)="18"> Apa yang salah ?
(trg)="18"> Che problema c' e ' ?
(src)="19"> Menyingkir dari dia !
(trg)="19"> Allontanatevi .
(trg)="20"> - Cos' ha ?
(src)="20"> - Apa yang terjadi ?
(trg)="21"> - Stia lontano .
(src)="21"> - Menyingkir dari dia !
(trg)="22"> Chiamate un' ambulanza .
(src)="22"> Panggil ambulan .
(src)="23"> Dia tak bisa pergi dari sini .
(trg)="23"> - Non puo ' andarsene .
(src)="24"> Jantungnya berhenti berdetak .
(trg)="24"> - Il cuore si e ' fermato .
(src)="25"> Dia tidak bisa pergi .
(trg)="25"> Non puo ' andarsene .
(src)="26"> - Ada apa ?
(trg)="26"> - Che succede ?
(src)="27"> - Kita harus ke Rumah Sakit .
(trg)="27"> - Andiamo all' ospedale .
(src)="28"> Kubilang tidak boleh !
(src)="29"> Kau dengar ?
(trg)="28"> Ho detto di no , ha capito ?
(src)="30"> - Jantungnya berhenti berdetak .
(src)="31"> - Kubilang tidak .
(trg)="29"> - Le si e ' fermato il cuore .
(src)="32"> Kami harus pergi ke rumah sakit .
(trg)="30"> Dobbiamo andare .
(trg)="31"> - Ho detto di no .
(src)="33"> Kami harus membawanya ke rumah sakit sekarang .
(trg)="32"> Dobbiamo andare subito all' ospedale .
(src)="34"> Cepatlah !
(src)="35"> Cepat !
(src)="36"> Cepat !
(trg)="33"> Muovetevi , muovetevi , muovetevi !
(src)="37"> Jalan !
(trg)="34"> Andate .
(src)="38"> Aset di dalam kendaraan .
(trg)="35"> Risorsa a bordo .
(src)="39"> Dalam perjalanan .
(trg)="36"> In movimento .
(src)="40"> 12 cc epinephrine .
(trg)="37"> 12 milligrammi di epinefrina .
(src)="41"> Siap-siap !
(trg)="38"> Libera !
(src)="42"> Jalan !
(src)="43"> Jalan !
(trg)="39"> Andate , andate !
(src)="44"> Cepatlah !
(trg)="40"> Muovetevi .
(src)="45"> Cepatlah !
(trg)="41"> Forza !
(src)="46"> 45 detik .
(trg)="42"> 45 secondi .
(src)="47"> Silakan jalan
(trg)="43"> Per favore , andatevene .
(src)="48"> - Ada apa ?
(src)="49"> - Berhenti .
(trg)="44"> - Che problema c' e ' ?
(src)="50"> Perbesar , dan ulangi lagi .
(trg)="46"> Ingrandiscilo e fallo ripartire .
(src)="51"> Lihat , apa itu ?
(trg)="47"> Guarda , quello cos' e ' ?
(src)="52"> Hentikan mereka .
(trg)="48"> Fermateli !
(src)="53"> Hentikan ambulan itu !
(trg)="49"> Fermate l' ambulanza !
(src)="54"> Apa yang kalian cari ?
(trg)="50"> - Cosa state cercando ?
(src)="55"> Ya .
(trg)="51"> - Si ' .
(src)="56"> Keluar !
(trg)="52"> Scendi !
(src)="57"> Keluar !
(trg)="53"> Scendi !
(src)="58"> Buka pintunya .
(trg)="54"> Aprite la porta .
(src)="59"> Cepat buka pintunya !
(trg)="55"> Muovetevi , aprite la porta .
(src)="60"> Kita butuh lebih banyak adrenalin .
(trg)="56"> Ci serve dell' altra adrenalina .
(src)="61"> Tutup mulutnya .
(trg)="57"> Coprile la bocca .
(src)="62"> Tak apa-apa .
(trg)="58"> - Va tutto bene , va tutto bene , tutto ok .
(src)="63"> Tak apa-apa .
(src)="64"> Tak apa-apa .
(src)="65"> Shh !
(trg)="59"> - E ' tutto ok , va tutto bene .
(src)="66"> Tidak apa-apa .
(src)="67"> Kau baik-baik saja .
(trg)="60"> - E ' tutto ok .
(src)="68"> Beristirahatlah .
(trg)="61"> - Riposati .
(src)="69"> Kau akan berada di Amerika besok pagi .
(trg)="62"> Sarai in America entro domattina .
(src)="70"> Kami akan membawamu ke Washington , D.C.
(trg)="63"> Ti portiamo a Washington .
(trg)="64"> KRALJEVO , SERBIA
(src)="71"> Kau tahu kemana tahanan itu dibawa ?
(trg)="65"> Sapete dov' e ' stata trasportata la prigioniera ?
(src)="72"> Uh , Washington .
(trg)="66"> Washington ?
(src)="73"> Okay .
(trg)="67"> Ok .
(src)="74"> Ya , kami akan menanganinya .
(trg)="68"> Si ' , ce ne occuperemo noi .
(src)="75"> Bagus sekali .
(trg)="69"> Molto bene .
(src)="76"> Hizbullah
(src)="77"> Mereka bisa menunggu .
(trg)="70"> L' Hezbollah ... dovra ' aspettare .
(src)="78"> Kita akan kembali ke Washington .
(trg)="71"> Dobbiamo tornare a Washington .
(src)="79"> Washington ?
(trg)="72"> A Washington ?
(src)="80"> Sejak kapan kasus Jolene Parker berubah dari orang hilang menjadi penyelidikan pembunuhan ?
(trg)="73"> Da quand' e ' che la scomparsa di Jolene Parker e ' diventata un' indagine per omicidio ?
(trg)="74"> - Hai visto le mie chiavi ?
(src)="81"> - Dan apakah kau lihat kunciku ?
(trg)="75"> - E ' pazzesco , no ?
(src)="82"> - Gila , bukan ?
(src)="83"> Yeah , Apa , uh ...
(trg)="76"> Si ' , cosa ... cosa e ' successo ?
(src)="84"> Apa yang terjadi ?
(src)="85"> Polisi bilang mereka punya orang yang berkepentingan .
(trg)="77"> La polizia dice di avere un sospettato .
(src)="86"> Benarkah ?
(src)="87"> Siapa dia ?
(trg)="78"> Davvero ?
(src)="88"> Apa yang mereka ...
(trg)="79"> Chi e ' ?
(src)="89"> Apa yang mereka tahu ?
(trg)="80"> Cosa ... cosa sanno ?
(src)="90"> Mereka tidak yakin .
(trg)="81"> Non ne sono certi .
(src)="91"> Tidak mungkinkah dia hanya keluar kota seperti yang dikatakannya ?
(trg)="82"> Non puo ' essere che abbia lasciato la citta' e sia andata a Dayton come aveva detto ?
(src)="92"> Pindah ke Dayton ?
(src)="93"> Mereka menemukan darah ...
(trg)="83"> Hanno trovato del sangue .
(src)="94"> Cocok dengan darahnya .
(trg)="84"> Corrisponde al suo .
(src)="95"> Kau melihat hal seperti ini setiap hari ...
(trg)="85"> Tu vedi queste cose tutti i giorni .
(src)="96"> Kau tahu , orang-orang yang terluka dan terbunuh ... dan ...
(trg)="86"> Sai , gente che viene ferita e uccisa , e ...
(src)="97"> Aku tidak .
(src)="98"> Ini membuatku takut .
(trg)="87"> Ma per me non e ' cosi ' e la cosa mi fa andare fuori di testa .
(src)="99"> Hanya berpikir jika itu terjadi padamu , kau tahu ...
(trg)="88"> Solo il pensiero che questo ... possa accadere a te , sai ...
(src)="100"> Berjanjilah untuk tetap berhati-hati sebisa mungkin pada saat bekerja .
(trg)="89"> Promettimi che stai il piu ' attenta possibile quando sei al lavoro .
(src)="101"> - Di meja
(trg)="90"> Il tavolo .
(src)="102"> - Hmm ?
(src)="103"> Sebelah komputer ...
(src)="104"> Aku melihat kuncimu disana .
(trg)="91"> Vicino al computer , le tue chiavi le ho viste li ' .
(src)="106"> Aku akan telat sekali .
(src)="107"> Aku akan mendapatkan slip keterlambatan .
(trg)="92"> Arrivero ' tardissimo , mi daro ' una nota per essere arrivato in ritardo .
(src)="108"> Ketemu !
(trg)="93"> Trovate !
(src)="109"> Ada dibawah koran .
(trg)="94"> Erano sotto il giornale .
(src)="110"> Apa yang bisa kulakukan tanpamu ?
(trg)="95"> Cosa farei senza di te ?
(src)="111"> Aku harus bergegas .
(trg)="96"> Devo scappare .
(src)="112"> Uh , malam ini untuk makan malam , ayo kita coba restoran Thailand yang baru itu .
(trg)="97"> Stasera , per cena , vediamo com' e' quel nuovo ristorante tailandese .
(src)="113"> Dia tahu ada sesuatu yang janggal .
(trg)="98"> - Ha capito che qualcosa che non va .
(src)="114"> Apa yang membuatmu berkata begitu ?
(trg)="99"> - Come mai dici cosi ' ?
(src)="115"> Aku dapat merasakannya .
(trg)="100"> Me lo sento .
(src)="116"> Aku mengenalnya .
(trg)="101"> Lo conosco bene .
(src)="117"> Tom sedang dalam posisi tidak nyaman .
(trg)="102"> Tom si sente con le spalle al muro .
(src)="118"> Dia berperilaku tak menentu .
(trg)="103"> Si comporta differentemente .
(src)="119"> Dia membunuh Jolene Parker .
(trg)="104"> Ha ucciso Jolene Parker .