# xml/he/1191/3276470/5643679.xml.gz
# xml/hu/1191/3276470/5646248.xml.gz


(src)="1"> בפרקים הקודמים של הרשימה השחורה רוצה להתקשר לאביך ?
(trg)="1"> Az előző részek tartalmából :
(trg)="2"> - Fel akarod hívni apukádat ?

(src)="2"> - כן , אני רוצה להגיד לו שאני בסדר .
(trg)="3"> - Igen , szólni akarok neki , hogy jól vagyok .

(src)="3"> טוב .
(trg)="4"> Rendben .

(src)="4"> ליזי ...
(trg)="5"> Lizzy ...

(src)="5"> תזהרי מבעלך .
(trg)="6"> Óvakodj a férjedtől !

(src)="6"> אני יכול רק להוביל אותך אל האמת , אני לא יכול לגרום לך להאמין לה .
(trg)="7"> Én csak elvezetni tudlak az igazsághoz .
(trg)="8"> Te döntesz , hogy elhiszed-e .

(src)="7"> היא קוראת לעצמה , ג ' ולין פארקר .
(trg)="9"> Jolene Parkernek adja ki magát .

(src)="8"> אליזבת קין אינה אשתך .
(src)="9"> היא המטרה שלך .
(trg)="10"> Elizabeth Keen nem a feleséged , hanem a célpontod .

(src)="10"> אתה מאיים לספר לי את האמת על בעלי מהיום שנפגשנו .
(trg)="11"> Az első találkozásunk óta riogat azzal , hogy elmondja az igazságot a férjemről .

(src)="11"> ואני מוכנה להקשיב .
(trg)="12"> Kész vagyok hallani .

(src)="12"> כרגע , הדבר היחיד שחשוב הוא האיום המידי , בעלך .
(trg)="13"> Jelen pillanatban az egyetlen dolog , ami számít , az a halálos veszély , amit a férjed jelent .

(src)="13"> לגלות מי הוא ועבור מי הוא עובד .
(trg)="14"> Ki kell derítenünk , ki ő és kinek dolgozik .

(src)="14"> השאר יגיע .
(trg)="15"> Minden más majd jön magától .

(src)="15"> אני מבטיח .
(trg)="16"> Ígérem neked .

(src)="16"> מחנה עבודה צ ' אנגזו ג ' יאנזו , סין ‏ ‏ ‏
(trg)="17"> CHANGZHOU MUNKATÁBOR JIANGSU , KÍNA

(src)="17"> פרויקט חיסונים ‏ ‏ ‏
(trg)="18"> AZ EGÉSZSÉGÜGYI VILÁGSZERVEZET OLTÁSI PROGRAMJA

(src)="18"> מה קרה ?
(trg)="19"> Mi történt ?
(trg)="20"> Mi a baja ?

(src)="19"> תתרחקו ממנה !
(trg)="21"> El a közeléből !

(src)="20"> מה קרה ?
(src)="21"> - תתרחקו ממנה !
(trg)="22"> - Mi történt ?

(src)="22"> תקראו לאמבולנס .
(trg)="23"> - Hagyják !
(trg)="24"> Hívjanak mentőt !

(src)="23"> היא לא יכולה לעזוב את המקום .
(trg)="25"> Nem mehet el innen .

(src)="24"> הלב שלה הפסיק לפעום .
(trg)="26"> Megállt a szíve .

(src)="25"> היא לא יכולה לעזוב .
(trg)="27"> Nem mehet el !

(src)="26"> מה קרה ?
(trg)="28"> - Mi történt ?

(src)="27"> - אנחנו נוסעים לבית חולים .
(trg)="29"> - Kórházba visszük .

(src)="28"> אמרתי שאי אפשר !
(trg)="30"> Megmondtam , hogy nem !

(src)="29"> שמעת אותי ?
(trg)="31"> Felfogták ?

(src)="30"> הלב שלה הפסיק לפעום .
(trg)="32"> - Megállt a szíve !

(src)="31"> - אמרתי לא !
(trg)="33"> - Nem és kész !

(src)="32"> חייבים להגיע לבית חולים .
(trg)="34"> Muszáj kórházba vinnünk .

(src)="33"> חייבים להגיע לבית חולים מיד .
(trg)="35"> Azonnal kórházba kell szállítanunk .

(src)="34"> תמהרו !
(trg)="36"> Siessenek !

(src)="35"> תמהרו תמהרו !
(trg)="37"> Igyekezzenek !
(trg)="38"> Gyerünk !

(src)="36"> קדימה !
(trg)="39"> Indulás !

(src)="37"> הנכס ברכב .
(trg)="40"> Megvan az emberünk .

(src)="38"> בתנועה .
(trg)="41"> Már úton vagyunk .

(src)="39"> ‏ 12 מ " ל של אפינפרין .
(trg)="42"> 12 ml epinefrint !

(src)="40"> לפנות .
(trg)="43"> Hátra !

(src)="41"> קדימה , קדימה !
(trg)="44"> Nyomás , nyomás !

(src)="42"> תמהר !
(trg)="45"> Gyerünk már !

(src)="43"> תמהר !
(trg)="46"> Igyekezzenek !

(src)="44"> ארבעים וחמש שניות .
(trg)="47"> 45 másodperc .

(src)="45"> סע בבקשה .
(trg)="48"> Kérem , távozzanak !

(src)="46"> מה קרה ?
(trg)="49"> - Mi a baj ?

(src)="47"> - עצור .
(trg)="50"> - Megállni !

(src)="48"> תתמקד , ותקרין שוב .
(trg)="51"> Mutassa meg közelebbről !

(src)="49"> תסתכל , מה זה ?
(trg)="52"> Látja ?

(src)="50"> עצור אותם .
(trg)="53"> Mi az ?
(trg)="54"> Állítsák meg őket !

(src)="51"> תעצור את האמבולנס הזה !
(trg)="55"> Állítsák meg a mentőautót !

(src)="52"> מה אתה מחפש ?
(trg)="56"> Mit nézeget ?

(src)="53"> כן .
(trg)="57"> Igenis .

(src)="54"> צא החוצה !
(trg)="58"> Szálljon ki !

(src)="56"> פתח את הדלת .
(trg)="59"> Nyissák ki az ajtót !

(src)="57"> פתח מהר את הדלת !
(trg)="60"> Gyerünk , nyissák ki !

(src)="58"> צריכים עוד אדרנלין .
(trg)="61"> Több adrenalin kell .

(src)="59"> כסו את הפה שלה .
(trg)="62"> Fogd be a száját !

(src)="60"> זה בסדר .
(trg)="63"> Nyugalom , semmi baj .

(src)="61"> זה בסדר .
(src)="62"> זה בסדר .
(trg)="64"> - Semmi baj .

(src)="63"> את בסדר .
(src)="64"> את בסדר .
(trg)="65"> - Minden rendben .

(src)="65"> תנוחי .
(trg)="66"> Pihenjen !

(src)="66"> עד הבוקר תגיעי לארה " ב .
(trg)="67"> Reggelre Amerikában lesz .

(src)="67"> אנחנו לוקחים אותך לוושינגטון הבירה .
(trg)="68"> Washington D.C.-be visszük .

(src)="69"> * אתה יודע לאן האסירה נלקחה ?
(trg)="69"> Tudja , hova szállították a rabot ?

(src)="70"> וושינגטון .
(trg)="70"> Washingtonba ?

(src)="71"> בסדר .
(src)="72"> כן , נטפל בזה .
(trg)="71"> Rendben , elintézzük .

(src)="73"> מעולה .
(trg)="72"> Remek .

(src)="74"> חיזבאללה ... הם יאלצו להמתין .
(trg)="73"> A Hezbollahnak ... várnia kell .

(src)="75"> אנחנו חוזרים לוושינגטון .
(trg)="74"> Megint Washingtonba megyünk .

(src)="76"> וושינגטון .
(trg)="75"> Washington ?

(src)="77"> ממתי המקרה של ג ' ולין פארקר הפך מאיתור נעדר לחקירת רצח ?
(trg)="76"> Mikor lett gyilkossági nyomozás Jolene Parker eltűnésének ügyéből ?

(src)="78"> והאם ראית את המפתחות שלי ?
(trg)="77"> Nem láttad a kulcsaimat ?

(src)="79"> - מטורף , נכון ?
(src)="80"> כן .
(trg)="78"> - Őrület , mi ?

(src)="81"> מה ...
(trg)="79"> - Igen ...

(src)="82"> מה קרה ?
(trg)="80"> Mi történt ?

(src)="83"> המשטרה אומרת שיש להם מישהו שמבוקש לחקירה .
(trg)="81"> A rendőrség már nyomoz valaki után .

(src)="84"> באמת .
(trg)="82"> Tényleg ?

(src)="85"> מי זה ?
(trg)="83"> Ki után ?

(src)="86"> מה הם יודעים ?
(trg)="84"> - Tudnak már valamit ?

(src)="87"> הם לא בטוחים .
(trg)="85"> - Még csak találgatnak .

(src)="88"> האם זה לא אפשרי שהיא פשוט עזבה את העיר ?
(trg)="86"> Nem lehet , hogy egyszerűen csak lelépett , ahogy mondta ?

(src)="89"> כמו שהיא אמרה , עברה לדייטון ?
(trg)="87"> Hogy Daytonba költözött ?

(src)="90"> הם מצאו דם .
(src)="91"> שמתאים לשלה .
(trg)="88"> Vérnyomokat találtak , amik tőle származnak .

(src)="92"> את נתקלת בדברים האלו כל יום , אנשים נפצעים ונהרגים .
(trg)="89"> Te nap mint nap ilyeneket látsz .

(src)="93"> ואני לא , וזה מחרפן אותי .
(trg)="90"> Úgy értem , hogy bántalmazott és meggyilkolt embereket , én viszont nem .

(src)="94"> רק המחשבה שזה יקרה לך , מבינה ... תבטיחי לי שתהיי זהירה כמה שתוכלי בעבודה .
(trg)="91"> Kikészít a gondolat , hogy valami hasonló történhet veled .
(trg)="92"> Ígérd meg nekem , hogy nagyon vigyázol magadra meló közben !

(src)="95"> השולחן .
(trg)="93"> Az íróasztalon .

(src)="96"> ליד המחשב ...
(trg)="94"> A számítógép mellett .

(src)="97"> שם ראיתי את המפתחות שלך .
(trg)="95"> Ott láttam a kulcsaidat .

(src)="98"> אני כ " כ הולך לאחר .
(trg)="96"> Baromi nagy késésben vagyok .

(src)="99"> אני אתן לעצמי פתק על איחור .
(trg)="97"> Igazolatlan órát fogok kapni .

(src)="100"> מצאתי אותם !
(trg)="98"> Megtaláltam !

(src)="101"> הם היו מתחת לעיתון .
(trg)="99"> Az újság alatt voltak .

(src)="102"> מה הייתי עושה בלעדיך ?
(trg)="100"> Mi lenne velem nélküled ?

(src)="103"> אני חייב לרוץ .
(trg)="101"> Rohannom kell .

(src)="104"> הלילה , לארוחת ערב , בואי נצא לבדוק את המסעדה התאילנדית החדשה .
(trg)="102"> Ma este vacsorázhatnánk abban az új thai kajáldában .

(src)="105"> הוא יודע שקורה משהו .
(trg)="103"> Tudja , hogy valami nem stimmel .

(src)="106"> מה גורם לך לחשוב ככה ?
(trg)="104"> Ezt miből gondolod ?

(src)="107"> אני יכולה להרגיש .
(trg)="105"> Érzem .