# xml/eo/2004/423866/3726047.xml.gz
# xml/gl/2004/423866/4204548.xml.gz


(src)="3"> Nun nia familio estas en vojagxo .
(trg)="1"> Neste momento estamos en viaxe familiar .

(src)="4"> Se vi bezonas nin kontakti , bonvolu telefoni morgaux .
(trg)="2"> Se nos queres localizar , por favor , chama mañá .

(src)="5"> Felicxajn tagojn !
(trg)="3"> Se feliz !

(src)="6"> Malfermu la pordon .
(trg)="4"> Abre a porta .

(src)="7"> Ci havas la sxlosilon !
(trg)="5"> Tes as chaves ti !

(src)="8"> Ci volis tian malbelan vojagxon .
(trg)="6"> Querías ir de viaxe e xa fomos .

(src)="9"> Kio nun ne bonas ?
(trg)="7"> Que pasa agora ?

(src)="10"> Cxu ci nomas tiun " vojagxo " ?
(trg)="8"> Chámaslle a isto unha viaxe ?

(src)="11"> Gxi estis infero .
(trg)="9"> Foi un inferno .

(src)="12"> Metu gxin en gxian lokon !
(trg)="10"> Aparta iso !

(src)="13"> Pafu min .
(src)="14"> Pafu .
(trg)="11"> Dispara , dispara .

(src)="15"> Kompletigu la tagon .
(trg)="12"> Alégrame o día .

(src)="16"> Kial ci ne respondas ?
(trg)="13"> Por que non o colles ?

(src)="17"> Cxu ci ankoraux koleras kontraux mi ?
(trg)="14"> Aínda estás anoxada comigo ?

(src)="18"> Mi bedauxras .
(trg)="15"> Síntoo .

(src)="19"> Respondu , rapide .
(trg)="16"> Veña , cólleo .

(src)="20"> Mi faris cxion por ci !
(trg)="17"> Fíxeno por ti !

(src)="21"> Kial ne estas kontenta ?
(trg)="18"> De que te queixas ?

(src)="22"> Ci frenezigas min !
(trg)="19"> Posme dos nervios !

(src)="23"> Respondu !
(trg)="20"> Colle o teléfono !

(src)="24"> Diable !
(trg)="21"> Nada

(src)="25"> Respondu nun !
(trg)="22"> Colle o maldito teléfono !

(src)="26"> Cxu ci volas ankoraux vidi min koleri ?
(trg)="23"> Queres ver como volvo a tolear ?

(src)="27"> Mi volas paroli , do respondu !
(trg)="24"> Quero falar contigo , colle o teléfono !

(src)="28"> Se ci ne respondas , mi tuj alvenos hejmon .
(trg)="25"> Se non me contestas vou para a casa arestora .

(src)="29"> Kion ci faras kun cxiuj la pordoj malfermaj ?
(trg)="26"> Que fas con tódalas portas abertas ?

(src)="30"> ... kaj ne povas telefonparoli !
(src)="31"> ?
(trg)="27"> Non podías contestar ó teléfono ?

(src)="32"> Mi neniun aferon povis fini dum mia laborvojagxo !
(trg)="28"> Non logrei obter ningún traballo na miña viaxe de negocios !

(src)="33"> Kial ci ignoras min ?
(trg)="29"> Por que me ignoras ?

(src)="34"> Cxu mi sxajnas tia stulta ?
(trg)="30"> Tan parvo che parezo ?

(src)="35"> Cxu mi estas cia sklava ?
(trg)="31"> Pensas que son o teu escravo ?

(src)="36"> Kion mi devas fari ?
(trg)="32"> Que teño que facer ?

(src)="37"> Cxu ci pensas , ke vivi tiel estas facile ?
(trg)="33"> Cres que é fácil vivir así ?
(trg)="34"> 28 00 : 19 : 18,067 - - 00 : 19 : 20,035 Díxenche que non puxeses isto !

(src)="39"> Kial ci dauxrigas fari tion , kion mi malamas ?
(trg)="35"> Por que fas sempre as cousas que máis detesto ?

(src)="40"> Mi bedauxras .
(trg)="36"> Síntoo .

(src)="41"> Mi bedauxras .
(trg)="37"> Síntoo .

(src)="42"> Mi ne scias , kial mi kondutas tiel .
(trg)="38"> Non sei por que reacciono deste xeito .

(src)="43"> Mi amas cin .
(trg)="39"> Quérote .

(src)="44"> Bonvolu kontentigu min .
(trg)="40"> Por favor , faime feliz .

(src)="45"> Kial ?
(trg)="41"> Por que ?

(src)="46"> Kial ci sentigas min tia fiulo ?
(trg)="42"> Por que ?
(trg)="43"> Non queres ?
(trg)="44"> Non son tan miserable ?

(src)="47"> Je unu foje , lasu min fari , kiel mi volas .
(trg)="45"> Por unha vez déixame facer o que quero !

(src)="48"> Cxu ci pensas , ke mi vorus cin ?
(trg)="46"> Cres que te vou comer ?

(src)="49"> Cxu mi estas insekto ?
(trg)="47"> Pensas que son un monstro ?

(src)="50"> Nur dauxrigu ankoraux .
(src)="51"> Bonvolu .
(trg)="48"> Déixamo facer , por favor .

(src)="52"> Je diable !
(trg)="49"> Que carallo ...

(src)="53"> Kiu golfludas en mia gxardeno ?
(trg)="50"> Quen xoga ó golf no meu salón ?

(src)="54"> Kiel vi alvenis cxi tien ?
(trg)="51"> Quen che deu permiso para entrar aquí ?

(src)="55"> Ha lo ?
(trg)="52"> Si ?

(src)="56"> Polico ?
(trg)="53"> É a policía ?

(src)="57"> Kion vi faras ?
(trg)="54"> Que fas ?

(src)="58"> Estas vi freneza ?
(trg)="55"> Estás tolo ?

(src)="59"> Ha lo ?
(trg)="56"> Si ?

(src)="60"> Mia adreso estas ...
(trg)="57"> A miña casa está ...

(src)="61"> Saluton , Oak Jin-gon cxi tie .
(src)="62"> Nun mi estas eksterlande pro fotografia raportajxo .
(trg)="58"> Ola , son Jin-gon ... neste momento estou no estranxeiro para unha reportaxe fotográfica .

(src)="63"> Se vi bezonas kontakti min , bonvolu telefoni per 011-342-3464 .
(trg)="59"> Para contactar comigo chama ó 011-342-3464

(src)="64"> Dankon .
(trg)="60"> Grazas .

(src)="65"> Saluton , vi estas telefonanta la domon de Ji-eun kaj Hyun-soo .
(trg)="61"> Ola , chamaches á casa de Ji-eun e Hyun-soo .

(src)="66"> Nun ni estas en Havajo pro la tria datreveno de nia geedzigxo .
(trg)="62"> Neste momento estamos en Hawai celebrando o noso terceiro aniversario .

(src)="67"> Se vi havas ion komunikendan , lasu mesagxon post la auxda signalo .
(trg)="63"> Se queres deixar unha mensaxe faino despois escoitar o sinal sonoro .

(src)="68"> Kio estas tio ?
(trg)="64"> Que carallo é iso ?

(src)="69"> Kontrolu cxu ili sxtelis ion .
(trg)="65"> Mira se roubaron algo .

(src)="70"> Trezoro !
(trg)="66"> Para cariño !

(src)="71"> Trezoro !
(trg)="67"> Para !

(src)="72"> Kiuj vi estas ?
(trg)="68"> Quen carallo sodes vós ?

(src)="73"> Kion faras du stultuloj ebriaj en mia domo ?
(trg)="69"> Que facedes na miña casa , borrachos ?

(src)="74"> Kaj kial vi surmetas niajn pijxamojn ?
(trg)="70"> E por que levades postos os nosos pixamas ?

(src)="75"> - Cxu io mankas ?
(trg)="71"> - Roubaron algo ?

(src)="76"> - Ne .
(trg)="72"> - Non .

(src)="77"> Se vi ne estas sxtelistoj , kio vi estas ?
(trg)="73"> Se non sodes ladróns , que facedes aquí ?

(src)="78"> Mi-young , malfermu la okulojn !
(trg)="74"> Mi-young , abre os ollos !

(src)="79"> Mi-young !
(trg)="75"> Mi-young !

(src)="80"> Mi-young , vekigxu !
(trg)="76"> Mi-young , esperta !

(src)="81"> Mi-young !
(trg)="77"> Mi-young !

(src)="82"> Mi-young , kiel ci fartas ?
(trg)="78"> Mi-young , estás ben ?

(src)="83"> Mi-young !
(trg)="79"> Mi-young !

(src)="84"> Mi-young , vekigxu !
(trg)="80"> Mi-young , esperta !

(src)="85"> Vekigxu !
(trg)="81"> Esperta !

(src)="86"> Mi-young !
(trg)="82"> Mi-young !

(src)="87"> Mi-young !
(trg)="83"> Mi-young !

(src)="88"> Mi-young !
(trg)="84"> Mi-young !

(src)="89"> Mi-young , vekigxu !
(trg)="85"> Mi-young , esperta !

(src)="90"> Mi petas , malfermu la okulojn !
(trg)="86"> Abre os ollos !

(src)="91"> Ni estas ekstere , en la insulo Jeju !
(trg)="87"> Estamos fóra , na illa Jeju .

(src)="92"> Se vi bezonas kontakti nin , bonvolu telefoni post tri tagoj .
(trg)="88"> Se queres contactar connosco por favor volve chamar dentro de tres días .

(src)="93"> Bonan tagon !
(trg)="89"> Se feliz !

(src)="94"> Pacxjo , cxu vi telefonis ?
(trg)="90"> Papá , chamaches ?

(src)="95"> Cxu vi fartas bone , pacxjo ?
(trg)="91"> Es ti , papá ?

(src)="96"> Ha lo ?
(trg)="92"> Ola ?

(src)="97"> Ha lo ...
(trg)="93"> Ola ...

(src)="98"> Pacxjo !
(trg)="94"> Papá !

(src)="99"> Pacxjo !
(trg)="95"> Papá !

(src)="100"> Kiuj vi estas ?
(trg)="96"> Quen sodes vós ?

(src)="101"> Kion vi faras en la domo de mia patro ?
(trg)="97"> Que facedes na casa de meu pai ?

(src)="102"> Kie estas nia patro ?
(trg)="98"> Onde está meu pai ?

(src)="103"> - Patro !
(trg)="99"> - Papá !

(src)="104"> - Patro !
(trg)="100"> - Papá !