# xml/da/1960/54331/25899.xml.gz
# xml/lv/1960/54331/6609768.xml.gz


(src)="1"> Idetsidste arhundrede inden begyndelsen ... afden nye tro derhedkristendom ... som afskaebnen varbestemt tilat overvinde Romshedenske tyranni ... og tilvejebringe et nyt samfund ... stodden romerske republikicentrum afden civiliserede verden .
(trg)="2"> Pŗdŗją gadsimtą pirms dzima jauną ticļba - kristietļba , kam bija lemts gązt Romas pagąnu tirąniju un radļt jaunu sabiedrļbu ,
(trg)="3"> Romas Republika bija visas cilvilizŗtąs pasaules centrą .

(src)="2"> " Afalle de skonneste ting " sang digteren ...
(trg)="4"> Dzejnieks skandŗja , " vistaisnļgąką ,

(src)="3"> " den bedste by og gudernes hjem ergyldne Rom . "
(trg)="5"> " pirmą starp pilsŗtąm un dievu mąjvieta ir zelta Roma . "

(src)="4"> Men selvpa hojdepunktet afsin stolthedogmagt ...
(src)="5"> Ia republikken alvorligt ramt afen sygdom derhed ... slaveri .
(trg)="6"> Taču , bždama slavas un varas zenļtą , republika cieta no nąvŗjo ¹ as kaites , verdzļbas .

(src)="6"> Diktatorernes tidstodfortur ... og ventede iskyggenpa den begivenhed der ville indlede den .
(trg)="7"> Pie apvąr ¹ ńa brieda diktatžras laiks , bija vajadzļgs tikai notikums , kas pavŗrtu tai ce ¶ u .

(src)="7"> Isamme arhundrede ... iden besattegraeske provins Thrakien ... ydede en analfabetisk slavekvinde tilsin herres rigdom ... vedat fode en son , som hun kaldteSpartacus .
(trg)="8"> Tają pa ¹ ą gadsimtą iekarotają grieóu provincŗ Trąóiją neizglļtota verdzene vairoja sava kunga bagątļbu , laizdama pasaulŗ dŗlu , kam vińa deva vąrdu Spartaks .

(src)="8"> En stolt , oprorsk son ... som blevsolgt tilet livitraeldom iLibyensminer ... inden han fyldte tretten ar .
(trg)="9"> Lepnais , nepak ¶ ąvļgais dŗls tika pąrdots izdzļvot savu nąvi Lļbijas raktuvŗs , vŗl nesasniedzis trļspadsmit gadu slieksni .

(src)="9"> Der , underpisk og laenkerogsol ... tilbragte han sin ungdom og unge manddomsalder ... og dromte om slaveriets ophorelse ... 2000arinden det endelig ville ophore .
(trg)="10"> Tur rļkstes , va ¾ u un saules varą viń ¹ vadļja savus pusaud ¾ a un agrąs jaunļbas gadus , lolojot sapni par verdzļbas galu , kas pienąks pŗc veseliem 2000 gadiem .

(src)="10"> Tilbage til arbejdet !
(trg)="11"> Atpaka ¶ pie darba !

(src)="11"> Rejs dig op , Spartacus , din thrakiske hund !
(trg)="12"> Celies aug ¹ ą , Spartak , tu - trąóie ¹ u suns !

(src)="12"> Kom sa , rejs dig op !
(trg)="13"> Celies !

(src)="13"> Min ankel , min ankel !
(src)="14"> Min ankel !
(trg)="14"> Mana potļte !

(src)="15"> Spartacus igen ?
(trg)="16"> Atkal Spartaks , ją ?

(src)="16"> Denne gang dor han .
(trg)="17"> Nu ¹ oreiz viń ¹ mirs .

(src)="17"> Tilbage til arbejdet , alle sammen !
(trg)="18"> Kustieties !
(trg)="19"> Visi atpaka ¶ pie darba !

(src)="18"> - Velkommen Lentulus Batiatus .
(trg)="20"> - Sveicinąts , Lentul Batiąt .

(src)="19"> - Ja , velkommen , min kaere kaptajn .
(trg)="21"> - Patiesi sveicinąts , mans kapteini .

(src)="20"> Atten kilometer med katastrofal hede ... og omkostningerne ved at ansaette en eskorte--jeg bliver ruineret .
(trg)="22"> 18 kilometri ¹ ają ¹ ausmļgają karstumą , un pavadońu izmaksas vienkąr ¹ i iznļcino ¹ as .

(src)="21"> Og sa har du garanteret ikke noget ordentligt at saelge mig , kaptajn ?
(trg)="23"> Varu derŗt , kaptein , tev nav neką , ko man pąrdot .

(src)="22"> Jeg har spildt min tid og mine penge .
(trg)="24"> Esmu izniekojis gan laiku , gan naudu .

(src)="23"> Fortael mig sandheden .
(trg)="25"> - Saki man taisnļbu .

(src)="24"> Jeg tror , vi har nogle stykker , du vil vaere interesseret i .
(trg)="26"> - Mums ir pąris , kas varŗtu tevi interesŗt .

(src)="25"> Hvad , de der ?
(trg)="27"> © ie ?

(src)="26"> Adsler !
(trg)="28"> Karion .

(src)="27"> Gribbene er vist sent pa den .
(trg)="29"> Murmu ¶ i kavŗjas .

(src)="28"> Den her er ikke darlig .
(trg)="30"> © is nav slikts .

(src)="29"> Han er fra Gallien .
(trg)="31"> Galls .

(src)="30"> Jeg kan ikke lide gallere .
(trg)="32"> Man nepatļk galli .

(src)="31"> Beharede .
(trg)="33"> Mataini .

(src)="32"> - Kan han selv komme ned derfra ?
(trg)="34"> Vai viń ¹ pats var nokąpt leją ?

(src)="33"> - Kom ned , du !
(trg)="35"> Kąp leją .

(src)="34"> Kom ned !
(trg)="36"> Kąp leją !

(src)="35"> Vaer venlig at vise mig taenderne .
(trg)="37"> - Esi tik labs un parądi vińa zobus .

(src)="36"> - Abn munden !
(trg)="38"> - Atver muti .

(src)="37"> - Tak .
(trg)="39"> Paldies .

(src)="38"> Ja .
(src)="39"> Som taenderne er , sadan er knoglerne .
(trg)="40"> Ją , kądi zobi , tądi arļ kauli .

(src)="40"> Denne mund er virkelig utilgivelig .
(trg)="41"> © ļ mute nekam neder .

(src)="41"> - Han er lavet af kridt .
(trg)="42"> - Puisis ir ką no krļta .

(src)="42"> - Vi har andre .
(src)="43"> Mange andre !
(trg)="43"> - Mums ir daudzi citi .

(src)="44"> Solen er derovre .
(trg)="44"> Saule ir tur aug ¹ ą .

(src)="45"> Taenkjeg skal betale disse folk .
(trg)="45"> Man ¹ iem cilvŗkiem jąmaksą .

(src)="46"> Hvem er det ?
(trg)="46"> - Un kas tas tur ?

(src)="47"> Den der er fra Thrakien .
(trg)="47"> - © is ir trąóietis .

(src)="48"> Jeg gor et eksempel ud af ham .
(trg)="48"> - Viń ¹ kalpo ką piemŗrs .

(src)="49"> - Hvordan ?
(trg)="49"> - Ką ?

(src)="50"> - Sulter ham ihjel .
(trg)="50"> Lai nobadinątu lļdz nąvei .

(src)="51"> Det er det eneste , der gor indtryk pa slaver .
(trg)="51"> Tas ir vienļgais , kas vergus var pąrliecinąt .

(src)="52"> Sikken en skam .
(trg)="52"> Cik ¾ ŗl .

(src)="53"> Han reagerer .
(trg)="53"> Viń ¹ rea " ŗ .

(src)="54"> Gode muskler .
(trg)="54"> Labs musku ¶ u tonuss .

(src)="55"> Ma jeg se hans taender ?
(trg)="55"> Vai varu apskatļties vińa zobus ?

(src)="56"> Abn munden , Spartacus !
(trg)="56"> Atver muti , Spartak .

(src)="57"> Du lugter som en flodhest .
(trg)="57"> Tu smirdi ką degunradzis .

(src)="58"> Kaptajn , du bad ham om at abne munden .
(trg)="58"> Kapteini , zobi .
(trg)="59"> Tu liki vińam atvŗrt muti .

(src)="59"> Adlyder han dig ikke ?
(trg)="60"> - Viń ¹ tev neklausa ?

(src)="60"> Hans taender er det bedste ved ham .
(trg)="61"> - Zobi ir labąkais , kas vińam ir .

(src)="61"> Han bed haserne over pa en vagt for mindre end en time siden .
(trg)="62"> Viń ¹ pąrkoda sardzes vļra Ahileja cļpslu .

(src)="62"> Bed haserne over ?
(src)="63"> Pragtfuldt !
(src)="64"> Gid jeg havde vaeret her .
(trg)="63"> Lieliski . ® ŗl , ka manis te nebija .

(src)="65"> Jeg tager ham .
(trg)="64"> Es vińu ńem ¹ u .

(src)="66"> Lad os se pa nogle afde andre .
(trg)="65"> Paskatļsimies vŗl da ¾ us .

(src)="67"> Folg med !
(trg)="66"> Nąc lļdzi .

(src)="68"> Trods sygdom og dodsfald , kommer vi til at tjene 1 1 , 000 sestertier !
(src)="69"> Inklusive din komission , naturligvis .
(trg)="67"> Neskatoties uz slimajiem un miru ¹ ajiem , mŗs nopelnļsim 1 1 000 sesterciju , ieskaitot tavu komisijas naudu .

(src)="70"> Nej , sir .
(trg)="68"> Nŗ , kungs .

(src)="71"> Uden min komission .
(trg)="69"> Neskaitot manu komisijas naudu .

(src)="72"> Marcellus , der er de .
(trg)="70"> Marsel , te vińi ir .

(src)="73"> De er et beskidt bundt , men det er de bedste , jeg kunne fiinde .
(trg)="71"> lzskatąs ką netļri sala ¹ ńas , taču tie bija labąkie .

(src)="74"> Ingen andre kunne have truffet sa godt et valg .
(trg)="72"> Neviens cits nebžtu izvŗlŗjies labąk .

(src)="75"> Slaver ...
(src)="76"> I er ankommet til Lentulus Batiatus " gladiatorskole .
(trg)="73"> Vergi , jžs esat ieradu ¹ ies Lentula Batiąta gladiatoru skolą .

(src)="77"> Her vil I blive traenet afeksperter til parvis at slas til doden .
(trg)="74"> Eksperti mącļs jžs pąros cļnļties lļdz nąvei .

(src)="78"> I vil selvfolgelig ikke vaere nodt til at slas til doden her .
(trg)="75"> © eit cļńas nenotiks lļdz nąvei .

(src)="79"> Det vil I kun , nar I er blevet solgt ... og da for fornemme damer og herrer ... dem , der saetter pris pa et godt drab .
(trg)="76"> Tąs notiks pŗc tam , kad jžs pąrdos augstdzimu ¹ ąm dąmąm un kungiem , kas prot novŗrtŗt skaistu nąvi .

(src)="80"> En gladiator er ligesom en hingst :
(src)="81"> Han skal forkaeles .
(trg)="77"> Gladiators ir ką ŗrzelis , kas jąlolo .

(src)="82"> I vil blive olieret , badet ... barberet , masseret , laert at brugejeres hoveder .
(trg)="78"> Jžs ieziedļs ar e ¶ ¶ u , vannos , noskžs , masŗs un mącļs domąt ar galvu .

(src)="83"> En god krop med en slov hjerne er ligesa billig som selve livet .
(trg)="79"> Labs óermenis ar truląm smadzenŗm ir lŗts ką pati dzļve .

(src)="84"> I vil fa jeres ceremonielle caudas .
(trg)="80"> Jums izsniegs ceremoniąląs kaudas .

(src)="85"> Marcellus .
(src)="86"> Sadan .
(trg)="81"> Marsel , lždzu .

(src)="87"> Vaer stolt afdem .
(trg)="83"> Lepojies ar vińiem .

(src)="88"> Ved specielle lejligheder , vil de afjer der gor godt indtryk pa mig ... endda fa selskab afen ung kvinde .
(trg)="84"> Ļpa ¹ os gadļjumos tie , kas mani iepriecinąs , sańems iespŗju bžt kopą arjaunu dąmu .

(src)="89"> Cirka halvdelen afvore faerdiguddannede ...
(src)="90"> Iever i fem , ti- - ti ar .
(trg)="85"> Aptuveni puse mžsu absolventu dzļvo gadus piecus desmit .

(src)="91"> Nogle afdem opnar endda frihed ... og bliver selv traenere .
(trg)="86"> Da ¾ i pat iegžst brļvļbu un pa ¹ i k ¶ žst par treneriem .

(src)="92"> Marcellus .
(trg)="87"> Marsel .

(src)="93"> Jeg lykonskerjer .
(trg)="88"> Es apsveicu jžs .

(src)="94"> Og ma heldet smile til de fleste afjer .
(trg)="89"> Un lai laime jums smaida .

(src)="95"> Marcellus , hold oje med den anden fra hojre .
(trg)="90"> Marsel , pavŗro otro no labąs puses .

(src)="96"> Han er thraker .
(trg)="91"> Viń ¹ ir trąóietis .

(src)="97"> De ville draebe ham , fordi han bed haserne over pa en vagt .
(trg)="92"> Vińu gribŗja nogalinąt par cļpslas pąrko ¹ anu .

(src)="98"> - Det skal vi nok kurere ham for .
(trg)="93"> - Mŗs vińu izmącļsim .

(src)="99"> - Overdriv nu ikke .
(trg)="94"> - Nepąrcenties .

(src)="100"> Han har kvalitet .
(trg)="95"> Vińą kaut kas ir .

(src)="101"> Naeste .
(src)="102"> Naeste .
(trg)="96"> Nąkamais .

(src)="103"> Jeg kan godt lide dig .
(trg)="97"> Jžs man patļkat .

(src)="104"> Jeg vil gerne have , at du bliver min ven .
(trg)="98"> Gribu , lai esat mani draugi .

(src)="105"> Jeg vil gerne vaere din ven .
(trg)="99"> Es gribu bžt jžsu draugs .

(src)="106"> Det enestejeg beder om , er at vi kan enes .
(trg)="100"> Es tikai vŗlos , lai jžs ar mani saprotaties .

(src)="107"> Hvad hedder du , slave ?
(trg)="101"> Ką tevi sauc , vergs ?

(src)="108"> Spartacus .
(trg)="102"> Spartaks .

(src)="109"> Jeg kan fornemme , at du ikke kan lide mig .
(trg)="103"> Es jžtu , ka tev nepatļku .